• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168587

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And when we pull up in the station, 'İstasyondan ayrılırken,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
you put the Bible back in the bag. ...İncil'i çantanıza geri koyun.' dedi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
She says, "Why don't you fuck off?" Kadın da dedi ki: Siktir olup git. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Well, you see, you do not know who's on the train these days. Bugünlerde trene kimlerin bineceği hiç belli olmuyor. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
It's questions like that should be asked. Sorulması gereken sorular var. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I mean, easy question, lads. Easy question. Kolay sorular, çocuklar. Kolay sorular. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Hello, Noon. Merhaba, Noon. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Jesus Christ. Ya sabır! The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Prick. Hıyar herif. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Have a look at these. Şunlara bir göz at. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Someone just left them in the pub. Biri barda bırakıvermiş. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Manchester? Manchester? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Sorry I am for being drunk. Sarhoş olduğum için üzgünüm. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
But I have an idea anyway. Ama bir fikrim var yine de. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I want you to do a little project for me. Benim için bir şey yapmanı istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I want you to keep an orgasm diary. Bir 'orgazm günlüğü' tutmanı istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I want to know what it feels like. Nasıl bir his olduğunu bilmek istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I want to know what you're thinking, Ne düşündüğünü, ne giydiğini,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
what you're wearing, ...nerede olduğunu... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
where you are. ...bilmek istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I want to know your secrets, Sırlarını, fantezilerini,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
your fantasies, your desires. ...arzularını bilmek istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Go on then. Do something. Hadi o zaman. Bir şeyler yapıver. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Postman cat's been. Postacı kedi buradaymış. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
The first one since you gave me the tape took ages. İlki, bana o eski kaseti verdiğin zaman oldu. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I closed the garage door and took off my clothes. Garaj kapısı kapattım ve elbiselerimi çıkarttım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I started to play with myself. Kendimle oynamaya başladım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I concentrated on the feeling, Sadece dokunuşa odaklandım,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
'cause I think it's more important than the fantasy. ...çünkü bu fanteziden daha önemli bence. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I don't know if you're hot during, Eğer azgın olursan,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
but as soon as you come, ...buraya gelir gelmez,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
you get all sweaty behind the knees. ...istediğini alacaksın. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I really get off on the noise, the wetness of the pussy, İnleyip, zevke gelmeyi... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
the saliva and the juices. ...istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
You know what I mean. Anladın sen işte. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Don't use it all. Hepsini kullanma. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'm starving. Çok açım çünkü. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Do you think we should try and catch it Onu yakalayıp evcil hayvanımız... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
and keep it as a pet? ...yapsak olmaz mı? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'd rather get a dog. Bir köpeği tercih ederim. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
My dad would never let me have a cat because of his fish. Babam, balıkları olduğu için bir kedim olmasına izin vermezdi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll let you have one. Ben izin veriyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll let you have anything you want. İstediğini yapabilirsin. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Sorry, love. Affedersin, tatlım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Get us an ice pop, baby. Meybuz getiriversene, aşkım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
For fuck's sakes. Sikeyim böyle işi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
It's all gone blurry. Bulanık görüyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
You smell like a punch bag. Bok gibi kokuyorsun. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll be all right another week. Diğer hafta daha iyi olurum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I was looking at one of your photographs of me this morning. Bu sabah çektiğin fotoğraflarımdan birine bakıyordum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
It's shot from below. Aşağısı çekilmişti. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
You can see my pussy, then my tits, Amım ve göğüslerim görünüyordu. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
and directly in line with my pussy is my head. Ve amım kafam gibi görünüyordu. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
My pussy is twice the size of my head. Amım, kafamın iki katı gibiydi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Is that how you see me? Gözünde böyle biri miyim? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll put the kettle on. Dur, su koyayım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
What happened to your eye, love? Gözüne ne oldu, tatlım? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I think I burst a blood vessel. Sanırım, kılcal damar patladı. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Play fighting with Manchester. Manchester'la debelenirken. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I bought this at the market yesterday. Bunu dün marketten aldım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I was looking at the blade thinking, Çakıya bakıp şöyle düşündüm: The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
"That doesn't look very sharp." "Pek keskine benzemiyor." The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
So I ran my finger down it. Parmağımı üzerinde gezdirdim. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Out your finger? Parmağını mı kestin? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Out my finger. Parmağımı kestim. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Are these your photographs? Bunlar senin fotoğrafların mı? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Where did you find them? Nereden buldun onları? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
How much do you want for them? Bunlara kaç para istiyorsun? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
The photographs? Fotoğraflara mı? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll give you a grand. 1000 sterlin veririm. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Two grand! 2000 sterlin! The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Dre was right. Dre haklıymış. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Life ain't nothing but bitches and money. Hayatta fahişelerden ve paradan önemli bir şey yokmuş. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Dre? Who's Dre? Dre mi? Dre de kim? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Just a bloke. Adamın biri işte. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Look, if you don't want money, Eğer para istemiyorsan,... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I just want Noon. Sadece Noon'u istiyorum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
What, the girl in the photographs? Fotoğraflardaki kızı mı? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Loving her is like frying bacon naked. Onu sevmek tıpkı pastırma kızartması gibi bir şey. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
It would be. Öyledir. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
She's pretty. Hoş birisi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Well, the pretty ones are always dangerous. Hoş kızlar daima tehlikelidir. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Do you actually live here? Gerçekte burada mı yaşıyorsun? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
My name's Franny. Benimki de Franny. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
You should come and see me sometime, Manchester. Bir ara gelip beni gör, Manchester. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
You, uh you've run out of ice pops. Meybuzların bitti. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I missed you, baby. Seni özledim, bebeğim. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I missed you too, you dick. Ben de seni özledim, öküz. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
We've been fucking for hours. Saatlerdir sevişiyoruz. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I know. It's amazing. Biliyorum. Bu harika bir şey. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'm too sore to carry on. Devam edemeyecek kadar yoruldum. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Tell me a story Yaşadığın... The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
about a sexual experience you've had. ...cinsel deneyimlerle ilgili bir şeyler anlatsana. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Ugh, no, Manchester. Olmaz, Manchester. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
It's too weird, Bu çok garip kaçıyor. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
and I'm still really high. Üstelik hâlâ kafam iyi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
I'll just ask one question then. O zaman sana bir soru sorayım. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
What's the biggest dick you've ever had? İçine aldığın en büyük sik kiminkiydi? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Yours. Seninkiydi. The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
Have you ever had one that was too big? Başka içine aldığın büyük sik var mı? The Orgasm Diaries-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168582
  • 168583
  • 168584
  • 168585
  • 168586
  • 168587
  • 168588
  • 168589
  • 168590
  • 168591
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim