• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19788

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's not just sea motion with these chairs Bu koltuklarda sadece okyanus hareketi fonksiyonu yok. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What? What's all this? Bunlar da ne? Ne? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It lets viewers have a realistic movie experience. Bu seyircilerin daha gerçekçi film deneyimi yaşamalarına imkân veren bir sistem. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Those sensations were no joke. Bu hislerin şakası yok valla. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You'll be in charge of the creative aspects. Siz doğrudan tüm yaratıcı yönlerinden sorumlu olabilirsiniz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why don't we work together? Bizimle çalışmak ister misiniz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What time is it? Bayım, şuanda saat kaç? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
May I watch one more movie? Bir film daha izleyebilir miyim? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Get me popcorn? The sweet kind. Biraz da patlamış mısır alabilir miyim? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ This is a list of editors with autobiography experience ] Konferans ve otobiyografi alanında deneyimli editörlerin listesi Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Go Dok Mi ] Go Dok Mi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Yoo Ha Na ] Yoo Ha Na. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Yes, Sunbae. Efendim, Yoo Ha Na. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Go Dok Mi, I sent you a package. Bayan Go Dok Mi, az önce bir paket gönderdim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Stop all work and finish this book, please. Yaptığın her şeyi hemen bırak ve önce bu kitabı bitir lütfen. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
But my schedule is... Ama programım... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Dok Mi was always lonely. Dok Mi her zaman yalnızdı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Yes, she's very lonely. Evet, çok yalnız. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You saw earlier? Lonely ones are sensitive. Az önce gördün değil mi? Yalnızlar biraz hassas olurlar. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Her parents divorced during her middle school. O ortaokuldayken ebeveynleri boşandı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
They both remarried. Oh my, I bet it was hard on her. Ve ikisi de yeniden evlendi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Dok Mi lived with her grandma. Dok Mi büyükannesi ile yaşıyordu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Maybe because both parents remarried and had other kids... Ebeveynleri yeniden evlenip çocuk sahibi oldukları için mi bilmiyorum ama... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
she never saw her parents much. asla ebeveynlerini çok görmezdi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
But she grew up accomplished, didn't she? Ama böyle başarılı olarak büyüyebilmiş, değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
The truth is, in school... Ortaokul ve lisede... Aslında... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Then why's she cold to you? Peki, senin gibi ona iyi bakan yakın arkadaşına karşı neden soğuk davrandı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
True. Doğru diyor. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh, you don't. Bilmiyorsun demek. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Ow! Friggin' hot! Ah! Kahrolası sıcak! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I wonder how we can find Dok Mi's smile again? Dok Mi için o gülümsemeyi yeniden bulmanın bir yolu var mı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I created my first game at 10. İlk oyunumu oluşturduğumda 10 yaşındaydım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Is it the first time you heard that? İlk defa duyduğunu düşünüyorsun değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Learn well. I'll ask questions later. İyi öğren. Sonra soracağım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It was thought I was a genius. Dahi olduğumdan başka kabul edilebilir bir açıklamanın olmadığı bir yaş. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I copied no one. I was very creative... Başka oyunlardan kopyalamayıp oldukça yaratıcı bir şey oluşturdum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
That game equals legendary games these days. Günümüzdeki efsanevi oyunlara eşdeğer olacak bir oyundu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
A 10 year old set foot in Spain. 10 yaşında yabancı bir ülkeye, İspanya'ya ilk adımını attı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I remember first seeing Alcazar Castle. Alcazar Kalesini ilk görüşümü hatırlıyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
A fairy tale castle Sadece peri masallarında olacağını sandığım bir kale... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I felt reality and imagination weren't separate. ...gerçek ve hayalin ayrı varlıklar olmadığını düşünmeye başladım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
No matter what or who, Ne olursa olsun... Kim olursa olsun... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
you can imagine it. Hayal edebilirsiniz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Alcazar Castle was special... Alcazar Kalesi, hayatında ilk ve tekti. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
like once only first love. Hayatta başımıza bir kez gelen ilk aşk gibi göz açıcı olmuştu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Easy...speedy...fantastic battles in 3 D graphics. Kolay... Hızlı... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Work was the best fun. Yemek yemem ve uyumam bile işim kadar eğlenceli değildi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Though I was happy, I lost my teen years to work. Mutlu olsam da... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh my god... Aman Allah’ım... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Those are pretty good skills. Yine de yeteneklilermiş. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
They've done this before. Bir iki kereden fazla yapmaları yeteneklerini gösteriyor. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Drawing books...writing books. Çizim defteri... Yazı defteri... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Cute one. Bu sevimliymiş. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
This wasn't just one person. Bu tek kişinin işi değil. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I feel like I'm Sherlock Holmes. Neden bilmem Sherlock Holmes gibi hissettim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Really interesting. ...daha büyük ilgi ve daha fazla gayret göstereceksin! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
why do they hate me? O insanlar neden benden bu kadar nefret ediyor? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I'm so amazing, they're jealous Tabi ya... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When kids run away from home, where do they sleep? Koreli gençler, kışın evden kaçtıklarında... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
PC Rooms or saunas? İnternet kafe değilse, saunadır. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Here you go. Take it with you. Alın buyurun. Bunu yanınıza alın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Sweet rice drink, please. That's on the third floor. Tatlı pirinç içeceğinden alabilir miyim? Üçüncü katta bulabilirsiniz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
There... right, don't crash. İşte... Böyle. Çarpma. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Go around it! Go round! Dolan! Dolan! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Regulations are biased. I don't like restrictions. Yönetmeliklerin ön yargılı sınırlamaları vardır. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You say gaming is a danger? Anything can be a danger. Oyunlar tehlikeli mi dedin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Malicious comments and gossip show an inferiority complex. Kötü amaçlı tüm yorum ve dedikodularda bir aşağılık kompleksi vardır. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Lady! That's dangerous! Bring it out quickly! Ahjumma! O tehlikeli bir şey! Çabuk dışarı çıkar! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ I'm sending a few edited pages ] Düzenlenen bir kaç sayfayı gönderiyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Yes, Sunbae. Evet, efendim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I didn't send many. Size çok sayfa gönderemedim değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I only edited rough patches Yazının sadece çok sert olduğu yerlere dokundum... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You need to meet the writer. Sanırım yazar ile görüşsen daha iyi olacak. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I don't meet writers! Yazarlarla asla görüşmeyeceğim konusu sizinle çalışma şartımdı! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Do you know of Enrique? He'll be at your place in an hour. Enrique'yi gerçekten tanımıyor musun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I have a meeting. Bir toplantıya gitmem gerek. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Let's publish on time. Zamanında kitabı yayınlayacağımızdan emin ol tamam mı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Lose your mind with unrequited love! ] Karşılıksız aşkından deliye dön. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What the heck is this! Amanın... Bu halt da ne böyle?! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
'Lose your mind...'? "Karşılıksız aşkından deliye dön" mü? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Did you see our webtoon? Ağabey, çizgi dizimizi gördün mü? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I know, I know. I'll go there to sort it out. Biliyorum, biliyorum, anladım. Bunu halletmek için oraya gidiyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Be strong! Fight back! Güçlü ol! Ve ona dersini ver! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
He hung up on me! Ben daha konuşurken kapattığına inanmıyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
No, no, it's nothing. Yok, yok bir şey. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh, Jung Eun! Oh... Jung Eun! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What do I do? Ne yapacağım, ne yapacağım? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What to do? What to do? Ne yapacağım? Ne yapacağım ya? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Are you Editor Go Dok Mi? Acaba Editör Go Dok Mi siz misiniz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hi. I'm the author of the book you're editing now. Merhaba. Şuanda düzenlediğiniz kitabın yazarı benim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Today is a bit late. Bugün için biraz geç oldu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
The publisher wants it completed soon. Yayıncılar olabildiğince çabuk yayınlamak istiyorlar. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Which bit don't you like? Neresini beğenmediniz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Be honest. Fate surprised you. Böyle bir kaderi görünce, dürüst ol, şaşırdın değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Just tell me which bit you disliked. Neresini beğenmediğinizi söyleyin bana. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It was more than a bit. Sadece bir yer değildi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
No matter how rough the draft, Taslak ne kadar kaba olursa olsun... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
is it okay to edit ruthlessly? Başkasının yazısını öyle düzenlemek, acımasızlık değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Where should we work? Nerede çalışmaya başlasak? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Wait a moment. Bir dakika bekleyin lütfen. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19783
  • 19784
  • 19785
  • 19786
  • 19787
  • 19788
  • 19789
  • 19790
  • 19791
  • 19792
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim