Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19717
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You are ruining us, do you realize that? | Bizi mahvediyorsun, bunun farkında mısın? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l'm really sorry it had to happen this way, | Gerçekten çok üzgünüm, böyle olması gerekiyordu. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
but without the Meyers there is no team. | Ama Meyers olmadan, takım da olmaz. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
MRS. MEYERS: Paige, are you coming? | Paige, geliyor musun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Hey. They're all leaving. | Hepsi ayrılıyorlar. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
And Kelly just took off. | Kelly de az önce çekip gitti. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
What can l do to help? | Yardım etmek için ne yapabilirim? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Can you saddle up a horse for me, please? | Benim için bir at ayarlayabilir misin, lütfen? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l've got to go after my daughter. | Kızımın peşinden gitmem gerek! | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l'll go. Don't worry. | Ben gideceğim. Endişelenme. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
TOBY: Hey. | Hey. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Your mom's pretty worried about you right now. | Annen şu anda senin hakkında oldukça endişeli. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l can't face her. | Onun yüzüne bakamam. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l've ruined everything. | Her şeyi berbat ettim. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Kelly, you may have done a reckless thing, | Kelly, düşüncesiz bir şey yapmış olabilirsin. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
but you didn't create the situation the stables are facing. | Ama ahırların başına gelen duruma sen neden olmadın. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
What if l did? | Ya ben olduysam? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Do you know how my dad died? | Babamın nasıl öldüğünü biliyor musun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
He was driving his truck in a storm, | Kamyonunu fırtınada sürüyordu. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
pulling an empty horse trailer, | Boş bir at dorsesini çekiyordu. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
and l guess the wind caught it or something. | Ve zannedersem rüzgâr onu yakaladı. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
And he got pushed off the road. | Ve yoldan aşağıya yuvarlandı. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
He was on his way to pick up a new horse. l had my heart set on it. | Yeni bir at almak için yoldaydı. Aklım ondaydı. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Kelly... | Kelly. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
No, don't tell me it isn't my fault, | Hayır, bunun benim hatam olmadığını söyleme bana. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
because no matter how many times somebody tells me it isn't, | Çünkü insanlar her ne kadar öyle olmadığını söyleseler de... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
it still feels like it is. | Hâlâ olduğu gibi hissettiriyor. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
This might sound stupid, | Bu aptalca gelebilir. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
but the way that Flicka kept asking me to jump her, | Ama Flicka'nın benden onu atlatmamı istemesi... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
it's like she knew that l missed being in the ring. | Sanki pisti özlediğimi biliyor gibiydi. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l thought maybe Dad sent her. | Onu babamın gönderdiğini düşündüm. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Like it was a sign or something, | İşaret gibi bir şey. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
but now look what l have done. | Ama şimdi ne yaptığıma bir bak. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Cherry Creek is all we have left of him, | Cherry Creek bize ondan kalan tek şey. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
and now we are gonna lose that, too. | ...ve şimdi bunu da kaybedeceğiz. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
You know l have daughters of my own, right? | Öz kızım olduğunu biliyorsun, değil mi? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Little bit older than you. | Senden biraz daha büyük. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
lf your dad loved you as much as l love my own girls, | Eğer baban seni benim kızlarımı sevdiğim kadar çok seviyorsa. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
the only thing in the world he would want for you | Dünyada senin için istediği tek şey... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
is to live every day to its fullest. | ...dünyayı her gün dolu dolu yaşaman. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Try to be as happy as you know how to be. | Olabildiğince mutlu olmaya çalış. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
That's all a dad wants. | Bir babanın tüm isteği budur. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
That's it. You understand? | Bu kadar. Anlıyor musun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
And from all the stories l've heard, | Ve duyduğum bütün hikâyelerden... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
your dad was a great leader. | ...baban harika bir liderdi. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
And a great teacher. He taught you how to be a winner, | Ve harika bir öğretmen. Sana nasıl galip olunacağını öğretti. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
in or out of the ring. | Pistin içerisinde veya dışarısında. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
What do you suppose your dad would do in this situation? | Bu durumda babanın ne yapmış olacağını düşünürsün? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Well, first he'd ride until he figured out how to save Cherry Creek. | İlk olarak, Cherry Creek'i nasıl kurtaracağını bulana kadar binerdi. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l know l've done some of my best thinking on a horse. | Anlıyorum, en iyi düşüncelerimden birini at üzerinde yaptım. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l have been riding for hours, | Saatlerdir sürüyorum. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
and l still don't have a clue. | Ve hâlâ bir ipucum yok. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Think like a leader, Kelly. | Bir lider gibi düşün, Kelly. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Think like your dad. | Baban gibi düşün. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l'm sure you'll realize things aren't as hopeless as they seem. | Eminim fark edeceksin. Koşullar göründüğü kadar ümitsiz değildir. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Thanks for being so good to me, Flicka. | Bana karşı iyi olduğun için teşekkürler, Flicka. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l got her. | Onu alırım. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Oh, sweetie, running or riding away from our problems | Canım, sorunlarımızdan kaçmak veya onlardan uzaklaşmak... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
isn't the answer. | ...çözüm değil. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
And neither is ignoring them and hoping for the best. | Ve onları görmezden gelip, en iyisini beklememiz de. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
We've been focused on what we lost for a long time. | Uzun zamandır kaybettiklerimize odaklandık. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Now it's time we focus on what we have. | Şu anda elimizde olana odaklanma zamanı. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
No matter what, we have each other. | Ne olursa olsun, birbirimiz için varız. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Oh, l love you. | Seni seviyorum. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l love you, too. | Ben de seni seviyorum. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Let's go get warm, okay? | Gidip biraz ısınalım, uyar mı? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
What are we gonna do, Flicka? | Ne yapacağız, Flicka? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
You want to compete in Regionals, don't you? | Regionals'da yarışmak istiyorsun, değil mi? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
So, you've heard Mary's going to Paige's new stables? | Yani, Mary'nin Paige'nin yeni ahırına gittiğini duydun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Yeah. Big surprise. | Evet. Büyük sürpriz. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l'm not going anywhere. | Hiçbir yere gitmiyorum. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Well, l guess l better get us a new team together then. | Düşünüyorum da, birlikte yeni takım kurabiliriz. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Who have you got in mind? | Aklında kim var? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Romina Guzman. | Romina Guzman. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
She just moved here from Argentina. | Buraya daha yeni Arjantin'den taşındı. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Plays polo with her eight brothers. They say she's an animal. | Sekiz erkek kardeşiyle su topu oynuyor. Onun hayvan olduğunu söylüyorlar. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, but can she jump? | Evet ama, atlayabilir mi? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Mmm hmm, she's fantastic. | Harika. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
A little wild. | Biraz vahşi. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
She can ride. | Binebilir. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Welcome aboard, Romina. | Hoşgeldin, Romina. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
So you want me on your team? | Yani, beni takımında mı istiyorsun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
KELLY: Of course. | Elbette. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Billy Moseby. | Billy Moseby. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
That's great, Kel. He's a groom. | Bu harika, Kelly. O bir seyis. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l know. They say he can ride anything. | Biliyorum. Her şeye binebildiğini söylüyorlar. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
He doesn't have a horse. | Bir atı yok. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
What about Norman? | Peki ya Norman? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
That horse is retired. | O at emekli oldu. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
You ready for Regionals? | Regionals için hazır mısın? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l've been ready all my life. | Kendimi bildim bileli hazırım. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Now all we need is a trainer. | Şimdi bütün ihtiyacımız olan bir eğitmen. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
Oh, not again. For Pete's sake. | Oh, tekrar olmaz. Pete aşkına! | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l just saved that document, and now you ate it. | O belgeyi az önce kaydettim, ve şimdi onu yedin. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
How attached are you to that cowboy hat? | Şu kovboy şapkasına ne kadar bağlısın. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l was born with it. Why? | Onunla doğmuşum. Neden ki? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
We need a trainer, or they won't let our team compete. | Bir eğitmene ihtiyacımız var, yoksa takımımızın yarışmasına izin... | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
You are asking me? | ... vermeyecekler. Beni mi istiyorsun? | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
lf you want me to drive some cattle or do some roping, | Benden büyükbaş hayvan veya kement atmamı istiyorsan.. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |
l'm your man, | Adamın benim. | Flicka Country Pride-1 | 2012 | ![]() |