Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167357
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| The way in which a tremendous amount of information | Her bir panele yoğun bir bilginin... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| could be included visually in every panel, | ...görsel olarak nasıl sığdırılabileceğine... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| the juxtapositions between what a character was saying | ...bir karakterin söylediği şeyle okurun baktığı resim arasında... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and what the image that the reader was looking at would be. | ...ne gibi çakışmaların olabileceğine odaklandım. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| So in a sense, I suppose that you could say that that most of my work | Bu anlamda, 80’lerden bu yana yaptığım çalışmaların çoğunun... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| from the '80s onwards, was more or less designed to be unfilmable. | ...filme çekilemeyecek şekilde tasarlandığını söyleyebilirsiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Which is what had to explain to Terry Gilliam, | Bunu Terry Gilliam’a da açıklamak zorunda kaldım. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| when he was originally selected as the director | O dönemde ağızlara sakız olan... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| on the touted Watchmen movie, that was being discussed at that time. | ...Watchmen filmini çekmek için seçilen ilk yönetmendi. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I realized that I was becoming a celebrity, which was nothing I'd ever expected, | Ünlü olmaya başladığımı fark ettim. Bu benim hiç beklemediğim bir şeydi. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| given that comic writer was | Mesleğe başladığımda, çizgi roman yazarlığı... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| the most obscure profession in the world when I'd actually entered the job. | ...dünyanın en karanlıkta kalan işlerinden biriydi. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The thing about fame is that fame | Günümüzdeki anlamıyla şöhret... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| in its current sense had not really existed before the 20th century. | ...20. yüzyıldan önceki dönemde var olmayan bir şeydi. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Back in previous eras even if you were very very well known, | Daha önceki çağlarda, çok tanınan biri kişi... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| that would perhaps be amongst a thousand people at most | ...muhtemelen en fazla bin kişi tarafından biliniyordu... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| if you were a pope or somebody. | ...o da eğer papaysa filan. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| In the 20th century however, | 20. yüzyılda ise... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| with these massive surges in communication, | ...iletişimdeki devasa artışla birlikte... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| suddenly a different sort of fame was possible. | ...birden yeni bir şöhret türü mümkün oldu. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| And I tend to think that what fame has done, it has replaced the sea | Bence şöhretin yaptığı şey şu oldu: Önceden maceraya atılmak için... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| as the element of choice of adventure | ...genç insanların tercih ettikleri denizin yerini şöhret aldı. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| If you were a dashing young man in the 19th century | 19. yüzyılda cesur genç bir adam olsaydınız... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| you would probably want to run away to sea, | ...muhtemelen kaçıp denize açılmayı tercih ederdiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| just as in the 20th century | Aynı şekilde, 20. yüzyılda... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| you might decide that you want to run away and form a pop band. | ...evden kaçıp bir pop müzik grubu kurmaya karar verebilirsiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The difference is that n the 19th century before running away to sea, | Arada şöyle bir fark var: 19. yüzyılda denize kaçmadan önce... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| you would have at least some understanding of what the element was | ...denizde başınıza neyin gelebileceğini az çok bilirdiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| that you were dealing with and you would have perhaps say learned to swim. | Ve muhtemelen yüzmeyi öğrenmiş olurdunuz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The thing is that there is no manual for how to cope with fame, | Şöhretle baş etme yollarına dair bir el kitabı yok. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| so you'll get some otherwise likeable young person | Öyle ya da böyle beğenilebilecek bir genç... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| who has done one good comic book, one good film, one good record, | ...iyi tek bir çizgi roman, iyi tek bir film, iyi bir plak çıkarttığında... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| who is suddenly told that they are a genius | ...birden bu gencin dahi olduğu söylenmeye başlıyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and who believes it | O da dahi olduğuna inanmaya başlarsa... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and who runs out sort of laughing and splashing into the billows of celebrity | ...gülmeyi ve dalga geçmeyi unutup şöhretin şişirdiği yelkenle dalgalara karışıyor... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and whose heroine sodden corpse is washed up a few weeks later | ...ve birkaç hafta sonra, eroinle boğulmuş cesedi... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| in the shallows of the tabloid. | ...boyalı basının sığ sularında kıyıya vuruyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I'd never signed up to be a celebrity | Hiçbir zaman şöhret olma niyeti gütmedim... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and I came to the realization that it was nothing that I was very comfortable with. | ...ve hiçbir zaman şöhreti içime sindiremediğimi fark ettim. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I realized that celebrities are a kind of an industry, there a kind of a crop. | Şöhretin bir tür sanayi; şöhretli kişilerin de bir tür mahsul olduklarını fark ettim. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Media moguls like Rupert Murdoch | Rupert Murdoch gibi medya baronlarının... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| or people who run the big networks, | ...ya da büyük yayın şebekelerini yöneten insanların... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| they need a constant stream of celebrities | ...düzenli bir şöhret akışına ihtiyacı var. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| to fill the column space in their magazines, to fill time upon their TV shows | Gazete köşelerindeki boşluğu, TV şovlarında zamanı doldurmaları gerekiyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and because celebrities tend to burn out quickly | Şöhretli kişiler genelde hızla yanıp tükendiğinden... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| you have to constantly create new ones. | ...sürekli yeni şöhretler yaratmanız gerekiyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| And I really didn't feel I wanted to be part of that process | Bu sürecin bir parçası olmak istemedim... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and so I withdrew to the relative obscurity of Northampton. | ...ve Northampton’un göreli loşluğuna çekildim. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| On my fortieth birthday, | Kırkıncı doğum günümde... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| rather than merely bore my friends by having anything as mundane as a mid life crisis | ...arkadaşlarımı alelade orta yaş kriziyle sıkmak yerine... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I decided it might actually be more interesting | ...bütünüyle delirip onları dehşete düşürmenin... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| to actually terrify them by going completely mad | ...çok daha ilginç olacağına karar verdim... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and declaring myself a magician. | ...ve büyücü olduğumu ilan ettim. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| This had been something coming for a while, | Bir süredir aklıma gelen bir şeydi bu. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| it seemed to be a logical end step in my career as a writer | Yazarlık mesleğimde mantıken son adımın bu olduğunu düşünüyordum. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and the problem is that with magic, | Büyüle ilgili sorun şuydu ki... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| being in many respects a science of language, | ...pek çok anlamda dilin bilimi olan büyüde... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| you have to be very careful of what you say. | ... söylediğiniz şey konusunda çok dikkatli olmalısınız. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Because if you suddenly declare yourself to be a magician | Tekabül ettiği şeye dair hiçbir fikriniz yokken... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| without any knowledge of what that entails, | ...birden kalkıp büyücü olduğunuzu beyan ederseniz... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| then one day you are likely to wake up | ...günün birinde uyandığınızda... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and to discover that is exactly what you are. | ...tam da o ilan ettiğiniz büyücü olduğunuzu keşfedersiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| There is some confusion as to what magic actually is. | Büyünün gerçekte ne olduğuna dair biraz kafa karışıklığı var. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I think this can be cleared up. | Buna açıklık getirmenin mümkün olduğunu düşünüyorum. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| If you just look at the very earliest descriptions of magic. | Büyüye dair en eski tanımlamalara bakabilirsiniz. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Magic in its earliest form is often referred to as "the art". | En eski biçimiyle büyüye genellikle “sanat” denilmektedir. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I believe that this is completely literal, | Bunun kelimesi kelimesine uygun bir tanım olduğuna... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I believe that magic is art and that art, whether that'd be writing, | ...büyünün sanat olduğuna ve sanatın da edebiyat, müzik, heykel ya da... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| music, sculpture or any other form is literally magic. | başka herhangi bir biçimin tam anlamıyla büyü olduğuna inanıyorum. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Art is, like magic, the science of manipulating symbols, | Sanat da, büyü gibi, bilinçte değişim sağlamak üzere simgeleri... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| words or images to achieve changes in consciousness. | ...sözcükleri ya da imajları kullanmanın bilimidir. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The very language of magic | Büyünün dilinin... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| seems to be talking as much about writing or art as it is about supernatural events. | ...doğaüstü olaylar kadar yazından ve sanattan söz ettiği görülmektedir. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| A grimmoir for example, the book of spells | Örneğin, tılsımlar kitabı anlamına gelen grimmoir... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| is simply a fancy way of saying grammar. | dilbilgisi demenin janjanlı bir yoludur. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Indeed, to cast a spell | Büyü lafzdır, kelimeler kullanılır. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| is simply to spell, to manipulate words, to change people's consciousness. | İnsanların bilincini değiştirmek amacıyla kelimeler telaffuz edilir. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| And I believe this is why an artist or writer | Bu nedenle, bana göre sanatçılar ya da yazarlar... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| is the closest thing in the contemporary world that you are likely to see to a shaman. | ...çağdaş dünyada şamana en yakın kişilerdir. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| I believe all culture must have arisen from cult. | Tüm kültürün kökeninin tapınç [kült] olduğuna inanıyorum. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Originally, all of the facets of our culture, | İster sanat alanında ister bilimde olsun... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| whether they'd be in the arts or the sciences were the province of the shaman. | ...tüm boyutlarıyla kültürümüz başlangıçta şamanın alanıydı. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The fact that in present times, | Günümüzde... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| this magical power has degenerated | ...bu büyü gücünün yozlaşarak... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| to the level of cheap entertainment and manipulation | ...ucuz eğlence ve manipülasyon düzeyine gerilemiş olması... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| is I think a tragedy. | ...bence çok trajik bir durum. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| At the moment the people who are using shamanism and magic | Şu anda kültürümüzü biçimlendirmek için... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| to shape our culture are advertisers. | ...şamanlığı ve büyüyü reklamcılar kullanıyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Rather than try to wake people up | Bu kişilerin şamanlığı insanları uyandırmak yerine... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| their shamanism is used as an opiate to tranquillize people, | ...sersemletiyor, insanları uyuşturup... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| to make people more manipulable. | ...kullanılmaya daha da müsait hale getiriyor. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| Their magic box of television, | Sihirli televizyon kutularıyla... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and by their magic words, their jingles | ...sihirli laflarıyla ve reklam müzikleriyle... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| can cause everybody in the country to be thinking the same words | ...ülkedeki herkesin tam da aynı anda aynı kelimeleri akıllarına getirmesini... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and have the same banal thoughts all at exactly the same moment. | ...aynı bayağı düşünceye sahip olmasını sağlayabiliyorlar. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| In all of magic, there is an incredibly large linguistic component. | Büyüyle ilgili her şeyde dilin inanılmaz büyük bir yeri vardır. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| The Bardic tradition of magic | Büyünün ozanlık geleneğinde... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| would place a bard | ...ozanın yeri... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| as being much higher | ...büyücüye göre daha üsttedir... | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 | |
| and more fearsome than a magician. | ...ve ozan daha korkutucudur. | The Mindscape of Alan Moore-1 | 2005 |