• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172644

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah? You're so gonna owe me, girl. Alo. Bana minnettar kalacaksın. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Because tonight's the night. For what? Çünkü bu gece o gecedir. Ne için? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Party. Here tonight. Parti. Bu gece burada. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Moss is bringing Jason without Miss American Doll... Moss, Jason'ı davet etti, Amerika güzeliyle de gelmeyecek... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...orders from moi, and I have a plan for how you're gonna get him. ...tabi benim emrimle, onunla beraber olman için de bir planım var. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
But it's a school night. Are you serious? Ama bu bir okul gecesi. Emin misin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Do you want him back or not? Improvise. Onu tekrar geri isteyip istemediğini söyle. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Hey. Where's mom? Selam. Annem nerede? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
She's got papers to grade. Sınav kağıtlarını değerlendiriyor. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Again? Yep. Gene mi? Evet. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You ready for dinner? Yemek yiyecek misin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Come on, it's Irish stew. Hadi ama bu irlanda güveci. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Well, I can't. Yiyemem. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I told Zepher I'd go over and study with her. Zepher ile konuştum, beraber dersleri gözden geçireceğiz. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
We have a test. Sınavımız var. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Her mom's making us sandwiches. I'll probably spend the night. Annesi bize sandviç yapıyor. Muhtemelen geceyi orada geçireceğim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Well, Trixie, you should've told me this. Trixie, Kalacağını söylemiş olmalıydın. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I am telling you this. Söylüyorum işte. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
What, now you don't want me to go study? Şimdi benim çalışmaya gitmemi istemiyor musun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Walter, I can't believe you're making me do this. Walter, benim için bunu yaptığına inanamıyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
All finished. Bitti. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Doesn't really look like her. Gerçekten ona benzemiyor. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
She'd never wear that kind of necklace. Asla bu tarz bir kolye takmaz. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Read the picture. Resmi oku. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
"Call me." Ara beni. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Hi, it's Laura Piper. You drew my picture the other day. Selam, ben Laura Piper. Geçen gün resmimi çizmiştiniz. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Yeah, I remember you. Evet, hatırladım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
When we met, he was this outlaw artist. Karşılaştığımızda yasadışı ressamdı. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
He had some dark past... Geçmişi karanlıktı, bu da onu tehlikeli ve güvensiz yapıyordu. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
He slept in this big, drafty studio. Harabe bir stüdyoda uyurdu. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
No job. İşsizdi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
He was everything my parents disapproved of. Anne babamı, her şeyi reddetti. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
So of course I married him. Tabi ki onunla evlendim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And now he's a better wife than I am. Benden daha iyi bir eştir. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
The only time we get passionate... Yeniden kazanılacağı, yanlış kutuya koyarsam, sadece ihtirası çıkarırız. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And now you love me, right? Beni seviyorsun, değil mi? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I love the parts of you that remind me of my husband. Bana kocamı hatırlattığın kısımları seviyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I'm being honest, so you'll let me go. Gitmeme izin verirsen, açık sözlü olurum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Spend the night with me. Maybe next time, Seth. Geceyi benimle geçir. Belki gelecek sefer, Seth. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
No. Laura. Laura. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Look, I'm all out of stash. What else you got? Bak, bütün zulam bu. Başka var mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Caveat emptor. Bütün sorumluluk alıcıya aittir. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Buyer beware. Kullanıcı dikkat etsin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I'm all ready. Hazırım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Are you sure this is gonna look good? Bunun iyi gözükeceğinden emin misin? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Show some faith, girl. Bana biraz güven, fıstık. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And take off your bra. Ve sütyenini çıkar. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Trix, if you want to go down there dressed in a snowsuit, be my guest... Trix, aşağıya üzerinde manto ile inmek istiyorsan sadece misafirim olursun... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...but it isn't gonna be mission accomplished. ...ama görev başarılı olamaz. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
But this is not the... Look, Trix. Ama böyle... Bak, Trix. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You have one shot at this. Bununla bir fırsatın olur. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
And the rules: Kurallar şöyle: The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You're not gonna even look at Jason. Jason'la ilgilenme, hatta bakma. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
But you are gonna flirt your ass off with everyone else. Ama herkese kıçını salla, kur yap. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
She looks so wicked, huh? Harika görünüyor, değil mi? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
See you later, man. Görüşürüz dostum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
All right. Bye. Tamam. Güle güle. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
What's up, bro? Yeah, bro. Naber kanka? İyilik kanka. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
We're gonna roll. Jason's totally sloshed. Arabayla dolaşacağız. Jason kafayı buldu. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
He was kind of cute. Sevimli gibiydi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Oh, that is so disgusting. Bu tiksindirici. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Dude, you're chasing 11 beers with a quart of milk. Dostum, 11 tane bira, çeyrek şişe süt götürdün. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
It's for my bones. Bu kemiklerim için. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Strip poker? Strip poker? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Totally inspired suggestion. İlham verici bir öneri. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Two heads, two tails. No blood. Again. İki kafa, iki kuyruk. Kan yok. Tekrar. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Three heads, one tail. It's the Trix. Üç kafa, bir kuyruk. Trix'e kaldı. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Finally. Butts or boobs? Butts or boobs? Butts or boobs? Nihayet. Kalça mı, göğüs mü? Kalça mı, göğüs mü? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Come on, Trix. Hadi ama Trix. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
All right, game face. Butts or boobs? Butts or boobs? Pekâlâ, oyuncu ifadeni takın. Kalça mı, göğüs mü? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Yo, just cool it, man. All right, Mr. T shirt. Sakin ol, dostum. Peki, bay tişört. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Nice. Got a little tongue. Hoş. Küçük bir dili var. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Damn, Trix. Quit stalling. Kahretsin, Trix. Oynaşmayı bırakın. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Come on, Trix. Butts or boobs? Butts or boobs? Butts or boobs? Haydi Trix. Kalça mı, göğüs mü? Kalça mı, göğüs mü? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Come on, Trix. You can do it. Hadi Trix. Yapabilirsin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Give it to me, Moss. Give me that. Moss, onu bana ver, onu bana ver. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Come and get it. Give it to me, Moss. Gel de al. Moss, onu bana ver. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Get it. Seriously. Al. Ciddiyim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Give it to me. Stop. No, stop. Yo, Moss. Lay off her, jerk! Bana ver şunu. Onu rahat bırak, ahmak! The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Man, what do you care? She's just some skeeze you dumped. Dostum, sana ne oluyor? Onu bu duruma sen düşürdün. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
What the crap was that all about? What? Bütün bu saçmalıkta neydi? Ne? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
I don't know. I'm wasted. Bilmiyorum. Tükendim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You're the one who told me to make him jealous. Onu kıskandırmam gerektiğini bana söyleyen sendin. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Not by hanging all over Moss. Moss'a asıl demedim. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Moss? I thought he didn't mean anything. Moss mu? Onun bir şey ifade etmediğini düşündüm. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
"Friends with benefits." "Çıkar arkadaşlığı" The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You're such a bitch. Sen öyle bir kaltaksın ki. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Hey, she's in our room? Onun odamızda işi ne? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
We can use Mom's. Anneminkini kullanabiliriz. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Do you remember the first thing you said to me? Bana söylediğin ilk şeyi hatırlıyor mıusun? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Yeah, sure, I do. Evet, elbette hatırlıyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
He raped me, Daddy. Bana tecavüz etti, babacığım. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
You've reached the office of... No, Laura. Şuan ulaşamıyorsunuz... Hayır, Laura. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Where is she? I don't know. Annem nerede? Bilmiyorum. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Don't worry, babe. We're almost there. Endişelenme, canım. Neredeyse geldik. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Put your boots on the side and stand on this... Botlarını yan tarafa çıkart ayağa kalktığında... The Tenth Circle-1 2008 info-icon
...while I collect your clothes, okay? ...elbiselerini alacağım, anlaştık mı? The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Hi, I'm Dr. McKelvie. Selam, ben Dr. McKelvie. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
It's time to start the exam. Okay. İzninizle muayeneye edeceğim. Tamam. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
Hi, Trixie. The nurses told you... Selam Trixie. Hemşireler sana giyisilerini alacağımızı söyledi. The Tenth Circle-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172639
  • 172640
  • 172641
  • 172642
  • 172643
  • 172644
  • 172645
  • 172646
  • 172647
  • 172648
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim