Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182586
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No he's not. I'd go. No freshmen allowed. | Hayır değil.Ben gideceğim. Yeniler gidemez. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Matthews is a jerk. | Oh, Matthews bir aptal. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Half of the school will be there. Suppose somebody gets too close to Kurt? | Okulun yarısı orada olacak. Birinin Kurte çok yaklaştığını düşünün. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
That holo projector won't stop them from feeling his fur. | Holo projektör onun kürkünü hissetmelerine engel olmayacak. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey! Chicks dig the fuzzy dude! Right? | Hey! Piliçler Kürklü adamı seviyorlar! Öyle değil mi? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I am, like, so out of here. Later! | Ben buradan gidiyorum. Görüşürüz! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Oh, yeah. She can't resist. I'm trying to be serious here. | Oh evet. Bana dayanamıyor. Burada ciddi olmaya çalışıyorum. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Look, we go to Matthews' party. Suppose Dukes or Maximoff try to start something? | Matthews'in partisine gideriz.Dukes veya Maximoffun bir şeyler başlatabileceklerini düşünün. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
We're not the only mutants in the school. Yeah, just the cool ones. | Okuldaki tek mutantlar bizler değiliz. Evet sadece havalı olanlarıyız. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey, come on, Scott. What's wrong with a little socializing? | Hey,hadi Scott. Biraz sosyalleşmenin nesi yanlış? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry, but I just don't think it's a good idea. | Üzgünüm ama bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Dude, it's just a party! Time to shake that tail! | Dostum bu yalnızca bir parti! Kuyruğu sallama zamanı! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Party! Party! Party! Hey, watch the tail! | Parti! Parti! Parti! Hey kuyruğuna dikkat et! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Now see? That's exactly what I'm talking about! | İşte gördünüz mü? İşte tam olarak bahsettiğim buydu! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
You pulled my tail, man! Grow up, Kurt. | Kuyruğumu çektin adamım! Büyü Kurt. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey, lighten up, dude! You're always goofing around. | Hey gevşe biraz dostum! Sürekli etrafta aptalca işler yapıyorsun. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
And you're seriously cramping my style! Listen... | ve sende ciddi olarak karizmamı bozuyorsun. Dinle... | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
No! You listen! There's a sound I want you to hear. And it's: | Hayır sen dinle! Duymanı istediğim bir ses var ve bu da | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Blew it, didn't I? Oh, yeah. | Batırdım değil mi? Oh evet. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I have got to work on my re entries. | Yeniden girişlerim üzerinde çalışmalıyım. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Oh, weak, man. Who's there? | Oh zayıf dostum. Kim var orada? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Man, somebody should fire the custodian. | Birisi görevliyi kovmalı. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
January 22, 1978. Hi there. | Ocak 22, 1978. Selam. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
If you're hearing this, you've got 10 seconds before this lab self destructs. | Eğer bunu duyuyorsanız, laboratuar kendini imha etmeden önce 10 saniyeniz var. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Have a nice day. What's left of it. | İyi günler dilerim. Geriye ondan kaldıysa. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I should have paid attention in computer lab! | Bilgisayar laboratuarında daha dikkatli olmalıydım. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey! Hey! Are you okay? What happened? | Hey! Hey! Sen iyi misin? Ne oldu? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Lab. Booby trapped. Lab? | Laboratuar. Bubi tuzağı vardı. Laboratuar? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Whatever this stuff was, it's thrashed now. | Bu şeyler her neyse şimdi darmadağın oldu. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Except for this. | Bunun haricinde. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Look who's talking! At least I didn't blow the place up. | Konuşana bak? En azından ben burayı havaya uçurmadım. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey, let go of that! | Hey bırak onu! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Back off, blue boy! Who says you're in charge here? | Geri çekil mavi çocuk! Burada yetkili olduğunu kim söyledi? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
He's gone! | Gitti. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What happened? Where am I? The Twilight Zone? | Ne oldu? Neredeyim ben? Alaca karanlık kuşağı? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Man, Scott's gotta lighten up. | Scott gevşemeli. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, but Kurt's gotta, like, know when to quit. | Evet ama Kurt de ne zaman bırakacağını bilmeli. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Kitty? Kitty! | Kitty? Kitty! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
No! Wait! No! | Hayır,bekle,hayır! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
My lunch! | Öğle yemeğim! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
You are to stay away from this area, Mr. Tolansky. | Bu alandan uzak durmalısınız Bay Tolansky. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
If I see one drop of slime on my new car, it's detention for life. Are we clear? | Eğer yeni arabamın üzerinde bir damla leke görürsem, bu ömür boyu men cezası demektir.Anlaşıldı mı? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Oh, yes. We're very clear. | Oh evet. Çok iyi anlaştık. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What's this? Don't touch it! | Bu nedir? Dokunma ona! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Why not? It's... | Neden? Bu... | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Never you mind! Just leave it alone! | Boş ver!Sadece bırak! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What's the matter? Little Rogue get into some trouble? | Sorun nedir? Küçük derbeder belaya mı bulaştı? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Trouble? No. There's just one less X Man to push us around. | Bela? Hayır.Etrafta gezen Bir X Man azaldı. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Say what? You mean, you toasted one of them goody goods with that thing? Wicked. | Ne dedin? Demek istediğin bu şeyle onu tamamen kızarttığın mı?Şeytani. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey! Just leave it alone! You got it, swamp breath? | Hey! Bırak onu! Anladın mı bataklık nefesli? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Jeez, what is this, Abuse the Toad Day? | Tanrım, nedir bu,Toad'u cezalandırın günü mü? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
So you think I should apologize to Kurt? Well, what matters is what you think. | Sence Kurt'den özür mü dilemeliyim? Şey,bu ne düşündüğüne bağlı. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
You gotta admit he jerks around way too much. | Etrafta çok fazla aptallık yaptığını kabullenmelisin. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
So is that worth losing a friend over? | Ee bu bir arkadaş kaybetmeye değer mi? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
A ghost! We just saw a ghost! Yeah! A blue and hairy demon! | Hayalet! Az önce bir hayalet gördük! Evet mavi ve saçlı bir şeytan. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I'm out of here! I warned him! | Ben buradan gidiyorum! onu uyardım! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Not there? No. You'd better contact him. | Orada değil mi? Hayır onunla sen temasa geçsen daha iyi. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Tell him to knock it off. | Ona kesmesini söyle. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Scott, I can't pick up a trace of Kurt anywhere. It's like he doesn't exist. | Scott hiçbir yerde Kurt'ün izine rastlayamıyorum.O yokmuş gibi. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Try again. He's gotta be somewhere. | Tekrar dene.Bir yerlerde olmalı. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I am. I'm not getting anything. He's just completely gone. | Deniyorum. Hiç bir şey bulamıyorum.Tamamen gitmiş. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Or somebody did something to him. | veya birisi ona bir şey yapmış. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What are you looking at, Summers? Where's Kurt? | Neye bakıyorsun Summers? Kurt nerede? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, like we'd tell you! | Evet sanki sana söyleyeceğiz! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Scott, no! Hey! | Scott hayır! Hey! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I said, where is he? Get off of me! | O nerede dedim. Bırak beni! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What have you done with Kurt? | Kurt'e ne yaptın? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Get lost, slim! Put him down! | Kaybol sıska! Onu yere indir! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Back off, red, or I'll rock you! | Geri çekil kızıl yoksa seni yerle bir ederim! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Fight! Fight! | Kavga! Kavga! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Fight! Fight! Fight! Fight! | Kavga! Kavga! Kavga! Kavga! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
We weren't doing nothing. | Hiçbir şey yapmıyorduk. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Yeah! Summers here just went ballistic on us for no reason! | Evet Summers sebepsiz yere bizden birine saldırdı. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Oh, I've got a reason. Scott... | Oh bir nedenim var. Scott... | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Quiet! You two in my office now. | Sessizlik! İkiniz derhal ofisime. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Okay. Wherever this is, I can't teleport out! This is just way too freaky! | Peki.Bu her neyse dışarı ışınlanamıyorum! Bu çok ürkütücü! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
It's raining furniture! | Mobilya yağıyor! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
See the desk. Don't see the desk. See the chair. Don't see the chair. | Masayı görüyorsun.Masayı görmüyorsun. Sandalyeyi görüyorsun.Sandalyeyi görmüyorsun. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
So, Miss Big Shot, let's see how you like my new clean office policy. | Peki Bayan büyük atış,bakalım yeni temiz ofis politikamı nasıl bulacaksın. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Inside, both of you. | İçeri,ikinizde. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I don't care what influence Xavier has with the school board. I am going to get... | Okul yönetiminde Xavier'ın ne etkisi olduğu umurumda değil. Ben sizi... | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
What?! What happened here? Who took my furniture? | Ne?! Burada neler olmuş? Mobilyamı kim aldı? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Bet I know what happened to Kurt. | Kurt'e ne olduğunu biliyorum. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Scott, look! It's Kurt! Or his ghost. | Scott bak! Bu Kurt veya onun hayaleti. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
No. I got a brief mental reading. | Hayır.Kısa bir zihin okuması yaptım. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
It's like he's trapped somewhere. I think we better have a talk with the Toad. | Bir yerlerde kapana kısılmış gibi. Toad ile konuşsak çok iyi olur. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Whoa! Where'd you come from? | Whoa! Sen nereden çıktın? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Relax. What are you, man? | Sakin ol. Nesin sen adamım? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Don't let my looks fool you. I'm a harmless blue fuzz ball. Really. | Görüntümün seni şaşırtmasına izin verme. Ben zararsız mavi bir kürk topuyum.Gerçekten | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Hey, I know you. You're the one I saw on the computer screen just before it blew. | Hey seni tanıyorum. Havaya uçmadan önce bilgisayar ekranında gördüğümsün. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. The name's Forge. You found my lab, huh? What's with the Halloween getup? | Evet.İsmim Forge.Laboratuarımı buldun demek. Cadılar bayramı kıyafetinin nesi var? | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
No costume. I'm human. But I'm a mutant. I know I look strange, but... | Kostüm değil.Ben insanım ama mutantım. Garip göründüğümü biliyorum ama... | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
There are some fringe benefits. Trippy! I thought I was the only one. | Bazı ek getirileri var. Şaşırtıcı! Bir tek bende var sanıyordum. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Take that! Shadowcat, down! | Al bakalım! Shadowcat eğil! | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
Man! Somebody's really giving that gizmo of yours a workout. | Adamım! Birileri senin şu aletini baya kullanıyor. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
That gizmo is a trans dimensional projector. My science fair project back in '78. | O alet trans boyutlu bir projektör. 78 yılındaki fen dersi projem . | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
And when I fired it up it created this pocket dimension that I call "Middleverse. " | ve ben ateşlediğimde bu cep boyutunu yarattı ben bunda "Middleverse." diyorum | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
I got caught in the ray myself and I've been here ever since. | Işına kendim yakalandım ve o zamandan beri buradayım. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
'78? But you still look... Like I did then? I know. I can't explain it. | '78? Ama sen şey gözüküyorsun... O zaman olduğum gibi mi?Biliyorum bunu açıklayamam. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |
They shut down and locked my lab after the accident. | Kazadan sonra laboratuarımı kapatıp kilitlediler. | X-Men: Evolution Middleverse-1 | 2001 | ![]() |