• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19785

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's like rearview mirrors. Ejderha yuvası filan mı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I bet they can even hear us. Ne söylesem oradan duyulabilir. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It's closer than it looks. Göründüğünden daha yakındır eminim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
"Objects in mirror are closer than they appear" "Objeler göründüğünden daha yakındır" Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You are smart. Çok akıllısın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
But they're not actually as close as they appear. Ama... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hurry up! Hadi çabuk çık! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Be careful! Careful! Dikkatli ol! Dikkatli ol! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When you're moving, those shoes are a no no. Taşınırken.. Bu ayakkabılar olmaz, olmaz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You tarts! Sizi insancıklar! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I'd help but Jin Rak's ill so we need to... Sana yardım ederdim ama abim hasta o yüzden bizim... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
sober him up... ...onu ayıltmamız gerek. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Are you sick? Maybe it's flu? Hasta mısınız? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
A scary flu is going around. Bu günlerdeki gripler oldukça korkunç. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
This won't do. I'll make you homemade ginger tea. Böyle olmaz. Eve gidip sana kendi ellerimle zencefil çayı hazırlamalıyım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It's not flu. Grip almadım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
He said you're sick. Hasta olduğunu söylemişlerdi... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It's a common hangover treatable with soup. Sadece ılık bir çorba ve pilavla geçebilecek sıradan bir akşamdan kalmalık işte. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Let's go! I'm hungry. Gidelim! Açım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
By any chance, would you model for my shopping mall? Acaba... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Model? Model? Model? Model? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I...I knew it! You see my potential! Bili..Biliyordum! Yeteneğimin fark edileceğini biliyordum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Go. Go with him. Birlikte... birlikte gidin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
We can discuss modelling later. Modellik meselesini sonra konuşuruz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Yes, Miss Cha. Call us any time. Peki, Yönetici Cha. İstediğiniz zaman arayın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hyung! Wait for me! Ağabey! Beraber gidelim! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hyung. I'm going to be a model. Ağabey... Model olacağım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
402's friend is CEO of a shopping mall. Daire 402'nin arkadaşı, bir alışveriş merkezinin yöneticisiymiş. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Even if I become a star and celebrity, Model olduktan sonra Hallyu yıldızı ya da ünlü biri olsam da... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You should've told me those two were friends! O ikisinin arkadaş olduğunu bana daha önce hatırlatmalıydınız. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Let's be kind. Nazik olalım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Treat her kindly... kindly. Ona nazik davranalım... nazik... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What the..? Is he still drunk? Ne? Hala sarhoş mu? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hey, home made ginger tea... O kendi ellerinle yapabileceğin el yapımı zencefil çayı... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Though we sell women's clothing... you'll use male models? Biz kadın kıyafetleri satarken... Erkek modeller mi kullanacağız? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
We can expand, you tacky tarts! Şuandan itibaren başlarız... Sizi yapışkan küçük insancıklar. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You're so funny! Çok komiksin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Miss Do Hwi. Bayan Do Hwi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh my, Jae Won...Jin Rak. Jae Won... Yani Bay Jin Rak. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Welcome to our neighbourhood. Mahallemize hoş geldin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I guess we were meant to meet. Görmek istediğin kişinin biriyle randevusu vardı sanırım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Dok Mi got home at the crack of dawn Dok Mi eve döndü. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
so it doesn't count as staying out all night. Teknik olarak, tüm gece dışarıda kalmış sayılmaz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Did you come back just to tell me that? Yoksa şimdi onu görmemi mi istiyorsun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
No, no... she came back early so she needs sleep. Hayır, hayır... Sabah erkenden geldiği için biraz uyuması gerek. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
wait till later to see her, got it? ...evet, öğleden sonra onu görmeye gidersin. Tamam mı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When she steps into the world, that woman often becomes invisible. Dünyadan dışarı bir adım attığında o kadın, genelde görünmez oluyor... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When she gets shoved around and stepped on, İtilip üzerine basılıyordu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
and overlooked... Ve ne zaman kalabalıklara karışsa... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
she feels invisible to others. Diğer insanlar onu görmüyorlardı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
That's why she hid in her room. Bu yüzden bu kadın odasında saklandı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Her small room was like a cozy nest for a bird with an injured wing. Onun küçük odası, kanadı kırık bir kuşun kafesi gibiydi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
In that space, that woman can breathe freely. O odada... Özgürce nefes alabilirdi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
She never missed or dreamed of the world outside. O kadın asla dışarıdaki dünyanın hayalini kurmadı ya da onu özlemedi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
At least until now... En azından şimdiye kadar... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
At least until now. En azından şimdiye kadar... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I caught the flu on our trip to the sea. Okyanus seyahatimizden grip kaptım herhalde. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I'm coughing up blood! Kan kusuyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I think... I'm really sick... Sanırım... Ben gerçekten hastayım... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Want some flu medicine? Grip ilacı ister misin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Wanna go to hospital? Hastaneye gidelim mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Ajumma. I found a hairpin in the car. Ahjumma... arabamda bir toka buldum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Ajumma. Ahjumma. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
The penalty for debtors is no joke. Bu günlerde borçluların cezası şaka değil. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I can't sleep because of money we owe. Borç aldığımız o paralar yüzünden uyuyamıyorum bile. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Ajumma? Ahjumma? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Let me know your account number ] Hesap numaranızı verin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I don't have a Korean bank account. Kore'de banka hesabım yok, ne yapacaksın şimdi? ...ben de seni hayatımdan kesip atacağım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Am I paying them all by myself? Onların hepsini tek başına kendim mi ödeyeceğim? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Let me know Han Tae Joon's bank account number ] Han Tae Joon'un banka hesap numarasını ver o zaman. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ I will be back soon! ] . Yakında döneceğim! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I don't want to! I'll get it from you! İstemiyorum! Senden direkt almak istiyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
If she won't see him, he should accept it! Birisi onunla görüşmek istemiyorsa, bunu kabul etmeli! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Ugh! Seriously! Cidden ya! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I won't stand it any longer. Buna daha fazla dayanamayacağım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Dunno how it'll go. Nasıl gideceğini bilmesem de. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
are you Enrique? Bay... Enrique misin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You know me? Kim olduğumu biliyor musun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You live on the fourth floor. Burada 4. katta yaşıyorsun değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Remember I got treated like a pervert the other day? Sapık gibi davrandığım günü hatırladın mı?! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I remember! I remember! Hatırladım! Şimdi hatırladım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You almost got kicked out because you had no rent money! Kiranı zamanında ödemediğin için az daha dışarı atılıyordun! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why'd you pretend you didn't know who I was then! Neden o zamanlar beni bildiğin halde tanımıyormuş gibi davrandın? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I just thought you looked a bit familiar. O zaman sadece biraz benzediğini düşünmüştüm! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Number. Give me your number. Numaran. Bana numaranı ver. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
My number? Number... your number. Numaram mı? Telefon Numarası... Bana numaranı ver. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Give me your number. Bana numaranı ver. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What's your name? My name? Adın ne? Adım? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh Jin... Huh? Oh Jin... Efendim? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Oh J...ae Won. Oh Ji Ae Won. Oh J... ae Won. Oh Ji Ae Won. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Four words? No, Oh Jae Won. Dört kelime mi? Hayır, Oh Jae Won. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
But how do you know me? Ama beni nereden tanıyorsun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
From games? Animation? Anima... Oyunlar mı? Animasyonlardan mı? Animasy... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Games. I game a bit. Oyun. Biraz oyun oynuyorum da. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
A.R. Madrid? Real Madrid mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I back Barcelona! Ben Barselona'yı tutuyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I can't believe I met a rival! Rakibimle karşılaştığıma inanamıyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why'd you wait so long to recognise me! Bana haber vermek için neden bu kadar bekledin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Let's go. Neden gitmiyoruz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Do you know how lonely I was, knowing no one? Ağabey... kimseyi tanımadığım için yeni yılı ne kadar yalnız geçirdim biliyor musun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19780
  • 19781
  • 19782
  • 19783
  • 19784
  • 19785
  • 19786
  • 19787
  • 19788
  • 19789
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim