• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20137

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You was in the zone tonight. Bu gece tamamen buradaydın. Bu aksam olayı çözdün. Forever Strong-1 2008 info-icon
Hey, l'll be back, now. Give me a second. Birazdan, geri geleceğim. Hey,birazdan geri dönceğim. Bir saniye ver bana. Forever Strong-1 2008 info-icon
You iust can't seem to stay away. Gidecekmiş gibi görünmüyorsun. Görünen o ki uzak duramıyorsun. Forever Strong-1 2008 info-icon
How did l do? Nasıldım? Nasıldım? Forever Strong-1 2008 info-icon
Not bad for a rookie. Bir çaylak için fena değil. Çaylak için hiç fena değil. Forever Strong-1 2008 info-icon
l know this is gonna be tough on you, Bu senin için zor olacak biliyorum, Senin için zor olacak biliyorum ama.. Forever Strong-1 2008 info-icon
but l don't have another game until next week, ama ne yazıkki gelecek haftaya kadar başka maçım yok. ..önümüzdeki haftaya kadar başka maçım yok.. Forever Strong-1 2008 info-icon
so you're gonna have to hang in there another six days. bu yüzden altı gün boyunca beklemek zorundasın. ..altı gün boyunca nasıl bekleyeceksin. Forever Strong-1 2008 info-icon
Ooh. Yeah, you're right. Ooh. Evet, haklısın. Ooh. Evet, Haklısın. Forever Strong-1 2008 info-icon
l iust don't know if l can wait that long. O kadar zaman bekleyebilirmiyim bilmiyorum. Valla bilmiyorum o kadar uzun süre bekleyebilir miyim.? Forever Strong-1 2008 info-icon
Can you? FRIEND: Oh, never! Sen bekleyebilirmisin? YANINDAKİ: Hayır, asla! Sen bekleyebilir misin? Oh, mümkünatı yok! Forever Strong-1 2008 info-icon
Rama! Rama! Rama! Forever Strong-1 2008 info-icon
Griggsie's leaving within 1 O minutes, so... Griggsie: 10 dakika sonra ayrılıyoruz... Griggsie 10 dakika içinde gidiyor... Forever Strong-1 2008 info-icon
...come on, let's go! ...hadi gidelim! ...hadi, gidelim! Forever Strong-1 2008 info-icon
What's a Rama? "Rama" da ne? Rama nedir? Forever Strong-1 2008 info-icon
l'll show you. Come on. Ben sana gösteririm. Gel hadi. Göstereceğim. Hadi. Forever Strong-1 2008 info-icon
l'll see you later. Daha sonra görüşürüz. Sonra görüşürüz. Forever Strong-1 2008 info-icon
Wow, muchas gracias, señorita. Muchas gracias, señorita. Wow, muchas gracias, señorita. Forever Strong-1 2008 info-icon
Welcome to Ranch A Rama. Ranch A Rama'ya hoş geldiniz. Ranch A Rama'ya hoşgeldiniz. Forever Strong-1 2008 info-icon
Would you like one or two pieces? Bir parça mı iki parça mı alırdınız? Bir parça mı istersiniz iki parça mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
Huh? Ha? Huh? Forever Strong-1 2008 info-icon
She wants to know how much you want, bud. Ne kadar istediğini soruyor dostum Ne kadar istediğini soruyor dostum. Forever Strong-1 2008 info-icon
Whole thing. Bütün hepsini. Hepsini. Forever Strong-1 2008 info-icon
Well, yeah, but... Ya, ama... İyi, evet, ama... Forever Strong-1 2008 info-icon
Well, it is all you can eat, right? Açık büfe değil mi ama? Güzel de bütün yiyebileceğin bu kadar mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
Honestly, is it me, or did Rick actually pass the ball tonight? Açıkça söyleyin ben mi yoksa Rick mi daha fazla pas attı? Dürüst olmak gerekirse, bu akşam gerçekte pası veren ben miydim Rick'miydi? Forever Strong-1 2008 info-icon
Yeah, good iob! Evet, İyi işti! Evet, iyi iş! Forever Strong-1 2008 info-icon
But that's only 'cause he thought hisself was open. Ama bu sadece içini açtığı için oldu. Ama sadece açıkta olduğunu düşündüğü için. Forever Strong-1 2008 info-icon
Kurt, start it up! Kurt, başlat! Kurt, başlat şunu! Forever Strong-1 2008 info-icon
KURT: Ohhh! KURT: Ohhh! Ohhh! Forever Strong-1 2008 info-icon
Uh huh! Here we go now! Uh huh! Here we go now! Uh huh! işte başlıyoruz! Forever Strong-1 2008 info-icon
Uh, here we go now! Uh, here we go now! Uh, İşte başlıyoruz! Forever Strong-1 2008 info-icon
Uh, uh, when we step on the... Know how it's gonna beat ya Uh, uh, when we step on the... Know how it's gonna beat ya Uh, uh, adım attığımız zaman... Nasıl olduğunu bilirsin Forever Strong-1 2008 info-icon
And if you're real meaty Peeta's gonna eat ya And if you're real meaty Peeta's gonna eat ya Ve eğer gerçek lokmaysan Peeta seni yiyecek Forever Strong-1 2008 info-icon
You know we stay legit You know we stay legit Bilirsin biz dürüstüz Forever Strong-1 2008 info-icon
Highland, my main man! Highland benim gerçek adamım! Highland, esas adamım! Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Cheering ] [Çığlıklar] Forever Strong-1 2008 info-icon
Huh, huh, huh, huh! Huh, huh, huh, huh! Huh, huh, huh, huh! Forever Strong-1 2008 info-icon
Hey, wait a second. Pull over real quick. Hey, bir saniye. Hemen kenara çek. Hey, dur bir saniye. Hemen kenara çek. Forever Strong-1 2008 info-icon
No bus, my car. l don't want to pull over. Arabam otobüs değil, kenara çekmeyeceğim. Otobüs değil bu, benim arabam. Kenara çekmek istemiyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
Just pull over, all right? Sadece kenara çek tamam mı? Sadece kerana çek, tamam mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
C'mon, man. It's kind of late. Hadi ama dostum. Saat geç oldu. Hadi dostum. Saat kaç oldu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Just pull over. Kenara çek. Sadece kenara çek. Forever Strong-1 2008 info-icon
Always trying to kill my vibes. Sürekli benim heycanımı öldürüyorsun. Her zaman havamı berbat etmeye çalışıyorsun. Forever Strong-1 2008 info-icon
l thought we had a iack. Krikom var diye düşünüyordum. Sanırım bir problemimiz var. Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, don't worry about it. We got two. Oh, Bunun için endişelenmeyin. Bizde iki tane var Oh, Merak etmeyin. Bizde iki tane var. Forever Strong-1 2008 info-icon
Oh, good. Oh iyi. Oh, güzel. Forever Strong-1 2008 info-icon
l still can't get the wheel off, though. Hala bunları lastiğe takamadım. Hala lastikleri bile çıkaramıyorum.. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Door slams ] [Kapı çarpması] Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go. Hadi. Hadi gidelim. Forever Strong-1 2008 info-icon
Go. Ooh uh. Şimdi. Ooh uh. Hadi. Ooh uh. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Both grunt ] [Nefes alma] Forever Strong-1 2008 info-icon
Ooh, cool! Let me try! Oo, süper! Bende denemek istiyorum! Ooh, süper! Bende deniyim! Forever Strong-1 2008 info-icon
What did l tell you? Stay out of the street. Ne dedim ben sana? Kaldırımda dur. Sana ne söyledim? Kenarda bekle. Forever Strong-1 2008 info-icon
Hey, Kurt. You need a hand? Hey, Kurt. Yardıma ihtiyacın var mı? Hey, Kurt. Yardım lazım mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
Don't worry about it. l got it. Merak etme hallettim. Merak etmeyin. Hallediyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
l want you to stand right over here. Burada durmanızı istiyorum. Burda beklemenizi istiyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Speaking indistinctly ] [Havaice konuşmalar] Forever Strong-1 2008 info-icon
Soccer is for kids. Futbol çocuklar içindir. Forever Strong-1 2008 info-icon
Football is for wussies. Amerikan futbolu da hanım evlatları için. Forever Strong-1 2008 info-icon
Rugby's for men. Ama Rugby erkekler içindir. Forever Strong-1 2008 info-icon
You keep that, eh? Sakla bunu tamam mı? Forever Strong-1 2008 info-icon
WOMAN: What do you say? Thank you. Ne diyoruz? Teşekkürler. Forever Strong-1 2008 info-icon
Lift open the trunk. Bagajı açsana. Bagajı aç. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Tires screeching, car horns honking ] [Lastik ve Korna Sesleri] Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Motor racing ] [Motor sesi] Forever Strong-1 2008 info-icon
Kurt! Kurt! Forever Strong-1 2008 info-icon
Kurt, Kurt, come on. Come on, man. Kurt, Kurt, Hadi ama. Hadi dostum. Kurt, Kurt, hadii. hadi dostum. Forever Strong-1 2008 info-icon
You'll be okay. Tumo, go get help! Go get help! İyileşecek. Tumo git yardım çağır! Yardım çağır! İyileşeceksin. Tumo,git git yardım çağır! git yardım çağır! Forever Strong-1 2008 info-icon
Kurt! Kurt! Kurt! Forever Strong-1 2008 info-icon
Stay with us, man. Come on. Stay with us. Bizimle kal adamım. Hadi. Bizimle kal. Bizimle kal dostum. Hadi. Bizimle kal. Forever Strong-1 2008 info-icon
What's going on? What happened? What? Neler oluyor? Ne oldu? Ne? Forever Strong-1 2008 info-icon
lt's Kurt, man. Kurt dostum. Forever Strong-1 2008 info-icon
He's in surgery, man. Ameliyata aldılar. Forever Strong-1 2008 info-icon
He iust needs to run it out, son. Onun sadece dikkatleri üzerine çekmeye ihtiyacı vardı, evlat, düzelecek. Sadece ameliyatı atlatması gerekiyor evlat. Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Breathing heavily ] [Nefes alma] Forever Strong-1 2008 info-icon
Never had a player who wanted to win more. Onun kadar kazanmayı isteyen bir futbolcu daha olmadı. Onun kadar kazanmayı isteyen bir oyuncu daha olmadı. Forever Strong-1 2008 info-icon
lncredible athlete. İnanılmaz bir sporcuydu. İnanılmaz bir atlet. Forever Strong-1 2008 info-icon
Rugby was in his blood. Rugby onun kanında vardı. Rugby onun damarlarındaydı. Forever Strong-1 2008 info-icon
He didn't always like to listen. Hiçbir zaman dinlemeyi sevmedi. Her zaman dinlemeyi sevmezdi. Forever Strong-1 2008 info-icon
He blew out a knee a game before nationals, Ulusal müsabakalar öncesi dizini kırdı, finallerden önce dizini sakatladı.. Forever Strong-1 2008 info-icon
and all his dreams for an overseas pro rugby career ve profesyonel olamakla ilgili bütün hayalleri ..ve bütün hayalleri deniz aşırı profesyonel rugby kariyeri.. Forever Strong-1 2008 info-icon
iust gone like that. uçup gitti. ..öylece yok oldu. Forever Strong-1 2008 info-icon
Your father would swear to this day that he got hurt Yaralandığı gün için baban bana küfredecektir. Baban hala benden nefret eder.. Sakatlandı çünkü.. Forever Strong-1 2008 info-icon
because l played him in the wrong position. çünkü o gün onu yanlış pozisyonda oynattım. ..onu yanlış pozisyonda oynattım. Forever Strong-1 2008 info-icon
Why haven't you told me about this? Neden daha önce bunu bana söylemedin? Bunu neden daha önceden anlatmadın? Forever Strong-1 2008 info-icon
Better question why hasn't he? Doğru soru... Neden o hiç bahsetmedi? olacak Daha güzel bir soru Neden o anlatmadı? Forever Strong-1 2008 info-icon
Well, l tell you what, guys. Let's bring it in, okay? Şimdi, Ne yapacağınızı söyleyeceğim beyler. Toplanacağız, tamam mı? Beyler birşey anlatacağım. Hadi toplanin? Forever Strong-1 2008 info-icon
Bring it in. Toplanın. Toplanın. Forever Strong-1 2008 info-icon
Now, 'Q ' what do you say, buddy? Şimdi, "Q" Ne söylemek istersin dostum? Evet, 'Q ' sen ne dersin dostum? Forever Strong-1 2008 info-icon
Come on, 'Q.' Hadi, "Q." Hadi, 'Q.' Forever Strong-1 2008 info-icon
[ Sobs ] [Burnunu çeker] Forever Strong-1 2008 info-icon
Penning. Penning. Penning. Forever Strong-1 2008 info-icon
'Q.' "Q." 'Q.' Forever Strong-1 2008 info-icon
l tutor him, if you have to know. Eğer ne olduğunu merak ediyorsan Ben ona özel ders veriyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
l don't. Etmiyorum. Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go! Pick up the pace! Hadi! Hızlı taşı! Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's move it! Harketlenin! Forever Strong-1 2008 info-icon
Let's go! Let's go! Move, move, move! Devam! devam! Kıpırdan, kıpırdan, kıpırdan! Hadi! Hadi! Yürü, yürü, yürü! Forever Strong-1 2008 info-icon
Penning! Penning! Penning! Forever Strong-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20132
  • 20133
  • 20134
  • 20135
  • 20136
  • 20137
  • 20138
  • 20139
  • 20140
  • 20141
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim