• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172645

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm also gonna be asking you some questions. Ayrıca sana birkaç soru soracağım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Were these the clothes you wore? Üzerinde bu elbiseler mi vardı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And what about the underwear? Ya iç çamaşırların? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I wasn't wearing any. Bunları giymiştim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
How did this happen? Buraya ne oldu? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I burned myself. Kendim yaktım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Have you douched, urinated or defecated since the assault? Saldırıdan bu yana duş aldın veya tuvalete çıktın mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Have you had consensual sexual intercourse in the last five days? Son beş gün içinde bilinçli olarak cinsel ilişkiye girdin mi? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Have you had sexual intercourse in the last five days? Son beş gün içinde cinsel ilişkiye girdin mi? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...my first time. ...ilk kezdi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Swab, please. Temizle, lütfen. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Lift your arm up for me, honey. Kolunu kaldırır mısın, tatlım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Now, this is just a little pinch, okay? Küçük bir çimdik hissedeceksin, tamam mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Slide, please. Kenarlara, lütfen. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Now, this is gonna feel a little cold. No. Bu biraz soğuk hissettirecek. Hayır. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Don't touch me with that. Don't touch me with that! Onunla bana dokunma. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Just take it away from me! All right. Stop. Onu benden uzak tut! Durun. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Just get away from me! I don't want... Benden uzak tutun! İstemiyorum... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Stop touching me! Just stop touching me! Bana dokunmayı kesin! The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Trixie! Trixie. Mommy. Mommy. Trixie! Trixie. Anne. Anne. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Earth to Mike. Dünyadan Mike'a. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I think the parents can talk to you now. Şu an anne babası ile konuşabilirsin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Daniel and Laura Stone. Daniel ve Laura Stone. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
So there's no internal injury. Just a little bleeding. Dahili yara yok. Sadece biraz kanaması var. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And that doctor actually used the word "lucky." Ve Doktor, şanslı olduğunu söyledi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You didn't tell me she was at Zepher's. Onun Zepher'larda olduğunu bana söylemedin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Well, you weren't home to tell. Do you wanna get into that now? Evde değildin ki söyleyeyim. Şimdi olaylara dahil mi olmak istiyorsun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Mr. And Mrs. Stone? I'm Detective Mike Bartholomy. Bay ve bayan Stone? Ben dedektif Mike Bartholomy. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I've been assigned to your case. Have you arrested him yet? Bu dava için görevlendirildim. Onu tutukladınız mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Well, it's not that easy. Bu o kadar kolay değil. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Want me to show you how easy that is? Ne kadar kolay olduğunu göstermemi ister misin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I'd like to speak to your daughter, if I could. Kızınızla konuşmak istiyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And what were you drinking last night? O gece ne içtin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Soda with some rum. I don't know. Soda biraz rom. Bilemiyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And anything else? Başka birşey? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Any drugs? You know, pills or? Peki ya uyuşturucu? Hap veya ... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I can't... You'll have to speak up. I'm sorry. Kullanmam... Rahatça konuşmalısın. Üzgünüm. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Nothing. No drugs. Uyuşturucu almadım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You had said that you were yelling or shouting... Jason sana tecavüz ettiğinde bağırdığını veya çığlık attığını söylemişsin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Why did your friend Zepher not help you? Neden arkadaşın Zepher sana yardım etmedi? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I mean, she couldn't hear you when you were screaming? Demek istediğim, çığlık attığını duyamadı mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
She was with Moss down the hall. Aşağıda salonda Moss ile beraberdi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
There was music, and it was... It was really loud. Orada müzik çalıyordu ve çok gürültü vardı. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I don't know. I don't... Bilemiyorum. bilmiyorum... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You had mentioned that you were dancing... Dans ettiğinden bahsetmişsin... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...and that you were making out with lots of guys that night... ...o gece çocukların çoğunu baştan çıkartmışsın... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...and that at one point, you took your shirt off... ...bir konuda, tişörtünü çıkarmışsın... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...and you exposed yourself. ...ve kendini sergilemişsin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I was trying to make Jason jealous... Jason'ı kıskandırmaya çalıştım... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...because he had broke up with me, and... ...çünkü benden ayrılmıştı ve onu seviyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Trixie, did you consent to have sex with Jason Underhill last night? Trixie, dün gece, Jason Underhill ile seks yapmaya razı oldun mu? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
The doctor said that there was no semen found inside of you. Doktor içinde meni olmadığını söyledi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Did Jason use a condom? Jason prezervatif mi kulladı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...pulled out. You know, onto my stomach. ...dışarı çekti. Karnımın üsüne. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
But I have seen with these things before, you know, a lot of girls... Fakat, bu durumları daha önce gördüm. Bilirsin, bir çok kız... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...think they're ready to have sex and then they change their minds... ...seks için hazır olduklarını düşünür olay gerçekleştikten sonra... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...after the fact. ...fikirleri değişir. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Are you saying that my daughter's lying? Kızımın yalancı olduğunu mu söylüyorsun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I just want you to understand that even if Trixie... Trixie tanıklığa razı olsa bile sizin anlamanızı istiyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
She's 15 years old. O 15 yaşında. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Kids are having sex a lot younger than that. Çocuklar, ondan daha küçük yaşta seks yapıyor. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And according to the medical report... Tıbbi rapora göre, önemli dahili bir yaralanma yok. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...there wasn't significant internal trauma. önemli dahili bir yaralanma yok. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I didn't think so. Olduğunu sanmam. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Mr. Moose? Mr. Moose Man? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
No. Don't go yet. Hemen gitme. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Best transportation? En iyi vasıta? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Batmobile. Batman'ın arabası. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Best costume? En iyi kıyafet? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Wonder Woman. Wonder Woman'ın. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Best super power? En iyi süper güç? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Flight. Flight. Uçmak. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
We haven't played that game in ages. Çoktandır bu oyunu oynamamıştık. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I'll get your mom. Annene bakacağım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
No, Dad, don't... Don't turn it off yet. Hayır baba kapatma. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Mr. Moose. Mr. Moose Man. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Nice to have him back? Dönmene sevindim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Mom? What? Anne? Efendim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Do you think I'm a bad girl? Kötü bir kız olduğumu mu düşünüyorsun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
No. Oh, no, honey. Hayır. Hayır, canım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I feel like it sometimes. Bazen öyle hissediyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You're just growing up. Sadece büyüyorsun. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
It's something we all have to do. Bunu hepimiz yapmak zorundayız. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...why weren't you there? Neden orada değildin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
It's so hard to believe. Buna inanmak çok zor. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
We've had that boy over to our house for dinner. Akşam yemeği için evimize gelen bir çocuk vardı. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I remember saying to myself... Kendime söylediğimi hatırlıyorum... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...if she's gonna get involved at her age... ...eğer kız, onun yaşında yaşamış olsaydı... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...at least he's a good choice. ...en azından o çocuk iyi bir seçim olurdu. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
It doesn't matter, Daniel. It wasn't about him. Bunun önemi yok, Daniel. Bu onun hakkında değildi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I'm gonna take Trixie out of school for a little while. Trixie'yi bir süre okula göndermeyeceğim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
So that's it? What do you want me to do? Bu iş bitti mi? Ne yapmamı istiyorsun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I want you to feel something. Say something. Bir şeyler hissetmeni istiyorum. Bir şey söyle. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
What's happened to you, Daniel? Sana ne oldu, Daniel? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Why didn't you answer your phone? Why didn't you answer your phone? Neden telefona cevap vermedin? Neden telefona cevap vermedin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Were you out screwing him last night... Onun düzdüğü gece, kızımıza tecavüz edildiğinde ne halt ediyordun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I could kill someone right now. No. Birini öldürebilirdim. Hayır. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I could kill you. Seni öldürebilirdim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I worked so hard to change the person I used to be. Alışkanlıklarımı değiştirmek için çok çalıştım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I did that for Trixie. Bunu, Trixie için yaptım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172640
  • 172641
  • 172642
  • 172643
  • 172644
  • 172645
  • 172646
  • 172647
  • 172648
  • 172649
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim