• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170537

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's a him actually. Hemşire erkek. The Shield Mum-1 2004 info-icon
They are in Consultation. Konsültasyondalar. The Shield Mum-1 2004 info-icon
How is Tavon? Tavon nasıl? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Excuse me. Could I talk with you a moment? Affedersiniz, sizinle konuşabilir miyim? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Detective Wyms. Detective Wagenbach. Dedektif Wyms. Dedektif Wagenbach. The Shield Mum-1 2004 info-icon
How is your mother? Anneniz nasıl? The Shield Mum-1 2004 info-icon
She will be just fine. What's this all about? Düzelecek. Nedir bütün bunlar? The Shield Mum-1 2004 info-icon
We wondered if we could talk to her about that robbery last month. Onunla geçen ayki soygunu konuşmak istiyorduk. The Shield Mum-1 2004 info-icon
We think your mother might be able to help us find the person who did it. Anneniz soyguncuyu bulmamıza yardım edebilir. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Police! Don't move. Polis! Kımıldama. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Keep your hands in the open. Ellerini göreyim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Hey! Don't move! Don't make me do it, man. Kımıldama! Beni mecbur bırakma. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Stop right there. Put your hands in the air. Orada dur. Ellerini kaldır. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Don't make it worse for yourself. Durumunu zorlaştırma. The Shield Mum-1 2004 info-icon
On your knees, man. Dizlerinin üstüne çök. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Hey, don't make this mistake. Hey, bu hatayı yapma. The Shield Mum-1 2004 info-icon
So you a cop, huh? Demek polissin. The Shield Mum-1 2004 info-icon
That mean you can do whatever the hell you want? Yani her istediğini yapabilir misin? The Shield Mum-1 2004 info-icon
You can still get out of this. Hala bu işten sıyrılabilirsiniz. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Oh, now you telling me what to do. Şimdi de ne yapacağımı söylüyorsun. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Hey, man, you need to calm your friend down. Dostum, arkadaşını sakinleştir. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Tie him up. Tie him up with something. Bağla onu. Bir şeyle bağla. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Don't throw your life away. Hayatını çöpe atma. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I ain't afraid of prison. Hapisten korkmam. The Shield Mum-1 2004 info-icon
But you should be. Ama sen korkmalısın. The Shield Mum-1 2004 info-icon
You ever… Hiç... The Shield Mum-1 2004 info-icon
suck a dick like a cell bitch, copman? ...hücre orospusu gibi penis emdin mi? The Shield Mum-1 2004 info-icon
It's your turn to gag on something. Şimdi ağzına bir şey sokma sırası sende. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Open up, sweetheart. Ağzını aç sevgilim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
You wanna die instead? Ölmek mi istiyorsun? The Shield Mum-1 2004 info-icon
That's great. Mükemmel. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Probably had a limo come pick him up. Belki onu almaya bir limuzin gelmiştir. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Can I get confirmation on that pickup address? Adresi onaylayabilir misiniz? The Shield Mum-1 2004 info-icon
There's no one here at our current location. Burada hiç kimse yok. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Negative, 1 Tango 16. Unable to confirm. Olumsuz 1 Tango 16. Onaylayamıyorum. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Let's head out. Gidelim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Let's see that mouth. Ağzını görelim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–El Presidente around? –Captain Aceveda? No. El Presidente burada mı? Başkomiser mi? Hayır. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Conducting a search at a suspect's house. Bir şüphelinin evinde arama yapıyor. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Could you raise him on the horn? I've got an important question. Anons edebilir misin? Önemli bir sorum var. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I'll try, but I've left two messages for him in the last 10 minutes. Denerim ama son 10 dakikada iki mesaj yolladım. The Shield Mum-1 2004 info-icon
His cell phone coverage is bad sometimes. Cep telefonu bazen çekmiyor. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Get your phone, man. Telefonu hazırla. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–What? –Your phone. Ne? Telefonunu. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I wanna get a Kodak of this. Bunun resmini istiyorum. The Shield Mum-1 2004 info-icon
You don't remember anything else? Başka bir şey hatırlamıyor musun? The Shield Mum-1 2004 info-icon
There's nothing about his face? Yüzüyle ilgili bir şey? The Shield Mum-1 2004 info-icon
His height? Boyu? The Shield Mum-1 2004 info-icon
I'm gonna tell you something you're not gonna like. Hoşlanmayacağın bir şey söyleyeceğim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I know, as a son, it's the last thing I'd wanna hear. Bir evladın duymak istemeyeceği türden. The Shield Mum-1 2004 info-icon
We think your mother wasn't just knocked down by that guy last month. O adamın anneni sadece dövmediğini düşünüyoruz. The Shield Mum-1 2004 info-icon
We believe he may have sexually assaulted her. Cinsel tecavüzde bulunduğuna inanıyoruz. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Sexually. Cinsel. The Shield Mum-1 2004 info-icon
It would account for why she's so distracted lately. Son günlerdeki dalgınlığı bu yüzden. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–That's a lot of pain to push down. –We hope we are wrong. Büyük bir acı bastırıyor. Umarız yanılıyoruz. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Why don't you start by telling us what happened? Ne olduğunu bize anlatarak başla. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I found her lying on the kitchen floor. She couldn't stop crying. Mutfakta yerde buldum. Hıçkıra hıçkıra ağlıyordu. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–What else? –Back window was broken. Başka? Arka pencere kırıktı. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Said a guy came in, knocked her down, grabbed a few things, then ran. Biri onu yere fırlatmış, bir şeyler alıp kaçmış. The Shield Mum-1 2004 info-icon
She would have told me if… Bana söylerdi eğer... The Shield Mum-1 2004 info-icon
Maybe she needed more time. Belki biraz zamana ihtiyacı vardı. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Yo, man, if he tells his boys, we are done. Adamlarına söylerse hapı yuttuk. The Shield Mum-1 2004 info-icon
You gonna say anything? Söyleyecek misin? The Shield Mum-1 2004 info-icon
–No. –Hey, you can't believe that shit. Hayır. Hey, bu yalana inanamazsın. The Shield Mum-1 2004 info-icon
What? You wanna kill him? Onu öldürmek mi istiyorsun? The Shield Mum-1 2004 info-icon
You do it. Sen öldür. The Shield Mum-1 2004 info-icon
You want it done… Ölmesini istiyorsan... The Shield Mum-1 2004 info-icon
you do it. ...sen yap. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Hey, man. Hey. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I have a wife. Bir karım var. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Mother. Annem var. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Yo, man, you gotta do it. Bunu sen yapmalısın. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–I'll watch. –You've been wanting the juice, man. Ben seyrederim. Heyecan istiyordun dostum. The Shield Mum-1 2004 info-icon
If your mother were here… Annen burada olsaydı... The Shield Mum-1 2004 info-icon
what would she tell you to do? ...sana ne yapmanı söylerdi? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Not this kind of juice, bro. Böyle bir heyecan istemem. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Not this kind of juice. Böyle bir şeyi değil. The Shield Mum-1 2004 info-icon
It's the other cop. Let's go. Öteki polis geldi. Gidelim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Bust the door. Aç kapıyı. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–It's locked. Try it again. –I got it. Kilitli. Bir daha dene. Hallettim. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–He's here! –Sweep it. Burada! Evi arayın. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–You all right? –Yeah. İyi misin? Evet. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–Clear. –Clear. Temiz. Temiz. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–They got my gun. –They? Tabancamı aldılar. Onlar mı? The Shield Mum-1 2004 info-icon
–The two of them. –Are you hurt? İki kişiydiler. Yaralandın mı? The Shield Mum-1 2004 info-icon
I was able to fight them off. Onlarla başa çıktım. The Shield Mum-1 2004 info-icon
I need you to tell me what happened during the robbery. Bana soygun sırasında ne olduğunu anlat. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–I told you everything I remember. –Have you? Hatırladıklarımı anlattım. Emin misin? The Shield Mum-1 2004 info-icon
What else did he do to you? Sana başka ne yaptı? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Where are those police people? O polisler nerede? The Shield Mum-1 2004 info-icon
He hurt you? Sana zarar verdi mi? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Stop it, Vincent. Vincent, kes. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Raped you? Tecavüz etti mi? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Don't you say that. Öyle konuşma. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Mom, did he? Anne, etti mi? The Shield Mum-1 2004 info-icon
Yes, he did. Evet, etti. The Shield Mum-1 2004 info-icon
Mama, why? Anne, neden? The Shield Mum-1 2004 info-icon
–You see something? –Maybe. Bir şey mi gördün? Belki. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–Let's go. –Yep. Gidelim. Tamam. The Shield Mum-1 2004 info-icon
–You can't keep me here. –That's true. Beni tutamazsınız. Doğru. The Shield Mum-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170532
  • 170533
  • 170534
  • 170535
  • 170536
  • 170537
  • 170538
  • 170539
  • 170540
  • 170541
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim