• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171306

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
In coorporation with Canal +. Kanal +'nın katkılarıyla. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Give me ! Give me ! Ver onu! Ver! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Brighton, England, 1985. Brighton, İngiltere, 1985. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Manchester United plays Sussexton Hamptonshire Unleath Tribünde amansız bir kargaşa başladığında... The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
when a deadly riot breaks out in the stands. Manchester United, Sussexton Hamptonshire Unleath ile oynuyordu. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Oi, your boy's a flopper he is. Senin oğlun kendini yere attı. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
No he isn't ! He isn't ! Hayır atmadı! Atmadı! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Your mother can kiss me bum. Annen kaba etimi öpsün. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
22 years later, 22 yıl sonra, bu kavga hâlâ devam ediyordu. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Last year in Brazil, Geçen sene Brezilya'da, sahadaki bu karmaşa öyle vahşileşti ki,... The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
locals say a statue of the Virgin Mary came alive... ...yöre sakinleri bir Meryem Ana heykelinin canlandığını... The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
and beat the holy snot out ...ve oradaki herkesin canına okuduğunu söylerler. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Mom, I'm going to give you life Anne, sen bana nasıl can verdiysen ben de sana öyle vereceğim,... The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
by pressing alt F 5 repeatedly. ...yani sürekli alt F5'e basarak. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Bart, you brought me back to life! Bart, beni hayata döndürdün! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
As best you could. Yapabileceğin en iyi şekilde. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Sweetie, are you here to forgive me? Tatlım, beni affetmek için mi buradasın? The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Oh! But to get that DVD, I had to become a PBS subscriber. Ama o DVD'yi alabilmek için, kamu televizyon servisine üye olmak zorunda kaldım. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Now I'm paying for crap like American Masters. Şimdi boş yere bir ton para ödüyorum. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Dad, I can't forgive you, because there's nothing to forgive. Baba, seni affedemem, çünkü affedilecek bir şey yok. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
You were right to kick me out of that game. Beni oyundan atmakta haklıydın. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Soccer was making me insane, Futbol beni deli ediyordu, tıpkı Avrupa ve Güney Amerika'dakileri ettiği gibi. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Those places are pretty terrible. Oralar oldukça berbat yerler. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
So from now on, I'll play soccer Bu yüzden artık, kimyaya çalıştığım gibi, futbolu oynayacağım, yani eğlence için. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Do you want to play a little? Biraz oynamak ister misin? The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Wait till I tell the other moms you gave two thirds Diğer annelere beni kurtarmak için tüm canının... The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Slay him and take his experience points! Onu katledin ve deneyim puanlarını alın! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Wait. Stop ! Bekleyin. Durun! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
If you kill me, I'll egg your houses in real life! Eğer beni öldürürseniz, gerçek hayatta evlerinize yumurta atarım! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
It's still worth it. Hâlâ buna değer. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
I live in a loft ! Ben tavan arasında yaşıyorum! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
My jewels! Mücevherlerim! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
All righ t ! I gothis flame sword ! Tamamdır! Alev kılıcını aldım! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Aw, come on. Haydi ama. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
The Shadow Knights hall rule no more Gölgelerin Şövalyesi artık egemen değil. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
We've spilt his blood upon the floor Kanını yere döktük. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
With a hi and a ho and a trolly lolly lay Ha ile ve ho ile ve trolly lolly lay The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
It's the jolly merrymonth of May! Neşeli ve keyifli Mayıs ayında! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Don't worry, honey. Üzülme, hayatım. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
I'll hunt down our friends who murdered you... Seni öldüren tüm arkadaşlarımızın tek tek peşine düşeceğim. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Whatever. I'm gonna go play outside. Neyse ne. Biraz dışarıda oynayacağım. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Look what I can do ! Bak şimdi ne yapacağım! The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
I have taught you well. Sana iyi öğretmişim. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Too well. Fazla iyi. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Mom, are you sure you don't want to play? Anne, oynamak istemediğine emin misin? The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
No, no. I'm fine. Hayır, hayır. Böyle iyi. The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Why am I paying $14.95 a month for this? Niye bunun için ayda 14.95 dolar ödüyorum ki? The Simpsons Marge Gamer-1 2007 info-icon
Another senseless killing by.... Gölgelerin Şövalyesi tarafından bir gaddarca ölüm daha! The Simpsons Marge Gamer-3 2007 info-icon
Resident. Occupant. Hmm. Free sample of Lemon Time. Mül sahibine. Kiracıya. Hmm. Limon Zamanı bedava örneği. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ooh, give it here. Ooh, ver bakayım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Homer, that's dishwashing liquid! Homer, bu diş temizleme sıvısı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Yeah, but what Are ya gonna do? Yeah, ama başka ne yapacaktın ki? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ooh! They're having a retirement party for someone at the plant. Ooh! Tesisten emekli olan biri için emeklilik partisi düzenliyorlar. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I wish I could retire. Boy, that'd be sweet. Keşke ben olsaydım. Ne güzel olurdu be. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Howdy do, neighbor! Good pipe weather. Thought I'd fire up the briar. Nabersiniz komşular! Tam pipo havası. Çalıları yakmam inşallah. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Can't talk. Busy. Okilly dokilly do. Konuşma. Meşguluz. Okilly dokilly do. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Did you notice how slanted he looked? Bize yan yan baktığı dikkatini çekti mi? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
All part of God's great plan. Tanrının büyük planının bir parçası işte. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I think one side Of our house is sinking. Bence evimizin bir tarafı göçüyor. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
"The Half Assed Approach to Foundation Repair." "Ev Tamirine Yarı Profesyonel Yaklaşım" The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Hello, I'm Troy McClure. Merhaba, ben Troy McClure. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
You might remember me from such instructional videos as... Beni birçok öğretici filmden hatırlarsınız, mesela... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Mothballing Your Battleship and Dig Your Own Grave and Save. Savaş Geminizi Naftalinlemek, ve Kendi Mezarınızı Kazmak ve Korumak. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Now, over the next six hours, I'll be taking you through... Şimdi önümüzdeki 6 saat boyunca, Size ev tamiratında yapmanız ve... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
the do's and do not do's of foundation repair. ...yapmamanız gereken şeyleri anlatacağım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
First, patch the cracks in the slab using a latex patching compound and a patching trowel. İlk olarak, çatlakları kapatmak için, latex bazlı karışımımızı ve malamızı alıyoruz. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Hand me my patching trowel, boy. Malayı ver evlat. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Hmm. Now, do you have extruded polyvinyl foam insulation? Hmm. Şimdi, izolasyon köpüğünü sıkmak için hazır mısınız? The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Assemble the aluminum J channel using self furring screws. Vida deliklerinden aliminyum çıtaları monte edin. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Install. What do I do in case Vidaları takın. Nasıl yapacağı The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
After applying brushable coating to the panels Panellere boya uyguladıktan sonra The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Wait a minute. you'll need corrosion resistant metal stucco lath. Dur bi ya. Çıtaların çürümemesi için koruyucu sıvıyı sürün. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Wait a minute! If you can't find metal stucco lath Dur bir dakika! Eğer metalik koruma sıvası bulamazsanız The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Uh huh? use carbon fiber stucco lath. Uh huh? ...karbon fiber sıva kullanın. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ohh! Now parge the lath. Ohh! Şimdi sıvayı uygulayın. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Did you see the bubble? Yeah, I'm afraid the whole west side of your house is sinking. Baloncuğu gördün mü? Yeah, korkarım evinizin tüm batı bölümü göçüyor. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Uh, I figure it's gonna Cost you, oh, 8,500. Uh, Sanırım bunu düzeltmek size 8500 dolara patlar. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Forget it! You're not the only foundation guy in town! Hade leyn! Bu kasabadaki tek tamirci sen değilsin! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Let's see. "Foundation Repair". Bakalım. "Ev Tamiratı". The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Ah, here we are D'oh! Ah,işte buradasın D'oh! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Leaving the vice president in charge. Başkan ayrılınca sorumluluk 2.başkanda. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
And now, Leaning Tower of Pisa, Eat your heart out and move over. Ve şimdi, Pisa Kulesini öğrenmek için, kalbiniz elinizde koşturmanıza gerek yok. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
This is one story that's not on the level! İşte zeminde olmayan bir ev hikayesi! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Behold the horrors Of the slanty shanty. Pencereden bakın ve korkuyu görün. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
See the twisted creatures that dwell within. Oturan çarpık yaratığı görün. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Meet Cue Ball, the man with no hair! Bilardo topuyla tanışın, işte saçı olmayan keltoş! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ All Gasping ] He's hideous! O korkunç! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
We have to do something. [Crashing] Birşey yapmalıyız. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Marge, it'll cost $8,500. Marge, 8500 papel tutuyor. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
We only have 500 in the bank, and that leaves... Bankada 500 dolarımız var, ve tamirat için... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
eighty hundred we need. ...80 tane daha 100 dolar lazım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I could get a job. Hey! Bir işe girebilirim. Hey! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Then I could follow my dream living in the woods and keeping a journal of my thoughts. O zaman ben de hayallerimin peşine düşebilirim ormanda yaşamak ve fikirlerimin günlüğünü tutmak. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ Thinking ] March 1 5th. I wish I brought a TV. 15 Mart. Keşke yanıma tv alsaydım. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Oh, God, how I miss TV. Oh, Tanrım, Tv yi nasıl unuturum. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
I think you have to keep your job too. Aw! Bence sende işinde kalmalısın. Aw! The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
It was the most beautiful, most expensive train ever built Spruce Caboose o güne kadar yapılmış en güzel ve... The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
the Spruce Caboose. ...pahalı trendi. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
Some people said it was too big to stay on the tracks. Bazı insanlar raylar için çok büyük olduğunu söylediler. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
[ Chuckles ] They were right. Haklılardı. The Simpsons Marge Gets a Job-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171301
  • 171302
  • 171303
  • 171304
  • 171305
  • 171306
  • 171307
  • 171308
  • 171309
  • 171310
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim