Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20138
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Coach? | Koç? Koç? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Rick, step into my office. | Ofisime geç Rick. Rick, ofisime buyur. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Rick, l want to ask you to be a captain. | Kaptanlığı almak istermisin diye sormak istedim Rick Rick, kaptan olmanı istiyorum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
'Q' is already captain. | "Q" kaptanlık için bekliyor zaten. 'Q' zaten kaptan. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
We always have at least two. | Bizim her zaman en azından iki kaptanımız olur. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
But he can't stand me, the same with half the guys out there. | O bana katlanamıyor, takımın yarısıda onunla aynı fikirde. Ama o bana katalanamıyor, ordaki elemanların yarısı da aynen öyle. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
This isn't about them. It's about you. | Bu onlarla ilgili değil seninle ilgili. Bu onlarla alakalı değil. Senle alakalı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt's about being the best Rick. | En iyi Rick olmakla alakalı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Well, what about Tumo? | Peki ya Tumo? Peki ya Tumo? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
He and three or four other guys came to me suggesting you. | O ve bir kaç çocuk daha gelip bana seni önerdiler. O ve üç dört kişi daha seni tavsiye etti. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
The team doesn't get this kind of stuff wrong. 1 | Takım bu tip konularda yanılmaz. 1 Bizim takım böyle şeylere takılıp kalmaz. 1 | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l know Kurt would have wanted it. | Biliyorum ki Kurt'te bunu isterdi. Biliyorum ki Kurt de böyle olmasını isterdi. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l don't get it. | Ben alamam. Anlamıyorum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You know exactly why l'm here, and you still act like you care. | Neden burda oldugumu biliyorsun, ve hala umrundaymış gibi davranıyorsun. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l'm iust a no good spy | Ben sadece kötü bir ajanım, geçen Ben sadece geçen sene yıldız oyuncuna.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
who cheap shotted your star player last year. | yıl senin en iyi oyuncuna saldıran. ..centilmenlik dışı hareketler yapan işe yaramaz bir casusum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
First of all, l attribute that cheap shot to your coach, not you, | Öncelikle ben senin koçuna centilmenlik dışı sözler sarfettim,sen değil.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
and second, let's focus on where you could end up, | Do you wanna get out? ..ve ikinci olarak da bunlara nerde son verebilecegine odaklanalım.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
not where you were or are. | nerede bulunduğuna veya daha önce nerede olduğuna değil. ..nerde olduğuna veya olacağına değil. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And... God doesn't make a no good anything. | Ve... Tanrı hiçbir şeyi mükemmel yaratmamıştır. Ve... Tanrı hiçbirşeyi işe yaramaz olarak yaratmaz. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You iust got to learn to listen | Sadece dinlemeli ve öğrenmelisin Sadece içindeki ruhu dinlemeyi.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
and pay attention to that spirit inside you. | ve içindeki ruha kulak vermelisin. ..ve dikkat etmeyi öğrenmelisin.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And learning to listen, that takes a lot of discipline. | Dinleyerek öğrenmelisin, bu da disiplin gerektirir. ..ve dinlemeyi ögrenmek büyük disiplin ister. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
So that's why all the rules? | Bütün kuralların sebebi bu mu? Yani bütün kuralların sebebi bu mu? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
We only have one real rule | Bizim burada sadece bir gerçek kuralımız var... Sadece tek bir gerçek kuralımız var | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
don't do anything | Kendini, takımını veya aileni.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
that would embarrass you, the team, or your family. | bu seni, aileni ve takımı utanç içinde bırakır. ..utandıracak birşey yapma. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l can't be captain. | Ben kaptan olamam. Kaptan olamam. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Some friends of mine sent me some stuff. | Bazı dostalarım bana birşeyler yolladılar. Bazı arkadaşlarım bana birkaç sey yolladı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Vicodin. | Vicodin. *Vicodin. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
But l don't have it anymore. l got rid of it. | Ama artık yok. Onlardan kurtuldum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Man! | Adamım! Tebrikler! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l cannot believe you made me tell you that. | Stop, are you ready or not? Bana bunu söylettiğine inanamıyorum. Bana bunu anlattırabildiğine inanamıyorum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Much to your credit, Rick, l didn't make you. | Vicdanın bunu söyletti Rick. Ben değil. Daha kredin çok, Rick, Ben anlattırmadım. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And good decisions don't make life easy. | İyi kararlar hayatı kolaylaştırmaz. Ve iyi kararlar hayatı kolay yapmaz.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
But they do make it easier. | ;fakat biraz daha kolaylaştırır. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You're gonna have to sit out the Boise game. | Boise maçında kenarda oturacaksın. Boise maçında yedek bekleyeceksin. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
But l'm sure you'll find a way | Ama eminim ki kaptan olarak Ama eminim forvetlerine kenardan.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
to captain your forwards from the sidelines. | kenardan takımını yönlendirmenin bir yolunu bulacaksın. ..kaptanlık yapmanın bir yolunu bulacaksın. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Welcome to Highland Rugby, Rick. | Highland Rugby'e Hoş geldin Rick. Highland Rugby'ye hoşgeldin, Rick. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Kurt was with me when my father died. | Babam öldüğünde Kurt benim yanımdaydı. Babam öldügünde Kurt yanımdaydı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
He told me that although his body was gone, | Bana babanın bedeni yanında olamasa da, Bana vücudum gitse bile, | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
his spirit would always be with me. | ruhunun her zaman yanımda olacağını söylemişti. ..ruhum her zaman seninle olacak demişti. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Every time l do the haka, | Her "haka" yaptığımızda, Her haka yapışımda, | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l call on the power of my family spirit. | ben ailemin ruhunun gücünü çağırıyorum. Ailemin ruhundaki gücü çagırırım. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
We'll call upon Kurt's spirit now, too. | Artık Kurt' ün ruhunun gücünüde çağırmalıyız. Simdi Kurt'ün ruhunu da çağırabiliriz. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Kurt... | Kurt... Kurt... | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
...he was a real friend. | ...O gerçek bir dosttu. ...o gerçek bir dosttu. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lf it wasn't for him, l wouldn't be on this team. | Eğer o olmasaydı, bu takımda olmayacaktım. O olmasaydı, bende bu takımda olmazdım. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
He made me want to be a better person. | O beni her zaman daha iyisini isteyen bir insan yaptı. Daha iyi bir insan olmayi istememi sağladı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l'm gonna miss that. | Bunu özleyeceğim. Bunu özleyeceğim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You boys might think l coach because... | Siz çocuklar benim Koç olmamın sebebini... Belki koç olma sebebimin.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
...l love rugby and l love to win. | ...Rugby' i ve kazanmayı sevmem düşünüyorsunuz. ...rugby'yi ve kazanmayi sevmem oldugunu düşünebilirsiniz. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Both true. | İkisi de dogru. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
But l keep coaching because of you guys. | Ama ben koçluğa sizler için devam ediyorum. Ama koçluk yapmaya sizin için devam ediyorum beyler. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That's why l'm more interested in turning out champion boys | Bu yüzden ben sizin şampiyon olmanızdan daha çok İşte bu yüzden sizi kazanmayı bilen gençlere ve sonra şampiyon takıma.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
than champion teams. | ..dönüştürmekle daha çok ilgileniyorum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l want you to be forever strong on the field | Sahada daima güçlü olmanizi istiyorum.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
so you'll be forever strong off it. | ..böylece sonraki hayatınızda da daima güçlü olacaksınız. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Kia kaha forever strong. | Kia kaha... her daim güçlü. Kia kaha Daima Güçlü. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ALL: Kia kaha. | HERKES: Kia kaha. Kia kaha. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Ka mate, ka mate | Ka mate, ka mate Ka mate, ka mate | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ALL: Ka mate, ka mate Ka ora, ka ora... | Ka mate, ka mate Ka ora, ka ora... | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Come on, Phipp! l want a nice toss! | Hadi, Phipp! Senden güzel bir darbe istiyorum! İyi oyundu beyler. Güzel oynadınız beyler. Hadi, Phipp! Sağlam bir atış istiyorum! İyi oynadınız çocuklar. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Give me a nice toss, baby! | Sağlam bir atış yap bebeğim! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Let's go, Griggsie! | Hadi, Griggsie! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Bring it down! Protect the ball! | Aşağıya taşı! Topu koru! İndir onu! Topu koru! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Protect the ball! | Topu koru!! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Protect it! | Koru onu! Koru şunu! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Get it up! Get it up! | Al onu! Al onu! Kaldırın! Kaldırın! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Run! Run! Go! | Koş! Koş! Hadi! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Go! | Devam! Hadi! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That is what l'm talking about! | İşte bundan bahsediyorum! İşte bundan bahsediyorum! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Whoo! | Veuoauv! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, give me some! | Bir beşlik verin! Evet, Çak bir beşlik! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Yeah! Whoo! | Evet! Veuoauw! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l think l liked him better on the field. | Sanırım onu sahada daha çok seviyordum. Onu sahada daha çok sevdim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
RADlO ANNOUNCER: Well much of the story this seaso'n | RADYO SPİKERİ: Oyun sanki bu sezonun bir özeti Bu sezonun büyük bölümünde Highland takım.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
has been Highland's commitment to team play, | Highland yine takım oyunu oynuyor, ..oyunu oynamaya çalıştı ve şimdi Biose.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
and after crushing the Boise team today, | ve Boiselerin karşılarında yapabilecekleri hiçbir şey kalmıyor, ..takımını darmadağın ediyorlar Pasifik.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
they're in the Pacific Coast drivers seat | Şuan da Pasifik sahiline doğru koltuklarında oturmuş yol alıyorlar ..sahilinde birinci sıradalar ve.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
to be the number one seed at the nationals | ulusal turnuvada birinci sıraya oturabilmek için oradaki maçıda kazanmalılar ..Colorado Springs'teki finallere.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
in Colorado Springs. | bunun için Colorado Springs'e gidiyorlar. ..gitmek için büyük avantaj yakaladılar. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Settle down! Settle down! | Sakinleşin! Sakinleşin! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, nice win, guys. | Hey, Güzel galibiyet beyler. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That's the way to take care of business. | İşte bu işine özen göstermektir. İşte bu işin icabına böyle bakılır. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Whoo hoo! | Hhoo hoo! Vaouaew! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Oh, Griggs! You stink, man! | Oh, Griggs! Leş gibi kokuyorsun dostum! Oh, Griggs! Leş gibi kokuyorsun dostum! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Take a shower! | Git bir duş al! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
What you say, huh? | Ne dedim ben, ha? Ne diyorsun, hea? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Yeah! Griggs, man. | Evet! Griggs, dostum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
To the back of the bus. | Otobüsün arkasına geç. Otobüsün arkasına geç. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, come on, Griggsie. A little mercy, man. | Hey, hadi Griggsie. Biraz merhamet göster dostum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt's a winning tradition. | Bu galibiyet geleneği. Bu galibiyet geleneği. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt's a stinking tradition! | Bu kokuşma gelenegi! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You know where the losers sit? | Kaybedenlerin nerde oturdugunu biliyorsun? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ln the front of the bus, yeah. That's right. 1 | Otobüsün ön tarafında. Bu doğru. 1 Otobüsün önünde, evet. Doğru. 1 | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
How'd you like to scrum with that? | Bununla nasıl başa çıkacağız? Bununla nasıl bir strateji uygulamak istersin? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
RADlO ANNOUNCER: Since the tragic death | RADYO SPİKERİ: Kurt Addioson'nun trajik Oyuncuları Kurt Addison'in.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
of team player Kurt Addison eight weeks ago, | ölümünün üstünden 8 hafta geçti, ..sekiz hafta önceki trajik ölümünden sonra.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |