• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157137

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Gaines: The food additive that I've introduced Size tanıttığım ördek burgerin içindeki katkı maddesinin... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
into the Turducken has a near 100% rate of effectiveness. ...etin kendine bir etkisi olmuyor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Once the subject tries it, Deney bir kere yedikten sonra birkaç saat içinde yeniden istiyor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
With the very first dose, it starts to work on their DNA, İlk doz DNA'ları ile oynamaya başlıyor ve... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
slowing their metabolism, causing weight gain, ...yavaşlayan metabolizmaları kilo almalarına ve... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
and dampening their emotional range, ...hislerinin körelmesine neden oluyor ki bu onları umursamaz yapıyor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
As you can see, Gördüğünüz gibi büyükannenin öldüğünün farkında değiller. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
True, if you leave out a cooked patty Eğer bu ürünü bir saatten fazla bir süre dışarıda bırakırsan... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
it reverts back to a somewhat, uh, ...pek hoş olmayan bir duruma dönüyor ama artıklar içinde düşündüğüm bir şey var. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
You know what I love? Ne severim biliyor musun? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I mean, besides handball and a really crisp Chardonnay. Hentbol ve iyi bir beyaz şarap haricinde. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I love progress. İlerlemeyi severim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
And I know that progress comes from collaboration, İlerlemenin de birlikte çalışma ile geldiğini biliyorum ve... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
which is what makes moments like this so thrilling. ...bu böyle durumları çok heyecanlı kılıyor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I am so glad to hear you say that. Bunu duyduğuma çok sevindim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Now, what can you tell me about your failures? Bana başarısızlıklarınla ilgili ne söyleyebilirsin? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Hmm? My... Benim... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
The ones that went off the rails Senin bu karışımını yedikten sonra kaçanlardan bahsediyorum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I, um... They're, uh... Şey onlar... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
They've been very instructive. No. Onlar çok eğitici oldu. Hayır. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
See, I asked for complacency. Ben memnuniyet açısından sordum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Not complacency Memnuniyetsizlik ve 0.03%'lük sınırda yüksek adrenalinle yamyamlık. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I will have this under control. Bu kontrolüm altında. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Have I ever mentioned how I feel Sana bu olayların gazetelere çıkması ile ilgili neler hissettiğimi söyledim mi? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
But, again, collaboration. Ama yine söylüyorum iş birliği. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I want to turn this little mistake Bu küçük hatayı büyük öğretici bir olaya çevireceğim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Will you help me with that? Bana yardım eder misin? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
[ Exhales sharply ] Well...Yes. Evet. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
[ Chuckles nervously ] Of course. Elbette. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Our side's still dead, Bobby. Bu tarafta hala bir şey yok Bobby. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Anything with you? Sende bir şey var mı? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Same here. Burası da aynı. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I got hold on. Bekle. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Yeah, I got movement my side, second floor, Benim tarafımda ikinci kattaki toplantı odasında hareketlilik var. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
And I'll reschedule Salı günü senatör ile olan yemeğinizi yeniden düzenledim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
You can deal with the archdiocese in the afternoon. Öğlen başpiskoposun bölgesi ile ilgilenebilirsiniz. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Gaines: Dick, please, let me explain to you Dick, sana programın neler sunduğunu açıklayayım. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
No. Let me explain why we're shutting your program down. Hayır ben sana neden programı kapattığımı açıklayayım. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
We're shutting it down? No, you can't Kapatıyor muyuz? Hayır bunu yapa... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I'm shutting it down because of the one golden rule. Altın kural yüzünden kapatıyorum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Yes. "Don't make the papers." Evet. "Gazetelere çıkma." Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
And I promise that Sana söz veriyorum... Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
No, the golden rule is Hayır altın kural, yaratık diye bir şey yoktur. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Anything stirs their little pots to the contrary Karşımızdakilerin eline vereceğimiz her şey planlarımızı bozacaktır. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
So, how can I use your mistake Senin bu hatalarınla çalışanlarıma nasıl ulaşabilirim? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Listen, sir, I will do anything. Dinleyin efendim. İstediğiniz her şeyi yaparım. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I will give anything to make this right. Bunu doğru yapmak için her şeyi veririm. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I know you will. Vereceğini biliyorum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Do you know what you can give us, doctor? Bize ne vereceğini biliyor musun doktor? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Your example. Kendi dersini. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Dean: What's happening now? Şimdi ne oluyor? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Now, Doc. Şimdi doktor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Now I have officially seen it all. Resmen tamamını görmüş oldum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Bobby, what is it? Bobby, ne oldu? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
He's making the doctor eat himself. Doktorun kendisini yemesini sağladılar. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Dean, there are at least four Leviathans out there. Dean, orada en az Leviathan var. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
We don't even know how to kill one. Birini bile nasıl öldüreceğiz bilmiyoruz. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Well, it'll be quite a shock Ön kapıdan girsek çok şaşırtıcı olurdu değil mi? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Susan: We'll have the jet on standby at O'Hare. O'Hare'de bir jet bekliyor. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Thursday morning, you close on the land acquisition in Gleason. Perşembe sabahı Gleason'da bir yer alacaksınız. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
And this came this afternoon. Bu öğleden sonra geldi. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Sotheby's. Outstanding! Sotheby's. Harika! Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Thank you, Susan. Teşekkürler Susan. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Oh, and, Susan? Şey, Susan? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
No, you're not tied up. Why waste the effort? Hayır bağlı değilsin. Neden kendimizi zorlayalım? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
We both know that you're not gonna get past me. İkimizde bende kaçmayacağını biliyoruz. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
So you got Dick Roman. Demek Dick Roman'ın içine girdin. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
We can have whoever we want. Kimi istersek onu alırız. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
We could have you, for example. Örnek olarak seni alabiliriz. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
If you were worth the effort. Eğer buna değseydin. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Oh, you're hurting my feelings. Hislerimi incitiyorsun. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Well, it's a hard world, Bob. Zor bir dünya Bob. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
It's an us eat dog world. Bizim için bir yeme dünyası. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
What do you got there? Orada ne var öyle? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Winning bid at auction. Bir açık arttırmada kazandım. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Known for their peerless sighting. Eşsiz görünüşü ile bilinirler. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I imagine you appreciate guns. Silahları sevdiğini düşünüyorum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I'd appreciate one right about now. Şu an birini sevmeyi isterdim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
But I mean the machine, the idea. Demek istediğim makineyi, fikri. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Just one of your species' most inspired inventions. Türünüzün beğendiğim icatlarından biri. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I mean it. I really think you guys have spunk. Gerçekten sizin yürekli olduğunuzu düşünüyorum. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
You're like a planet Siz bir dünya dolusu küçük sevimli makine gibisiniz. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
But... Ama bu durumda gerçek Dick Roman'ın söyleyeceğini tercih ederim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
to the whores he'd kick out of the presidential suite... Başkanlık süitinden attığı kaltağa; "Sevimlilik her zaman işe yaramaz tatlım." Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Oh, let's just cut to the chase. Bu zırvalıkları keselim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I clearly ain't worth the extra time I'm getting here. Bunun için fazladan yaşamayacağım kesin. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I'm gonna eat you, Bob. Seni yemeyeceğim, Bob. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
But I like my meals prepared. Ama yemeğimin hazırlanmasını isterim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Besides, holding on to you could pay big dividends. Ayrıca sen, tutmak karlı olabilir. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I bet your friends are on their way to rescue the damsel. Eminim arkadaşların seni kurtarmaya geliyordur. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Nah, they're too smart. Hayır onlar akıllıdır. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
They know they don't have the numbers. Yeterli sayıda olmadıklarını biliyorlar. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
It'd be suicide. Bu intihar olur. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I've run my race. Could die worse. Ben hayatımı yaşadım. Daha kötü şekilde ölebilirdim. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
I'd stay in the chair. Sandalyede kal. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Okay, sons of bitches. Tamam şerefsizler. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
That is not how we communicate from a place of yes. Biz geldiğimiz yerde böyle iletişim kurmayız. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
That was bracing. Bu temizleyiciydi. Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Where'd you kids find this stuff? Siz çocuklar bu şeyi nereden buldunuz? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
Would you stop it with that stuff? Şu şeyi kullanmayı keser misiniz? Supernatural How to Win Friends and Influence Monsters-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157132
  • 157133
  • 157134
  • 157135
  • 157136
  • 157137
  • 157138
  • 157139
  • 157140
  • 157141
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim