Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21471
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We've been waiting three days | Üç gündür bekliyoruz. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Hukhtumur has strengthened his defense | Hukhtumur savunmasını güçlendirdi. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
You won't get near my grandfather | Büyükbabama yanaşamazsınız. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
When do you plan to leave here? | Buradan ne zaman ayrılacasınız? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Tomorrow morning | Yarın sabah. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Then I must return now | Ben hemen dönmeliyim. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Is there any chance to save the Physician? | Başhekimi kaçırmak için bir şansımız var mı? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Early tomorrow morning, | Yarın sabah erkenden, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
he will pray to the mountain spirits | dağ ruhlarına dua edecek. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I must leave now | Şimdi gitmem gerek. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Unumunkhlei | Unumunkhlei | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Ahai, | Ahai, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
are we going go fight today? | Bugün savaşacak mıyız? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Why do you say that? | Neden soruyorsun? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Before every battle, | Her savaştan önce, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
you talk to the Sky God, don't you? | Gök Tanrı ile konuşuyorsun değil mi? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Son, nobody wants to go into battle | Evlat, kimse savaşa gitmek istemez. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Ahai? | Ahai? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Are you afraid of death? | Ölümden korkuyor musun? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
If you can't conquer your fear of death, | Eğer ölüm korkunu yenmezsen, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
you will die quickly and be forgotten | kısa sürede ölür ve unutulursun. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
A hero's death will be remembered always | Bir kahramanın ölümü daima hatırlanmalı. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Our solders must fight without fear | Askerlerimiz korkusuzca savaşmalıdır. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I am not afraid of dying like that | Böyle ölmekten korkmuyorum. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
What are you afraid of then? | Peki korktuğun bişey var mı? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Becoming ill or injured, being a burden | Hasta veya yaralı olarak, birilerine yük olmaktan korkarım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
What a beautiful night | Ne güzel bir gece. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Do you remember shooting fire arrows? | Alevli oklarla yaptığımız atışları hatırlıyor musun? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Yes, I remember | Evet, hatırlıyorum. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
We were really good at that | İkimiz de gerçekten iyiydik. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
So were you | Aslında sen daha iyidin. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I have to go now | Şimdi gitmek zorundayım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Unumunkhlei... | Unumunkhlei ... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I have something I want to say to you | Sana söylemek istediğim bir şey var. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
You lazy good for nothing! | Seni tembel, hiçbir şeyde iyi değilsin! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
How many would have time to draw their swords | Kılıçlarımızı çekinceye kadar.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
before being butchered | kafalarımızı kaç sefer kesmişlerdi, biliyor musun? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
You sleep as troops pursue us | Askerler peşimizdeyken uyuyorsun. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Eter, I was only thinking of my mother, | Eter, annemi düşünüyordum.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I don't know how I fell asleep | nasıl uyuyakaldım, bilmiyorum. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Don't worry, I'm awake now | Merak etme, uyandım şimdi. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
You were never meant to be a soldier | Babanın seni bir savaşçı olarak görmesi.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Your father thinks you're already a warrior | iyi bir asker olacağın anlamına gelmiyor. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
But just look at you... | Şu haline bak... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
my father was killed in battle | babam savaşta öldürüldü. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
My mother was so sad when I joined the army | Ben orduya katılınca annem çok üzüldü. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
She feared that she'd never see me again | Beni bir daha asla göremeyeceğinden korku yor. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Eter | Eter.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I'm afraid I'll never feel her touch again | tekrar başımı okşayamayacağını hissediyorum, korkuyorum. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
If you sleep on duty again, | Nöbette yine uyursan, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
you may never see you mother again | anneni bir daha göremeyebilirsin. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Ok, go get some real sleep | Şimdi git, gerçek bir uyku çek. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Uujim, a person with a mother won't die | Uujim, bir tek annesi olanlar ölmez. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Let's set off early | Erkenden yola çıkalım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I must pray to the mountain spirits | Önce dağ ruhlarına dua edeyim ki... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
May the mountain spirits bless our journey | Dağ ruhları yolculuğumuzu korusun. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Take some solders with you | Bazı askerler sana eşlik edecek. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I don't need solders to make a sacrifice | Askerler hiç zahmet etmesinler.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Let them stay here and prepare the horses | burada kalıp atları hazırlasınlar. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I had a terrible dream last night | Dün gece korkunç bir rüya gördüm. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
The Almanac said that my life is in danger | Almanak hayatımın tehlikede olduğunu söyledi. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
so I must be unusually cautious | Bu yüzden çok ihtiyatlı olmam lazım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Little one, who are your parents? | Ufaklık, senin ailen nerede? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Master Physician! | Başhekim! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I'm sorry to startle you. I am a solder | Sizi korkutmak istemedim, doğrudan.. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
with direct orders from Genghis Khan | Cengiz Han'ın emri ile gelen bir askerim. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Praise to Genghis Khan | Bütün övgüler Cengiz Han'a olsun. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
My loyalty and devotion is steadfast | Benim ona sadakat ve bağlılığım sarsılmaz. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
But I am a prisoner, what can I do? | Ama şimdi bir mahkumum, ne yapabilirim? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
The Aravt! | Aravt! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Nachin, give him water | Nachin, ona su ver. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
It seems that... | Bu hayatta, Cengiz Han'a... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I cannot serve Genghis Khan in this life | hizmet edemeyeceğim gibi görünüyor. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Commander, | Komutan, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
bring out the imperial gold plate | Altın Hanedanlık emir plakasını getir | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Swear in front of the imperial plate | önünde yemin edeceğim | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
that you'll help me fulfill my final wish | Bu son dileğim için yardım edin. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Don't worry, I will help you | Merak etme, ben yardımcı olacağım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Please save my granddaughter's life... | Torunumun hayatını kurtarın lütfen... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
My granddaughter... | Benim torunum... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Granddaughter... | Torunum... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
There are troops in pursuit, we must go! | Peşinde askerler vardır, gitmeliyiz! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Master, the Physician is dead | Han'ım, Başhekim Usta öldü. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
This arrow killed him | Onu bu ok öldürdü. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Unumunkhlei, | Unumunkhlei, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I wasn't able to protect your grandfather | Dedeni koruyamadım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I should have been there to save him | Onu kurtarmak için orada olmalıydım. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Who killed him? Where is Harkhor? | Onu kim öldürdü? Harkhor nerede? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Go after her. Hurry! | Peşinden git, acele et! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Grandfather... | Büyükbaba ... | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Grandfather, what happened to you? | Büyükbaba, sana ne oldu? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Please wake up! | Lütfen uyan! | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Nachin, how are you feeling? | Nachin, nasıl hissediyorsun? | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Nachin, drink some water | Nachin, biraz su iç. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
My Lord Tsahir, | Ts ahir komutanım, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
I can't serve you anymore | Sana daha fazla hizmet edemeyeceğim. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Leave me here | Beni burada bırak. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
Eter, | Eter, | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
your father and I have been good friends | Baban ve ben iyi arkadaş olmuştuk. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |
You and my son have to become friends | Sen ve oğlum da iyi arkadaş olmak zorundasınız. | Genghis The Legend of the Ten-1 | 2012 | ![]() |