• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170686

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's the defect. Bu bir bozukluk. The Shout-1 1978 info-icon
I've seen a man die three days after learning that a bone has been pointing at him. Bir kemiğin kendisini işaret ettiğini öğrendikten üç gün sonra ölen birini gördüm. The Shout-1 1978 info-icon
A magician he had wronged. Kendisine yanlış yaptığı bir büyücü. The Shout-1 1978 info-icon
And dip his hands into the small of your back. elini, sırtının ufak bir kısmından içeri daldıran... The Shout-1 1978 info-icon
Remove your kidneys. böbreklerini yerinden söken... The Shout-1 1978 info-icon
Peel off the fat that surrounds them. derini yüzüp ona sarınan... The Shout-1 1978 info-icon
And replace them without a scar. ve bir iz bile bırakmadan yenisi ile değiştirebilen. The Shout-1 1978 info-icon
Death would be short following... Ölüm, bunu izleyen... The Shout-1 1978 info-icon
Two or three days. iki üç gün içinde gerçekleşir. The Shout-1 1978 info-icon
Interesting idea. İlginç bir inanış. The Shout-1 1978 info-icon
Once there was no rain for a whole year. Bir keresinde bütün bir yıl boyunca hiç yağmur yağmadı. The Shout-1 1978 info-icon
The chief magician had been sent for. Baş büyücü çağırtıldı. The Shout-1 1978 info-icon
He was a genuinely terrifying figure. O... O gerçekten ürkütücü biriydi. The Shout-1 1978 info-icon
He cut his body with a sharp stone. O, vücudunu sivri bir taşla kesti. The Shout-1 1978 info-icon
I have a sort of migraine... Bir çeşit migrenim var... The Shout-1 1978 info-icon
Can I lie down somewhere, please? There's a sofa in the sitting room. Bir yere uzanabilir miyim? Oturma odasında bir kanepe var. The Shout-1 1978 info-icon
There's a spare room, he'll be more comfortable there. Misafir odası var, orda daha rahat eder. The Shout-1 1978 info-icon
It's to the left of the bathroom. Oda banyonun solunda. The Shout-1 1978 info-icon
Do you like friend much? Arkadaşını çok mu seviyorsun? The Shout-1 1978 info-icon
Hardly my friend. Anyway, say goodnight to him. Pek arkadaşım sayılmaz. Her neyse, ona iyi geceler dilediğimi söyle. The Shout-1 1978 info-icon
I am going to bed. Already? Ben yatıyorum. Bu saatte mi? The Shout-1 1978 info-icon
You... you said that he... Sen... sen dedin ki o... The Shout-1 1978 info-icon
cut himself with a stone. kendisini bir taşla kesmiş. The Shout-1 1978 info-icon
With floating feathers in the air, to represent clouds. Bulutları temsil eden tüyler havada süzülüyordu. The Shout-1 1978 info-icon
Then he took a sharp stone and cut... Derken, keskin bir taş aldı... The Shout-1 1978 info-icon
Then he tucked his fingers into the wound... Sonra parmaklarını yaranın içinde soktu... The Shout-1 1978 info-icon
It began to rain at that very moment. Tam o anda yağmur yağmaya başladı. The Shout-1 1978 info-icon
And it rained for four days. Ve dört gün boyunca yağdı... The Shout-1 1978 info-icon
I presume you believe in the power of that magic. Belli ki büyünün gücüne inanıyorsun. The Shout-1 1978 info-icon
He taught me the use of the terror shout. Bana dehşet çığlığını kullanmayı öğretti. The Shout-1 1978 info-icon
It took me 18 years to perfect it. Mükemmelleştirmem 18 yılımı aldı. The Shout-1 1978 info-icon
Now I can kill with it. Kill. Instantly. Şimdi bununla öldürebilirim. Öldürebilirim. Anında. The Shout-1 1978 info-icon
Yes, all right. I find this very interesting, but I think... Evet, tamam. Bunu oldukça ilginç buluyorum, ama bence... The Shout-1 1978 info-icon
I've heard your music. Müziğini duydum. The Shout-1 1978 info-icon
It's nothing. Anlamsız. The Shout-1 1978 info-icon
Yes, well if there's anything you need before you leave... Evet... Eğer gitmeden önce bir şeye ihtiyacın olursa... The Shout-1 1978 info-icon
I shall be downstairs. ben alt katta olacağım. The Shout-1 1978 info-icon
I'd very much like to hear your shout, Mr. Crossley. Seni çığlık atarken duymayı çok isterdim, Bay Crossley. The Shout-1 1978 info-icon
I'm on my way now. Ben yola çıkıyorum. The Shout-1 1978 info-icon
Perhaps you'd like to walk with me for a bit. Belki benimle biraz yürümek istersin... The Shout-1 1978 info-icon
If I shouted for you now, you would die. Eğer şimdi senin için çığlık atarsam ölürsün. The Shout-1 1978 info-icon
I don't believe in that shout of yours, Mr. Crossley. Çığlığının gerçekliğine inanmıyorum, Bay Crossley. The Shout-1 1978 info-icon
I'll stay tonight... Bu gece kalacağım... The Shout-1 1978 info-icon
There'll be no one about. Etrafta hiç kimse olmayacak. The Shout-1 1978 info-icon
Well, it's fine with me. Pekala, benim için uygun. The Shout-1 1978 info-icon
It will kill you, then. O halde, çığlık seni öldürecek. The Shout-1 1978 info-icon
We should be off. Çıkmalıyız. The Shout-1 1978 info-icon
Yes, well, I... won't be a second. Şey, evet, ben... bir saniye. The Shout-1 1978 info-icon
I'll wait for you outside. Fine. Seni dışarıda bekleyeceğim. İyi. The Shout-1 1978 info-icon
Hold on there, I've got a stitch. Dur biraz, sancı girdi.. The Shout-1 1978 info-icon
Put your fingers to your ears when you want me to stop, not before I begin. Kulaklarını, durmamı istediğinde tıka. Başlamadan değil! The Shout-1 1978 info-icon
These could do well, sir. Good new walks. Daha iyi yapılırlarsa... The Shout-1 1978 info-icon
Make sure that I get some bees' wax into the hand bin. Sepetime biraz balmumu cilası koymalıyım. The Shout-1 1978 info-icon
I'm not a shoe maker! Ben ayakkabıcı değilim... The Shout-1 1978 info-icon
I'm a musician! Ben bir müzisyenim! The Shout-1 1978 info-icon
How are you this morning? Well. Bu sabah nasılsın? İyiyim. The Shout-1 1978 info-icon
I'm sorry Anthony left you this morning, he... Üzgünüm Anthony bu sabah seni yalnız bıraktı, o... The Shout-1 1978 info-icon
He got back all right, didn't he? Yes, just wasn't feeling well. Eve sağ salim döndü, değil mi? Evet, yalnızca pek iyi hissetmiyordu. The Shout-1 1978 info-icon
Are these cooked enough for you? A little more, please. Yeterince pişmişler mi? Biraz daha pişir lütfen. The Shout-1 1978 info-icon
I think he may be asleep. Bence uyuyordur. The Shout-1 1978 info-icon
Well, I shall wake him if he is. O halde onu uyandırmalıyım. The Shout-1 1978 info-icon
So you took my advice. Tavsiyeme uydun demek. The Shout-1 1978 info-icon
How wise of you. Akıllıca davranmışsın. The Shout-1 1978 info-icon
I thought perhaps I might help you. Düşündüm de, belki sana yardımım dokunabilir... The Shout-1 1978 info-icon
or whatever tasks you feel you can't escape. ya da kaçamayacağını düşündüğün angarya işlerde. The Shout-1 1978 info-icon
Feeling any better? What's Crossley doing? Daha iyi misin? Crossley ne yapıyor? The Shout-1 1978 info-icon
Mending the bike. Bisikleti onarıyor. The Shout-1 1978 info-icon
I'm going to the village. When's he leaving? Ben kasabaya gidiyorum. O ne zaman gidiyor? The Shout-1 1978 info-icon
I'm no master mechanic, but it should get you home all right. Tamir işlerinde usta değilim ama seni eve sağ salim getirecektir. The Shout-1 1978 info-icon
It's very sweet of you to take so much trouble Bu kadar zahmete girmen çok hoş. The Shout-1 1978 info-icon
How long will you be? Ne kadar kalacaksın? The Shout-1 1978 info-icon
A couple of hours. Hour and a half, maybe. Birkaç saat. Bir bir buçuk saat belki. The Shout-1 1978 info-icon
That was a... splendid delivery. Bu müthiş bir atıştı. The Shout-1 1978 info-icon
How was that? Neden? The Shout-1 1978 info-icon
You garden is wild. Bahçen çok bakımsız. The Shout-1 1978 info-icon
I like it this way. Ben böyle seviyorum. The Shout-1 1978 info-icon
I didn't mean that you should. Değiştirmen gerektiğini kastetmemiştim. The Shout-1 1978 info-icon
I think that Anthony is jealous of you. Bence Anthony seni kıskanıyor. The Shout-1 1978 info-icon
Are you happily married? Evliliğinden memnun musun? The Shout-1 1978 info-icon
Could I have some sugar, please? Biraz şeker alabilir miyim? The Shout-1 1978 info-icon
Marriage in an aboriginal society... Aborijin kültüründe evlilik... The Shout-1 1978 info-icon
is different to what it is here. burda olduğundan farklı. The Shout-1 1978 info-icon
Oh, yes, it's true. Ah, evet, bu doğru. The Shout-1 1978 info-icon
If a young man wants a girl for his wife... Eğer genç bir adam, bir kadını eş olarak istiyorsa... The Shout-1 1978 info-icon
He steals some trivial possession from her... kadının sahip olduğu ufak tefek bir şeyi çalar... The Shout-1 1978 info-icon
Casts a spell over it... o şeye büyü yapar... The Shout-1 1978 info-icon
and then she finds him irresistible. ve böylece kadın onu karşı konulmaz bulur. The Shout-1 1978 info-icon
And does it last? Peki bu uzun sürer mi? The Shout-1 1978 info-icon
Or until the husband leaves... Veya koca karısını terkedene kadar... The Shout-1 1978 info-icon
Or until he deliberately relaxes the magic. ya da adam büyüyü hafifletinceye kadar. The Shout-1 1978 info-icon
I'm so glad you felt well enough to come down. Aşağı inebilecek kadar iyi hissettiğine sevindim. The Shout-1 1978 info-icon
Just thought I'd go for a short walk. Kısa bir yürüyüş yaparım diye düşündüm. The Shout-1 1978 info-icon
In the direction of the village? Kasabaya doğru mu yürüyeceksin? The Shout-1 1978 info-icon
Why? My sandal needs mending. Neden? Sandaletimin onarılması lazım. The Shout-1 1978 info-icon
Why didn't you take it in this morning? Neden bu sabah götürmedin? The Shout-1 1978 info-icon
I'm not sure that I'm going to be going that far. O kadar uzağa gideceğimi sanmıyorum. The Shout-1 1978 info-icon
If I get it for you, you might just make the effort. Onu senin için getirirsem belki bir şeyler yaparsın. The Shout-1 1978 info-icon
When's he leaving? In a month for all I care. Ne zaman gidiyor? Bana kalırsa bir ay içinde. The Shout-1 1978 info-icon
He's got your buckle. I've seen him playing with it. Ayakkabının tokası onda. Onunla oynarken gördüm. The Shout-1 1978 info-icon
Because I'm just going to buy another one, that's why! Çünkü ben başka bir tane almak üzereyim, o yüzden! The Shout-1 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170681
  • 170682
  • 170683
  • 170684
  • 170685
  • 170686
  • 170687
  • 170688
  • 170689
  • 170690
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim