Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164970
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And yet... | Oysa... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
everything has changed. | ...her şey değişti. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Is that my punishment? | Ceza mı bu bana? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Am I never to find her? | Kızımı bulabilecek miyim?/i> | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Please stop. | Lütfen dur artık! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No more choices. | Daha fazla seçim olmasın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
No more choices. | Daha fazla seçim olmasın. Hay sıçayım! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
(Sobs softly) | Git! Bire karşılık beş. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
PERC Y: So you found her? | Kızını buldun demek? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
PARNASSUS: Yes. | Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Yes, I found her. | Evet buldum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
...she may have a daughter. | ...bir kız çocuğu olmuş. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You're not going in there, are you? | İçeri girmeyeceksin, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You wouldn't want to scar a child for life, would you? | Çocuğun ödünü patlatmak istemezsin, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Look at you. | Hâline bak! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
The Great Doctor Parnassus. | Yüce Doktor Parnassus. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
You're an utter disgrace. | Dünyanın kendi kendini yönetmesini istiyor. Tam bir fiyaskosun! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
This is gonna take some time. | Bu iş biraz vakit alacak. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
(Chuckles) Oh, Percy. | Percy... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
What would I do without you? | Sen olmasan ne yapardım ben? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
BOTH: Get a midget. | Bir cüce bulurdun. Bir cüce bulurdum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
PERC Y: Let Doctor Parnassus open your imagination. | Bırakın Doktor Parnassus hayal gücünüzün kapılarını açsın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Transcend heights on Beauty's open wing | Güzellik'in kanatlarında doruklara ulaştırsın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
and be transported to worlds you've never dreamed of. | Hayallerinizin ötesindeki bir dünyaya götürsün. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Does it come with a happy ending? | Mutlu sonla bitiyor mu bu? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Sorry, we can't guarantee that. | Üzgünüm, garantisini veremem. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
God bless you, son. | Tanrı sizi korusun bayım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Get back to work. | İşine baksana sen! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 | 2009 | ![]() |
Oh, my God. Oh, check out the lights. | Aman Tanrım! Şu ışıklara bir bakın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Me nose! | Burnum... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Mum! | Anneciğim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
You have chosen well. | Doğru bir seçim yaptın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
the heights are attainable. | ...zirveye ulaşabilir. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Never. You know that. Oi, you! | Asla! Biliyorsun bunu. Şşt sen. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
No. They won't let you, darling. | İzin vermezler, hayatım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
His scrumptious daughter. | Harikulade kızısın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Whoa... Last call. | Perde kapanıyor. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
And so the Steward set out on his great journey... | Böylece Steward muazzam yolculuğu için yola çıkmış | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
It's just incredible to me, | Yanlış olduğu kolayca kanıtlanabilecek bir şeye... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
I will gather a thousand... So. | Binlercesini toplayıp Yeter! ...ama biz hâlâ buradayız. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
That's someone hanging! | Birini asmışlar. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Anton, come on! Percy! | Anton, hadi. Percy! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Giddy up! | Deh, deh! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
There you are. | Sonunda açtın! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Why not? | Nedenmiş?! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Oh, my head! | Ah başım! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
We found him hanging under the bridge, sir. | Köprüye asılı bir hâlde bulduk, efendim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Dad says you should work. | Babam zihnini toparlayabilmek için çalışman gerektiğini söylüyor. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Get your grubby hands... | Çek o kokmuş ellerini benden! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
I can dress myself. | Kendim giyinirim ben! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
L L Ladies and gentlemen, | Bayanlar ve baylar... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Anton, where's George? | Anton, George nerede? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
He's never not done a show before. | Daha önce hiç gösteri yapamadığımız olmamıştı. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
I'm a little teapot short and stout | Ben bir garip keloğlanım Eşeğimin yok palanı | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
This offer is only available today. | "Teklifimiz sadece bugün için geçerlidir." | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
That is what lying through your teeth can get you. | Utanmadan çirkin yalanlar sıralayınca böyle oluyor tabii. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
You know, you shouldn't drink. | İçki içmemelisin. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
You? | Sen mi geldin? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Oh... | Hadi yol şunu. Yolmak mı? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Food, food. We got food. | Yemek geldi, yemek! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
you know, changed the world. | ...insanlara umut vererek bir farklılık yaratacağımı düşünmekle... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
We'll take this one to the back. | Şunu arka tarafa koyalım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Percy. What would I do without you? | Ah Percy... Sen olmasan ne yapardım ben? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Is it all right? Had a few pints? | Her şey yolunda mı? Biraz içmişiz galiba. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
...transport you... | ...sizleri hayal gücünüzün dünyasına... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Oh, here we go! | Hadi bakalım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Oh, God. | Amanın. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
Pick up those rotten apples. | Şu çürük elmaları topla. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
I was thinking of changing the style of the show. | İlk olarak gösterinin tarzını değiştirelim diyorum. Modern. Evet! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
I would change the audience, perhaps. | İkinci olarak da seyirciyi değiştirirdim ben olsam. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-3 | 2009 | ![]() |
No, wait, Tony! | Hayır, dur Tony! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Get in the boat. | Bin gemiye | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
One more to go and we're free. | Bir tane daha ve özgürüz. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Reach for the clouds! | Bulutlara ulaşın! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Mama! Wait! | Anne! Durun! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
How many more times does he have to say sorry? | Daha kaç kez üzgün olduğunu söylemesi gerek? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
This is ridiculous. Bring him down. | Percy, saçmalık bu! İndirin aşağı! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Open the hatch! You're just jealous. | Açın şu kapağı! Sadece kıskançlık... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
It's not funny. | Ne? Ne? Hiç komik değil! Başka bir zaman anlatırım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
When the moon hits your eyes | Ay ışığı gözlerinde süzülse | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Come, it's OK. Honestly, no. | Bir şey yok. Gerçekten bak. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Ode To Joy | Peki şuna ne dersiniz? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Have had the courage to fight poverty... | Yoksullukla savaşmak için olan cesaret... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
I'll forgive you. | Bağışlıyorum seni. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
There is no black magic, only cheap tricks. | Bir, kara büyü yok, sadece hileli numaralar var. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Fires... still burn. | Ateş hâlâ yanıyor. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
So you found her? | Kızını buldun demek? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Oh, Percy. | Percy... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Get a midget. | Bir cüce bulurdun. Bir cüce bulurdum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-4 | 2009 | ![]() |
Please exit the Imaginarium immediately. | Hayalhane'yi derhâl terk edin lütfen! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
Voilà. | Buyurun! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
♪ When the moon hits your eye like a big pizza pie | Ay ışığı gözlerinde süzülse Pizzaların mideme süzüldüğü gibi | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
♪ That's amore... | İşte aşk budur | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
PERCY: And so the Steward set out on his great journey... | Böylece Steward muazzam yolculuğu için yola çıkmış | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
PERCY: I will gather a thousand... So. | Binlercesini toplayıp Yeter! ...ama biz hâlâ buradayız. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
PERCY: Anton, come on! Percy! | Anton, hadi. Percy! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
PERCY: Giddy up! | Deh, deh! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
(Drunkenly) ♪ I'm a little teapot short and stout | Ben bir garip keloğlanım Eşeğimin yok palanı | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
♪ Here's my handle and here's my spout... | Varım yoğum doğruluktur Oysa hiç sevmem ben yalanı | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |
It must be extrêmement difficile pour vous, n'est ce pas? | ...senin için çok zor olsa gerek, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-5 | 2009 | ![]() |