• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166624

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Wasn't a guy... a lady... Adam değildi... Bir kadındı... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
took the train... trene bindi... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
A fat Lady... Şişman bir kadındı... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
You? How'd you find me? Sen? Beni nasıl buldun? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Open up, Julian. Aç kapıyı, Julian. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
No, we have to forget each other now. Hayır, birbirimizi unutmalıyız. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I'm not asking for love. Senden aşk rica etmiyorum. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
There's something you don't know... about me. Bilmediğin birşey var ... benim hakkımda. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Don't be cruel. Acımasız olma. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Move your finger... Kıpırdat parmağını... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I need to see you... one last time... Seni görmeye ihtiyacım var... son kez... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
need to paint you. resmini yapmalıyım. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
You can't refuse! Geri çeviremezsin! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
If you refuse, you'll see... Geri çevirirsen, görürsün ... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I'M THIRSTY TOO! BEN DE SUSADIM! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Maybe... not sure... Olabilir... Emin değilim... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Not sure... No matter... Emin değilim... Yok birşey... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
We�ll drink together, Beraber içebiliriz, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
but not your way... fakat senin yönteminle değil... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
like an old wino yaşlı bir wino gibi The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I want to be drunk with you, Seninle beraber sarhoş olmak istiyorum, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
so I can see you laugh. bu sayede seni gülerken görebilirim. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
FIRECRACKERS... FIREWORKS! KESTANE FİŞEKLERİ... HAVAİ FİŞEKLER! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
My dad's a colonel in the army. Babam askeriyede albaydı. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Take a Look... Şuna bir bak... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
No bullet missing? Eksik mermi var mı? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
No, none. Hayır, hiçyok. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
All there, sure? Still 15? Hepsi orada mı, emin misin? Hala 15 mi? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
15, yeah. 15, evet. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Well, FINE! Tamam, İYİ! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Dying to shoot, me too! Ölmek için sık, bana da! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Blow everything sky high. Bütün gökyüzünü lanetle. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Let's do it. 7 for you, 7 for me. Hadi yap şunu. 7 senin için, 7 benim için. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Keep one for luck. Bir tanesi de şans için. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
FIRE! GO ON! ATEŞ ET! HADİ! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
City's full of music. Şehirden müzik sesi yükseliyor. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Want to join the crowd? Katılmak istemez misin? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
No. Better here. Hayır. Burası daha iyi. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
SPEED OK? HIZIMIZ NASIL? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
CAN'T HEAR, BUT YOU'RE SO BEAUTIFUL! SENİ DUYAMIYORUM, AMA ÇOK GÜZELSİN! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
You OK, Louisiana? İyi misin, Louisiana? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Cat Egyptian? Mısır Kedisi mi? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Abyssinian. Abyssinian. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Dry me, boy. Beni kurulasana. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Real good you're here. Burada gerçekten çok iyisin. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Ready to drop right off. Sağ gözümü kapatmaya hazırım. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Never with wet hair. Islak saçlarla asla yatma. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
throw it over the side. yan tarafa fırlat. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Gives you nightmares. Sana kabuslar verir. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Dump it. At gitsin. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I'm zonked... Kafayı buldum... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Wait for me... Beni bekle... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Wake up, gotta sleep. Uyan, uyumalıyım. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
You pass me my downer? Uyuşturucumu vermeyecek misin? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
A downer! Uyuşturucu! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Can't find a snug fit? Adam gibi birşey bulamadın mı? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Quick, need my downer. Çabuk ol, uyuşturucuya ihtiyacım var. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Too much drink. Doesn't mix. Çok fazla içmişsin. Karıştırmamalısın. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Yes... quick... don't wanna be left alone. Evet... Çabuk ol... Beni yalnız bırakma. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
BEAT IT! Defol git! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Somebody loves you. lf you say: Birisi sana aşık oldu. Eğer, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
''The sky is white,'' he�ll say: "Gökyüzü beyaz," dersen The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
''But the clouds are black.'' O da:"Fakat bulutlar siyah." der The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Then we'll know we're in love. O zaman birbirimize aşık olduğumuzu anlarız. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Michele... Michele... Michele... Michele... Michele... Michele... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Go on up. Try to sleep. Hadi, yukarı çık. Uyumaya çalış. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Can't. Uyuyamıyorum. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Want your downer? Uyuşturucu ister misin? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Girl doesn't Love me. Kız beni sevmiyor. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
The girl doesn't WHAT? Kız NE yapmıyor? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Cause you... you want Love? Senin yüzünden... Aşık olmak istiyor musun? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Like the others? Diğerleri gibi? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Tenderness, like the others? Şefkatli, diğerleri gibi? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Look around... Etrafına bir bak... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
No Love here! Burada aşk yok! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Love takes bedrooms, not windy sidewalks! Aşk yatakodasında olur, rüzgarlı kaldırımlarda değil! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Got no Life for it! Hayatın onun için değil! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
So forget it. O yüzden unut. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
FORGET IT! Unut! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
The girl, she can't stay. Kız, burada kalamaz. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Got to go! Gitmeli! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Leave me alone... Beni yalnız bırak... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I'm hung over. Hiç iyi değilim. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
All you know how to say? Go? Tek bildiğin şey bunu söylemek. Nereye gideyim? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Think I'd be here, if not for... Lanet bir nedenim olmasa neden... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
a goddam reason? Go where? burada olayım? Nereye gideyim? The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
My eyes are going. Gözlerim gidiyor. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
When I try to paint, Resim yaptığım zamanlarda, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
this eye here gözlerim çıkarcasına... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
bulges out of my head, like a snail. şişiyor, bir salyangoz gibi. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
At the museum over there, Şuradaki müzedeki, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
I wanted to see a painting... bir resmi görmek istiyorum... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
See it again... before I'm blind. Tekrardan... kör olmadan önce. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
But a fucking neon set the eye on fire, Fakat lanet neon ışıkları gözlerimi yakıyor, The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
it hurt like hell... I couldn�t see. cehennem gibi yanıyor... göremiyorum. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Listen, maybe if you... Dinle, eğer istersen... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Go fuck yourself S.ktir git başımdan! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
with your ''go''! "git"lerinle beraber! The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
Look at this... Şuna bir bak... The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
30 years a guard. 30 yıl boyunca bekçilik yaptım. The Lovers on the Bridge-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166619
  • 166620
  • 166621
  • 166622
  • 166623
  • 166624
  • 166625
  • 166626
  • 166627
  • 166628
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim