• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171307

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We're here for the retirement party. Follow the Headless Brakeman. Emeklilik partisi için buradayız. Kellesiz frenciyi izleyin. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Power plant retirement party Ow! Nükleer Tesis Emeklilik Partisi Ow! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[Crash] right this way. [ Shouts ] Bu taraftan. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Tonight, we've all come to honor a close friend of ours. Bu gece, hepimiz yakın bir arkadaşımızın onuruna buradayız. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
A man who provided the Burns Corporation with 45 years of faithful service... Bir adam ki 45 yıldır Burns Şirketlerine sadakatle hizmet etmiş.. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mr. Jack Marley. Boring! Bay Jack Marley. Sıkıcı! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mr. Burns, If you don't mind... Bay Burns sizin için sakıncası yoksa... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I've prepared a little musical number For Jack's special night. Jack'in özel gecesi için küçük bir müzik şöleni hazırladık. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Do you mind If I say a few words? Birkaç kelime söylememin sakıncası var mı? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, "Me, me, me. I need all the attention... Oh, "Ben, ben, ben. Bütün dikkatler benim üzerimde olsun... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
just because it's my party," eh? [ Scoffs ] ..zira bu benim partim," eh? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Please don't make me retire. Lütfen beni emekliye ayırmayın. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
My job is the only thing that keeps me alive. İşim beni hayata bağlayan tek şey. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I never married, and my dog is dead. Hiç evlenmedim ve köpeğim de öldü. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ Up tempo ] I'm not finished. Daha bitirmedim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, yes, you are. Oh, evet, bitirdin. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
With the departure of Mr. Marley... Bay Marley`in ayrılmasıyla... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
there will now be an entry level position open in Sector 7G. ...7G sektöründe giriş seviyesi boş bir pozisyonumuz oldu. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Now, get out. The bar is closed. [ All Groaning ] Şimdi çıkın dışarı. Bar kapandı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Maybe I should apply for that job. Belki şu işe başvurabilirim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Forget it, Marge. We already live together. Unut bunu, Marge. Zaten beraber yaşıyoruz. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
We shouldn't work together. As the Bible says... Üstüne bir de beraber çalışamayız. Hem İncil ne der... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
"Thou shalt not horn in on thy husband's... racket." "Kocanın şeyiyle kocanı boynuzlamayacaksın... mesleğiyle." The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Where does the Bible say "racket"? İncilin neresinde "meslek" yazıyor? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
It's in there. Look, Marge, We just don't need the money that bad. İçinde bir yerde. Bak, Marge, Bu paraya ihtiyaç duyacak kadar kötü durumda değiliz. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Well, Lisa, I finished my r�sum�. Evet Lisa, Özgeçmişimi bitirdim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Uh, I think it needs a little padding. Uh, Bence biraz dolduralım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
What are you putting in there? Up, up, up. When I'm done. Ne yazıyorsun o kadar? Bekle, bekle, bekle. Bitirince bakarsın. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Chauffeur. Seamstress. Curator of large mammals? Özel şoför. Terzi. Geniş bir memeli ailesinin velisi? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Marge, have you seen my lunch box? Marge, sefertasımı gördün mü? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, I see. [ Chuckles ] Oh, anlıyorum. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mom, they expect you to lie a little. Anne, biraz yalan söyleyeceğini hesaba katmışlardır. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
"Worked for the Carter Administration"? "Carter Yönetimi için çalıştı" nedir? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Well, you voted for him... twice! Şey, ona oy verdin... hem de iki kere! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Lisa, shh! Someone might be listening. Lisa, shh! Yerin kulağı vardır. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mm hmm. Uh huh. Mm hmm. Uh huh. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, I thought Muddy Waters wrote that song. [ Groans ] Oh, bu şarkıyı Muddy Waters`ın yazdığını sanıyordum. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
This r�sum� is very impressive. Bu özgeçmiş çok etkileyici. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Let me be the first to say [ Speaking Foreign Language ] İlk olarak şunu söylememe izin verin The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
What? Welcome aboard. Ne? Aramıza hoşgeldiniz. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I guess my Swahili's not as good as yours. Sanırım benim Kenya`cam sizin ki kadar iyi değil. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ Nervous Chuckle ] Oh, yeah. Hmm. Oh, yeah. Hmm. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Sorry, the position has been filled. Üzgünüm, pozisyon doldu. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ All Muttering ] Oh, dear. Oh, Tanrım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Marge, you're making a big mistake. Marge, büyük bir hata yapıyorsun. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I'm gonna see you all day at work and all night at home [ Groans ] Seni bütün gün işte göreceğim, üstüne bütün gece de evde The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
And that's good! But here's the bad part. Ve bu çok iyi! Ama şimdi sana kötü tarafını söyleyeyim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ooh! Look at that headline! "Canada To Hold Referendum." Sorry, Marge. Can't talk now. Ooh! Şu başlığa bak! "Kanada Referendum`a gidiyor." Üzgünüm, Marge. Şu an konuşamıyorum. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
We need the money, and my life is pretty boring. Bize para lazım ve benim hayatımda gerçekten sıkıcı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Last week some Jehovah's Witnesses came to the door... Geçen hafta kapıya bazı Yehova Şahitleri... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
and I wouldn't let them leave. ...geldi ve ben gitmelerine izin vermedim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
They snuck away when I went in the kitchen to get more lemonade. Mutfağa biraz daha limonata getireyim diye gittiğimde tüydüler. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Yeah, lemonade is good. I think it's wonderful. Yeah, limonata güzeldir. Bence harika birşey. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mom and Dad side by side at the power plant. Annem ve babam tesiste yanyana çalışacaklar. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
You'll be just like Marie and Pierre Curie. What did they do? Marie ve Pierre Curie gibi olacaksınız. Ne yaptı onlar? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
They discovered radium. Then they both died of radiation poisoning. Radyumu buldular. Sonra ikisi de radyasyon zehirlenmesinden öldüler. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
It's the Curies! We must flee! Curie`ler! Kaçmalıyız! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Now, Marge, just remember Şimdi, Marge, şunu unutma ki The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
If something goes wrong at the plant, blame the guy who can't speak English. ...tesiste birşeyler yanlış giderse, kabahati ingilizce bilmeyen adama atıyorsun. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ah, Tibor, how many times Have you saved my butt? Ah, Tibor, kaç kere kurtardın kıçımı? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Maggie, Your baby sitter's here. Maggie, bakıcın burada. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
What's that mean? Ne anlatmaya çalışıyorsun? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, you must be sick. Let's see. Oh, hasta olmalısın. Bakalım bir. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
What's old Doc Washburn prescribe? Bizim ihtiyar Doktor Washburn`un reçetelerine bakalım mı? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Do you have dropsy? The grippe? Ödemin mi var? Grip mi oldun? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Scrofula? The vapors? Jungle rot? Sıraca hastalığı mı? Karasevdaya mı tutuldun? Orman paraziti mi? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Dandy fever? Poor man's gout? Housemaid's knee? Çıtkırıldım ateşi mi? Fakir adam gut`u mu? Hizmetçi mafsalı mı? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Climatic poopow? The staggers? Dum dum fever? Havasal poopow mu? Delibaş hastalığı mı? Aptal ateşi mi? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
And this is your office. That idiot Tibor lost the key... İşte ofisiniz. Salak Tibor anahtarını kaybetti... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
but you canjimmy it open with a credit card. ...ama kredi kartını maymuncuk niyetine kullanıp açabilirsiniz. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ Whirring ] Well, have fun. İşte...İyi eğlenceler. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
What do I do? [ Chuckles ] Marge, please. Ne yapacağım? Marge, lütfen. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
According to your r�sum�, you invented this machine. Özgeçmişine göre bu makinayı sen icat etmişsin. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Put away your books, children. It's time for your English test. Kitaplarınızı bırakın çocuklar, ingilizce testi zamanı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Sick, on test day. Hastayım hem de test günü. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Bart, have you ever read "The Boy Who Cried Wolf"'? Bart, "The Boy Who Cried Wolf"'`u hiç okudun mu? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I'm halfway through it! I swear! Yarısına kadar geldim! Yemin ederim! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Marge, what are you doing? It's lunchtime. Marge, ne yapıyorsun? Hadi, yemek zamanı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I'll just be a minute. I have to finish this paperwork. Bir dakika daha. Şu kağıt işlerini bitirmem lazım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Marge, Marge, Marge... Marge, Marge, Marge... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
let's file this under "R"... ..şu dosyayı "R"`a yollayalım... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
for arrivederci. ...güle güle demek için. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Where does it go? Don't worry, baby. The tube'll know what to do. Nereye gidiyor? Dert etme bebeğim. Kanal ne yapacağını bilir. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Good news, boy. I found a pharmacy that carries leeches! Haberler iyi evlat. En sonunda şu sülükleri satan bir eczane bulabildim! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Well, it wasn't exactly a pharmacy. More of a bait shop. Gerçi tam olarak eczane sayılmazdı. Daha çok yem dükkanıydı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Look, Grampa, I'm fine! I really don't need any more home remedies. Bak büyükbaba, ben iyiyim! Gerçekten kocakarı ilaçlarına ihtiyacım yok. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oral thermometer, my eye! Ağızdan ateş ölçer! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Think warm thoughts, boy, 'cause this is mighty cold. Sıcak şeyler düşün evlat, zira bu alet soğuk olabilir. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[Mr. Burns] Jackanapes. Terbiyesiz maymunlar. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Lollygaggers. İşe yaramazlar. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Noodle heads! Budalalar! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Enchantress! Büyüleyici bir kadın! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
That woman She's so captivating. Şu kadın Çok cezbedici. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Smithers, my heart's pounding like a jackhammer. Smithers, kalbim havalı matkap gibi çarpıyor. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I must have her. Smithers, zoom in. Ona sahip olmalıyım. Smithers, yakınlaştır. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Closer. Closer. Closer, damnit! Yakınlaştır. Yakınlaştır. Yakınlaştır lanet olası! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ow! Too close. Çok yakın oldu. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Hello! Mr. Burns! Merhaba! Bay Burns! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, no need for alarm. Oh, alarma geçmeye gerek yok. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I just came to give you the orchids and fragrant bath oils I lavish upon all my employees. Size tüm çalışanlarıma hediye ettiğim mis kokulu banyo sabunları ve orkideler getirdim. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171302
  • 171303
  • 171304
  • 171305
  • 171306
  • 171307
  • 171308
  • 171309
  • 171310
  • 171311
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim