• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182763

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You must be way deep in love with her! Ona karşı çok derin duygular besliyor olmalısın! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You know what drives me crazy? Beni çilden çıkartan ne biliyor musun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I don't think I can compete against her boyfriend. Onun erkek arkadaşıyla rekabet edemiyorum. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
She's as firm as a rock. Kız bir kaya gibi sağlam. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I bet you deserve her better. Eminim, onu sen daha fazla hakediyorsun. Eminim, onu sen daha fazla hak ediyorsun. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Just keep caring for her, and she'll turn to you. Onunla ilgilenmeye devam et, eninde sonunda sana gelecek. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're such a great guy! Sen çok iyi birisin! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
And you two are meant for each other. Ve ikiniz birbiriniz için yaratılmışınız. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You feel so weird! Bir acayip oldum! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm honored to treat a messenger of love! Bu âşk dolu sözleri söylediğin için çok sevindim! Bu aşk dolu sözleri söylediğin için çok sevindim! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
How about Chinese noodles? Çin eriştesine ne dersin? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
How about a rain check for that? Why don't you see her now! Hava durumuna bakmaya ne dersin? Onu neden şimdi görmüyorsun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm in a hurry. Where are you going? Acelem var. Nereye gidiyorsun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hawaii? You just came back from there! Hawaii. Oradan daha yeni geldin! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Tell me, why Hawaii again? Söylesene, neden gene Hawaii'ye gidiyorsun? Söylesene, neden yine Hawaii'ye gidiyorsun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Jung suk, there's a visitor for you in the lobby. Jung suk, lobide bir ziyaretçin var. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're here for me? I'm Jung suk. Beni mi arıyordunuz? Ben Jung suk. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're... Jung suk? Sen... Jung suk musun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Sure... I am. Elbette... benim. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Dong gun, well... where could he be? Bir düşüneyim... nerede olabilir ki? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
He's probably in Hawaii! Büyük bir ihtimalle Hawaii'de! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm Jung suk, Dong gun's friend. Ben Jung suk, Dong gun'ın arkadaşıyım. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hey, Miss, your passport, please. Hey, bayan pasaportunuz lütfen. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Sorry, but I don't have one, but I should go in there! Üzgünüm, pasaportum yok ama içeri girmek zorundayım! Üzgünüm, pasaportum yok; ama içeri girmek zorundayım! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
It's an emergency. Çok acil bir durum. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Sorry, but you're not allowed in without a passport. Kusura bakmayın, ama pasaportsuz içeri giremezsiniz. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I said an emergency. Are you deaf or something? Acil dedim ya. Sağırmısınız nesiniz? Acil dedim ya. Sağır mısınız nesiniz? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Come this way, we need to investigate this. Buraya gelin, sizi göaltına alıyoruz. Buraya gelin, sizi göz altına alıyoruz. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I've been waiting this long! Bu anı ne zamandır bekliyordum! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Come this way, come on! Bu taraftan, hadi! Bu taraftan, haydi! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Amazonian strength out of this small girl! Küçük bir kızdan beklenmeyecek seşilde direniyor! Küçük bir kızdan beklenmeyecek şekilde direniyor! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're such a blockhead! This way! Amma taşkafalısınız! Bu taraftan! Amma taş kafalısınız! Bu taraftan! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Miss, stop there. Bayan, durun. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm begging you, 5 minutes is all I need! Yalvarıyorum, beş dakikaya ihtiyacım var! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Just give me 5 minutes. Sadece beş dakikacık. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Whatever story you got, better not make a fuss. Başınıza gelen neyse çıngar çıkarmadan anlatın. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Can I go to the restroom for a minute? Bir dakikalıpına tuvalete gidebilirmiyim? Bir dakikalığına tuvalete gidebilir miyim? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I swear, the man on the photo is me! Yemin ederim ki fotoğraftaki benim. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Do I look so different? Totally different! Fraklı mı gözüküyorum? Tamamen farklı! Farklı mı gözüküyorum? Tamamen farklı! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
What a scum! Pislik herif. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Don't think this cheap forged passport would work! Bu sahte pasaportla yakalanmayacağınızı, mı sandınız? Bu sahte pasaportla yakalanmayacağınızı mı sandınız? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I swear, I am a good citizen! Yemin ettim ya, ben iyi bir vatandaşım! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Look at me, I admit I altered the photo a bit. Bana bakın, fotoğraftan biraz farkılıyım bu doğru. Bana bakın, fotoğraftan biraz farklıyım, bu doğru. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
And ID number, KOO Dong gun! Ve vatandaşlık numaram, ismim KOO Dong gun! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm being wrongfully accused! Boş yere şuçluyorsunuz beni! Boş yere suçluyorsunuz beni! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hae joo, what are you doing here? Hae joo, burada ne işin var senin? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
What's this mess about? You wanna get beaten? Ne bu gürültü? Canın dayak istiyor galiba? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hey, you son of a bitch! Hey, uyuz herif! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Don't tell me you don't know how much I miss you! Seni ne kadar çok özlediğimi, bilmemezlikten gelme. Seni ne kadar çok özlediğimi, bilmezlikten gelme. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Why are you doing this shit! Bunu bana neden yaptın? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're not here for fun! Buraya eğlenmeye gelmediniz! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Sorry but I don't get it, Hae joo. Üzgünüm ama anlamıyorum, Hae joo. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I am Jung suk. Ben Jung suk. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
KOO Dong gun! Yes, sir! KOO Dong gun! Buyrun, efendim! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Here fingerprint! Right. Parmak izin! Tamam. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hae joo, why are you being held at the airport? Hae joo, neden seni havaalanında gözaltına aldılar? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
What's up? Waiting for your plane? Nasılsın? Uçağını mı bekliyorsun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're going on a trip, right? Yolculuğa çıkıyorsun, değil mi? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You and I never stop meeting by accident! Artık kazara buluşmayı bırakmalıyız! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Hae joo, this is Dong gun, my high school friend. Hae joo, bu Dong gun, liseden arkadaşım. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I met him 2 weeks ago, the first time since high school. İki hafta önce karşılatık, liseden beridir karşılaşmıyorduk. İki hafta önce karşılaştık, liseden beridir karşılaşmıyorduk. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Say hello. This is Dong gun. Merhaba de. Bu Dong gun. Merhaba de. Bu Dong gun. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
This is Hae joo, she's pretty, right? Bu Hae joo, çok tatlı, değil mi? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Nice to meet you, Hae joo. Tanıştığımıza memnun oldum, Hae joo. Tanıştığımıza memnun oldum Hae joo. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Jun ha is a really great guy. He can make you happy. Jun ha çok iyi birisidir. Seni çok mutlu edecektir. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
What? Dong gun! Ne? Dong gun! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
So you're running away, chicken! Kaçıyor musun, korkak tavuk! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're okay not seeing me forever? You dirty coward! Beni sonsuza kadar görmeden dayanabilcek misin? Korkak herif! Beni sonsuza kadar görmeden dayanabilecek misin? Korkak herif! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
So you didn't want to see me? Beni görmek istemiyor musun? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Stupid son of a bitch! Şerefsiz herif! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You worthless shit! Sen beş para etmezsin! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're not the Dong gun I've been in love with. Sen benim âşık olduğum Don gun olamazsın. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
He is a man of his word, and will be with me... O sözünün eri bir adamdı ve söz verdiği gibi... Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
as he promised... ...benimle birlikte olacaktı... ...benimle birlikte olacaktı. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
A chicken like you, is not my boy friend! Senin gibi korkak tavuk, benim erkek arkadaşım olamaz! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You've met before? Daha önce karşılaştınız mı? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're not brave enough to look at me? Bana bakacak kadar yüreğin yok mu? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Don't pretend to be Dong gun, Dong gun gibi davranmayı bırak, ... Dong gun gibi davranmayı bırak,... Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
he's not such a loser! ... o ezik biri olamaz! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Even if Dong gun felt for some other girl... Eğer Dong gun başka bir kıza âşık olsaydı... Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
He wouldn't sneak away like you do. ... senin gibi sinsice kaçmazdı. ...senin gibi sinsice kaçmazdı. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Just get away! Yıkıl karşımdan! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I won't see you again. Seni bir daha görmek istemiyorum. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Wait, Hae joo! Hae joo, bekle! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Jun ha, 'mother four Q'! Jun ha, şerefsizi! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
What a jerk! Ne hıyar ama! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
TAK Jun ha, you filthy pig. TAK Jun ha, pis domuz. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You dirty dog! Pis köpek! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Who's this sucker! Kim bu salak ya! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Dear Hae joo... Dear Hae joo... Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
The mail carrier just came right? Postacı geldi, değilmi? Postacı geldi, değil mi? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
You're hiding something. Hiding what? Bir şeyler saklıyorsun. Neyi saklıyorum? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
I'm a man of law and order, a prosecutor. Ben savcıyım, kanun adamıyım. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
See, I am clean. Gördün mü, hiç bir şey yok. Gördün mü, hiçbir şey yok. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
It's not funny, give me what you're hiding. Hiçte komik değil, sakladığın şeyi bana ver. Hiç de komik değil, sakladığın şeyi bana ver. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
In this hand? Bu elimde mi? Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
It's clean. Burada değil. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Credit the beauty of trusting someone! Karşındakine güvenmeyi öğrenmelisin! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Okay, I don't mind, whatever. Tamam, neyse önemli değil. Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
Here, the electricity bill is so big! İşte, elektrik faturası çok yüksek gelmiş! Yasuwa minyeo-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182758
  • 182759
  • 182760
  • 182761
  • 182762
  • 182763
  • 182764
  • 182765
  • 182766
  • 182767
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim