• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168464

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
All time favorite! Play by the rules. Ama en iyisiydi. Kurallara uy. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Dwight, all time favorite movie. Dwight, Senin en favori filmin nedir? The Office The Fire-1 2005 info-icon
The Crow. Karga. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I became a salesman Sırf arkadaş canlısı olduğum için... The Office The Fire-1 2005 info-icon
because of people. I love making friends. satış temsilcisi olmuştum. Yeni arkadaşlıklar falan. The Office The Fire-1 2005 info-icon
But then I was promoted to manager, very young age. Ama bir anda başarılarım sebebiyle genç yaşta yönetici olarak atandım. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I still try to be a friend first, Gene de arkadaş canlısı oldum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
but, you know, when you're very successful, ama bilirsin, çok başarılı olduğunda, The Office The Fire-1 2005 info-icon
your co workers look at you differently. çalışanların sana farklı gözle bakmaya başlıyor. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Maybe we should get some air. No, I'm okay. Belkide biraz açık hava almalıyız. Yok böyle iyiyim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I'm really uncomfortable. Ben gerçekten de rahat değilim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
All right. Let's move on. Pekala, devam ediyoruz. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Let's move on to the main event, "Who would you do?" Şimdi de sırada "Kimi yapardınız" var. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Present company excluded? Bizim şirkettekiler hariç mi? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Not necessarily. Bence gerek yok. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Okay. You know what? Maybe I'll finish explaining the rules. Tamam anlaşıldı, belkide önce kuralları açıklamalıyım. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Let me explain it first and then... İlk önce açıklayayım sonra... The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, so we'll get right... You know what? I'll be right back. Evet, sonra devam ederiz. Birazdan burdayım tamam mı? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Stanley, you're taking over for me, buddy. I'll be right back. Stanley, yerimi sen al tamam mı, birazdan geliyorum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Come one, Dwight, use words. Hadi Dwight, cümle kur. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Why didn't I go to business school? Niye İş Okuluna gitmedimki. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Who goes to business school? İş okuluna kim giderki ? The Office The Fire-1 2005 info-icon
The temp. He does? Bizim stajer. O mu? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, it's all him and Michael talk about anymore. Evet ve şu anda Michael'la konuştukları tek şey de bu. The Office The Fire-1 2005 info-icon
You know, I bet Ryan thinks to himself, Bence Ryan kendi kendine şunu diyordur: The Office The Fire-1 2005 info-icon
"I wish I were a volunteer sheriff on the weekend. " "Keşke bende haftasonları gönüllü şerif olsaydım" The Office The Fire-1 2005 info-icon
He doesn't even know that I do that. O bunu yaptığımı bile bilmiyor. The Office The Fire-1 2005 info-icon
You should tell him. O halde ona söylemelisin. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Oh, yeah, Pam, right. That's gonna help things. Just talk it out. Pekala Pam, tamam. Bu herşeyi düzeltecek. Konuşup durmak. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I hope the war goes on forever and Ryan gets drafted. Umarım savaş devam ederde Ryan ı askere alırlar. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Dwight. What? Dwight. Ne var? The Office The Fire-1 2005 info-icon
I'm sorry I said that. I didn't... Tamam bunu söylediğim için özür dilerim. Öyle demek.... The Office The Fire-1 2005 info-icon
Just part of me meant it. Sadece kötü bir yanım öyle demek istedi. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Besides, he'd end up being a hero anyway. Askere gitse de savaşta kahraman olurdu herhalde. The Office The Fire-1 2005 info-icon
You know what you should do? Bence ne yap biliyor musun, The Office The Fire-1 2005 info-icon
You should quit. İstifa et. The Office The Fire-1 2005 info-icon
And then, that would stick it to both of them. Böylece bu onlara ağır bir darbe olsun. The Office The Fire-1 2005 info-icon
No, Jim. I'm not gonna quit. Hayır, Jim. İstifa etmeyeceğim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Then Ryan wins. O zaman Ryan kazanır. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, you're right. Evet, sanırım haklısın. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Thanks, you guys. Sağolun beyler. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I just need some alone time. Biraz yalnız kalmak istiyorum sadece. The Office The Fire-1 2005 info-icon
All right, buddy. Görüşürüz dostum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Hey. Guys, what's going on? Hey selam, nasıl gidiyor? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Nothing. Hey. Aynı işte. Selam. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Can I hang out with you guys for a bit? Biraz sizle takılsam sorun olur mu? The Office The Fire-1 2005 info-icon
The warehouse guys are a bunch of jackasses sometimes. Şu bizim depocu çocuklar bazen gerçekten de geyik oluyorlarda. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Come on, people, you know the rules of the game, now. Hadi ama millet artık kuralları biliyorsunuz nasılsa. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Hey, gang. What game are we playing here? Hey nedir o, Ne tür birşey oynuyorsunuz bakalım? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Okay, it's called, "Who would you do?" Pekala, adı "Kimi yapardın" The Office The Fire-1 2005 info-icon
Oh, I play this at home all the time Oh, ben evde uykudayken ... The Office The Fire-1 2005 info-icon
while I'm falling asleep. bu oynu hep oynarım zaten. The Office The Fire-1 2005 info-icon
What... Where are we? Where are we here? O halde sıra nerde, hadi sıra kimde? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Roy. Roy? Roy. Roy? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Roy? Who would you do, Roy? Roy? Söyle bakalım kimi yapardın, Roy? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Oh, I got it. What's the name of that Pekala şu hatunun adı neydi... The Office The Fire-1 2005 info-icon
tight ass Christian chick. The blonde? daracık poposu olan Christian bilmem ne, sarışın. The Office The Fire-1 2005 info-icon
My name is Angela. Adım Angela. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Hey, Angela. Roy, nice to meet you. Selam, Angela. Bende Roy, memnun oldum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
All right, who's next? Who's next? Who's next? Hadi ama sıradaki kim? Sıradaki, sıradaki? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Who's... Jim? You're next. Who would you do? Kim o, Jim? Sıradaki sensin Sen kimi yapardın? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Kevin, hands down. Kevin'ı yapardım. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, I mean he's really got that teddy bear thing going on Ciddiyim, şu Ayı Teddy sıcaklığı var onda. The Office The Fire-1 2005 info-icon
and afterwards we could just watch bowling. Ve sonra rahatça birlikte bowling izlerdik. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Well, I would definitely have sex with Ryan, Pekala, bense kesinlikle Ryan'la seks yapardım, The Office The Fire-1 2005 info-icon
'cause he is gonna own his own business. Çünkü ilerde kendi işini kuracak. The Office The Fire-1 2005 info-icon
You're all gay. Hepiniz gaysiniz. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Who's next? Who we got? Sıradaki kim, evet? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Who... Hey. No, I can talk. Kim... Selam, yok yok müsaitim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I can talk. I can talk. Yeah, it's a great time. Gerçekten çok müsaitim, zamanlaman harika. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Well, I wish I had my cell phone, but I left it inside, so... Keşke benim cebimde yanımda olsaydı ama içerde bıraktım... The Office The Fire-1 2005 info-icon
Would that make you happy? Yanında olsa peki? The Office The Fire-1 2005 info-icon
What's that? If you had your cell phone, it would make you happy? Pardon? Eğer telefonun yanında olsa bu seni mutlu eder miydi? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah. I'm on it. Evet. Ben getiriyorum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Dwight. Hey, Dwight! Dwight. Hey, Dwight! The Office The Fire-1 2005 info-icon
You can't go back in yet. Şu an oraya giremezsin. The Office The Fire-1 2005 info-icon
He is an idiot. The man is an idiot, ladies and gentlemen. Bu tam bir salak. Bayanlar baylar bu adam tam bir salak. The Office The Fire-1 2005 info-icon
What if he dies in the fire, Orda yangında ölürse şimdi, The Office The Fire-1 2005 info-icon
and that's the last thing you ever said to him? bu ona söylediğin son sözler mi olacak? The Office The Fire-1 2005 info-icon
I didn't say it to him. I said it about him. Ona bunu söylemedim Onun hakkında böyle birşey söyledim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Jim? Definitely Jim. Jim? Kesinlikle Jim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Definitely, definitely Jim. Kesinlikle ama kesinlikle Jim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Come on, Pam. Come on. Hadi ama Pam, söyle. The Office The Fire-1 2005 info-icon
What about you, Pam? Sen kimi seçerdin? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Oscar's kind of cute. Oscar'da fena değil. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, I like Oscar. Evet Oscar'ı severim. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Ooh, Toby. Ooh, Toby. The Office The Fire-1 2005 info-icon
How long does it take to find a cell phone? Allah aşkına bir telefonu bulmak ne kadar sürer? The Office The Fire-1 2005 info-icon
I don't know either. Bende bilemiyorum. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Is there anybody else? Başka birileri kaldı mı? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Hey, where are you? Selam nerdesin şu an? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Oh, good. Tamam güzel. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Yeah, we're just here. We're playing "desert island. " Evet hepimiz burdayız ve Çöl Adası oynuyoruz. The Office The Fire-1 2005 info-icon
It's when you pick your five favorite DVDs. İşte şu 5 filmi seç falan. The Office The Fire-1 2005 info-icon
Seriously, where the hell is Dwight? Cidden merak ediyorum, Dwight hangi cehennemde kaldı? The Office The Fire-1 2005 info-icon
Hey, call my cell phone. Baksana cebimi ara sen. The Office The Fire-1 2005 info-icon
It'll make it easier for him to find. Böylece çalar ve daha kolay bulur. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I gave it to you in the car. Arabada vermiştim ya. The Office The Fire-1 2005 info-icon
I saw you program it in. Kaydettiğini gördüm. The Office The Fire-1 2005 info-icon
You gotta give it to me again. Bak bir daha vermen lazım. The Office The Fire-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168459
  • 168460
  • 168461
  • 168462
  • 168463
  • 168464
  • 168465
  • 168466
  • 168467
  • 168468
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim