Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19790
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
All night... | Tüm gece... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm sure they were debating world peace. | Eminim sadece konuşuyorlardır! Dünya barışı hakkında. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You'll have leftovers. | Onlardan yemek artığı kalacak. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Just cook for you. | Sadece şimdi yiyeceğin kadar pişir. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Only use the leaves from the scallions and herbs. | Pırasa ve bitkilerin sadece yapraklarını kullan. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
If you walk around eating, you get crumbs on the floor. | Yürüyerek yersen, her yere kırıntı dökersin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can't you focus on one thing? | Bir seferde sadece bir şeye odaklanamaz mısın? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
That woman believes fate quietly connects her heart's thread with another's. | Bu kadın, kalbini bir başkasının kalbine usulca bağlayan bağın... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
The slightest vibration on that invisible thread | Bu görünmez bağı izleyip... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
When one heart suddenly gets mixed with so many others... | Bir insanın kalbi birçok kalp tarafından karıştırılırsa... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
that woman feels uneasy. | ...bu o kadının kalbini tedirgin edebilir. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
So, Fate... | Bu yüzden, kader... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
please don't tug my heart so hard. . | ...lütfen beni içeri çekmek için kalbimi bu kadar güçlü sürükleme. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Be more dynamic. | Daha dinamik olamaz mısın? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Bravo! Bravo, bravo! | Bravo! Bravo, bravo! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Pretty good for your first time. | İlk seferin için çok iyisin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
No, no, no, what first time? | Hayır, hayır, hayır... İlk seferin derken ne demek istiyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
By the way, does Jin Rak like Go Dok Mi? | Bu arada... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm right. I can sense it. | Haklıyım, değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You like Jin Rak. | Jin Rak'tan hoşlanıyorsun değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I fell for him at first sight. | İlk görüşte âşık oldum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
How could you pick him over me? You have bad taste! | Ben varken nasıl Jin Rak'ı seçtin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
If you want Jin Rak, now's your chance. | Eğer Jin Rak'ı istiyorsan şimdi senin şansın. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
First check out her situation. | Önce arkadaşının durumunu kontrol etmelisin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I won't see those lovely boys every day. | Artık onları her gün görmek için bir nedenimiz yok. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Ma'am. Don't worry. | Bayan... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
There are cooking lessons. | Yemek... yemek dersleri var. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Hello, residents. | Merhaba, apartman sakinleri. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
All the legal battles these past few years | Bir kaç yıllık tüm hukuki uğraşlar... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
and our past few months of fierce protest | Ve son bir kaç aylık protesto ve sert tutumumuz... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
All monthly renters will meet separately. | Bilmiyorum. Ve tüm kiracılarla, ayrı bir görüşme olacak. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'll hold a special meeting in 403 due to cold weather. | Soğuk hava dolayısıyla Daire 403'te özel bir buluşma ayarlıyorum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
they accepted our demands for improved living conditions. | ...yaşam şartlarımızın iyileştirilmesi konusundaki talebimizi kabul ettiler. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
And finally... finally, we get compensation! | Ve sonunda... Sonunda, tazminatımızı alıyoruz. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Compensation! | Tazminat! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Hey, Dong Hoon. Wake up! Compensation, compensation! | Dong Hoon. Uyan! Tazminat... Tazminat! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
How much do we get? She'll come out for compo. | Ne kadar alacağımızı merak ediyorum. Tazminat için dışarı çıkacak. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
400,000 won? 402... | 400,000 Won mu? 402... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Wow... 400,000 won... 400,000 won... | 400,000 Won... 400,000 Won ile. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Yes, Ahjussi. | Evet, bayım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I can't accept compensation. | Tazminatı kabul edemem. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I never attended protests. I can't accept. | Gösterilere bir kere bile katılmadım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
She's unique...unique. | Gerçekten eşsiz... Çok eşsiz. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Meet us in 403 to discuss it. Also, you got a delivery. | Neden bunu konuşmak için Daire 403'te bizimle buluşmuyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
What are you saying? It has your name and address. | Ne diyorsun? Üzerinde ismin ve adresin var. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I was going to bring it up, but she said she would. | Sana kendim verecektim ama o kendi getireceğini söyledi. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
She's gone. Is she on her way up? | Gitmiş. Oraya mı geliyor acaba. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I didn't order anything. | Ben hiç bir şey sipariş etmedim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Want me to get the door? | Kapıya gelmemi mi istiyorsun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Go Do... Go Do... Go Do... Go Dok Mi. | Go Do... Go Do... Go Do... Do Dok Mi. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Let's stop this and be friends. | Böyle yapmayı bırakalım... ve arkadaş olalım. Tamam mı? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Your friend's living with a man. | Arkadaşın bir adamla yaşamaya başladı. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Game over for Jin Rak. | Artık Jin Rak Abim için oyun bitti. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I want to talk to you. | Ben... Gerçekten seninle konuşmak istiyorum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Let me in for a minute. | Bir dakikalığına içeri girmeme izin ver de konuşalım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Aren't you going too far? | Sen... Bunu çok uzattığını düşünmüyor musun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You won't let a friend in to talk? | Arkadaşın bir dakika içeri girip konuşmak istiyor... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You avoided me on purpose. | Sen... Bunca zaman beni bilerek mi görmezden geldin, değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I was humiliated in front of your neighbour. | Komşunun önünde ne kadar aşağılandım biliyor musun? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You really haven't changed. | Gerçekten... Biraz bile değişmemişsin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
What did you say? Seak up! | Ne dedin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You ignored me but you're curious? | Sen şimdi... Dediğimi tamamen duymazdan gelip, bunları mı merak ettin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You really changed. | Go Dok Mi, gerçekten değişmişsin. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
These are clothes from my shopping mall. | Çalıştığım mağazadan getirdiğim bazı kıyafetler. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's a gift for a friend I haven't seen in ages. | Uzun zamandır görmediğim arkadaşıma bir hediye. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I don't need it... | Bunlara ihtiyacım yok... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
so take it and leave. | ...yani alıp gider misin? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
What about my care in bringing this? | Seni düşünüp tüm bunları getirmemi bile göz önünde bulunduramaz mısın? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You think I disappeared? | Tamamen ortadan kaybolduğumu sandın, değil mi? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Why'd you search for me? What's all this noise? | Neden beni aradın? Bu sesler de ne? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Can't you hear? I missed you! | Abi, hiç bir şey duymuyor musun? Çünkü seni özledim! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's been hard for me. | Bu... Benim için çok zordu. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Haven't we heard it before? Maybe it's Director Cha? | Sana da daha önce duymuşsun gibi gelmiyor mu? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
No use dragging up the past. I miss you. | Geçmişi kurcalamanın anlamı yok. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I want to be good friends like the past! | Gerçekten eskisi gibi... iyi arkadaşlar olmak istedim! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Director! | Patron Cha! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Talk inside. I'll leave. | İçeri girip konuşun. Ben dışarı çıkarım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Aren't you friends? Why'd you make her cry? | Arkadaş olduğunuzu sanmıştım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Talk inside. I'm fine. | İkiniz içeri girip konuşun, benim için sorun değil. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
We've nothing to say. I've nothing to hear. | Konuşacak bir şeyimiz yok. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I didn't think you'd be so... your friend wants to... | Senin bu kadar... arkadaşın seninle... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Everyone, wait. | Herkes beklesin! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's my fault. | Hepsi... Benim hatam. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
just dropping by is my fault. | ...habersiz gelmek benim hatam. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I thought you lived alone. | Yalnız... Yaşadığını sanmıştım. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
You look good together. | Birlikte çok iyi görünüyorsunuz. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
No, it's not like that. I'll go. | Hayır... Öyle değil. Ben gidiyorum. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I picked clothes to suit you. | Sana uyacağını düşündüğüm kıyafetleri seçerken... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I felt like I was back in school. | Bir an okul günlerime dönmüş gibi hissettim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
Let's see each other soon. | Mutlaka görüşelim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
My office is across the street. | Ofisim caddenin karşısında. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's easy to get together. | Tekrar bir araya gelmemiz hiç de zor olmayacak. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
If you cross the street, we can see each other. | Eğer sadece... Sadece o caddeyi geçersen... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry for the noise. | Tüm bu gürültü için... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It's nothing. | Hayır, hiç de değil! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
It doesn't come close to your recent noise. | Geçen seferki olaydan sonra bu ses bile sayılmaz. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
So you two share a room? | İkiniz... Aynı odayı mı paylaşıyorsunuz? | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
No! I said that's not it! We can't look good together. | Hayır! Öyle değil dedim! | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
We're working on something so we temporarily stay together. | Bir şey üzerinde çalıştığımız için sadece geçici olarak... | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |
I'll accept that for her. | Bunları onun için kabul edeceğim. | Flower Boy Next Door-1 | 2013 | ![]() |