• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164966

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Do you think you can get it out of that carcass of yours? Seni bu anlamsız saçmalıktan kurtardım. O çürümüş kalbinden dökülür mü ki doğru sözler? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Just for once. Just for me. Hadi sıkıyorsa bir kez dürüst ol. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
When I set up my charity, Anton Hayır kurumumu kurduğum zaman Anton... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
a charity for kids Çocuklar için. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I needed money, and I accepted a loan from those men. Para gerekti. Ben de bu heriflerden borç aldım. Her şey o kadar açık ki! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I had no id... Hiçbir fikrim The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
They laundered dirty money through the charity. O kirli paralarını, hayır işlerini kullanarak temizlediler. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I know I was stupid. Aptallık ettim biliyorum. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
...and the kids weren't to blame. ...ve çocukların bir günahı yoktu. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
They were the innocents. Onlar masumdu. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I carry that every day. Her gün bu yükü taşıyorum. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You wanted the truth. Sorry. Gerçeği sen istedin. Üzüldüm. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Are you OK? İyi misin? Her şey o kadar açık ki! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Where are the ladders? Merdivenler nerede? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Will you show me? Gösterecek misin? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Hey, mate, don't leave... Dostum dur. Bırakma beni! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Ow, ow, ow. Don't leave me here. Burada bırakma beni! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Don't leave me. Come on. Bırakma beni burada! Hadi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I almost died today. Neredeyse ölüyordum bugün. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Don't leave me. Mate, come on. Bırakma beni dostum. Yapma böyle. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I ju... Ben sa The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Oh, this... Bu The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I needed the money! Paraya ihtiyacım vardı. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
When you run a charity, you have to give lots of money away. Hayır işi yürütürken çok para harcaman gerekir. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
The red tape, the bureauc... Kırtasiye işleri, bürokrasi... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You have no idea what a bunch of fascists the Charity Commission is. Hayır Kurumu Heyeti'nde ne kadar faşist olduğunu tahmin edemezsin! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
VALENTINA: How many more times does he have to say sorry? Daha kaç kez üzgün olduğunu söylemesi gerek? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
(Tony knocking) This is ridiculous. Bring him down. Percy, saçmalık bu! İndirin aşağı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Listen, Valentina. Look at me. Dinle, Valentina, bana bak! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Why can't you see that he has betrayed us and he has fooled us all? It's so obvious. Neden bize ihanet ettiğini ve hepimizi kandırdığını göremiyorsun? Çok bariz yani! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
TONY: Open the hatch! You're just jealous. Açın şu kapağı! Sadece kıskançlık... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
(Laughs) It's not funny. Ne? Ne? Hiç komik değil! Başka bir zaman anlatırım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I'm not jealous. I'm not jealous. Kıskanç değilim! Kıskanç değilim! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Percy, open the hatch. Percy, aç kapağı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Why would he wanna come down? He knows we don't like him. Neden aşağı inmek istesin ki? Ondan hoşlanmadığımızı biliyor. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Come on, you guys. Look at this stuff. Yapmayın ama beyler, şunlara bir bakın! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Have you forgotten how it was before he came? Onu bulmadan önce nasıl olduğunu unuttunuz mu? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, no, I haven't forgotten, Valentina. Hayır, hayır ben unutmadım Valentina. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It was so pure. Will you please just unzip me here? Kötülükten tamamen uzaktık. Fermuarı açar mısın lütfen? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Pure? Kötülükten uzaktık demek? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And the women? You saw their faces when they came out. Ya kadınlar? Çıktıkları zamanki yüzlerini gördünüz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I saw his faces, Valentina. Bunun da yüzlerini gördüm Valentina. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I saw both of his faces. He has at least two. If not more. İki yüzünü de gördüm. En az iki tane. Daha fazla yoksa. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's my birthday. Percy, we're supposed to be celebrating. Doğum günüm be! Percy kutluyor olmanız gerekirdi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
At least Tony remembered. En azından Tony hatırladı. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Would you please listen to me for one second? Acaba lütfen bir saniye dinler misin beni? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Let him in, it's... Tony? Bırakın girsin, Tony işte. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
No, I think not. Hayır, bence değil. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
(Four knocks) Dur, dur! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Can somebody please answer the door? Evet, suyun üzerinde dans ediyor gibi. Aynen öyle! Gördünüz mü? Birisi lütfen kapıya bakabilir mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I can't stand not answering the door, or the telephone. Kapıya veya telefona bakılmamasına dayanamıyorum. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Drives me crazy. It's not in my nature. Deli ediyor beni! Yapı meselesi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I won't be able to sleep. Uyuyamayacağım şimdi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
The knock knock knocking is gonna be in my head all night. Bu tak tak kapı sesi gece boyunca kafamda olacak. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Just things like that. Bu tür şeyler işte. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
...you've won. ...sen kazandın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Four rotten Russkies? And the girl from the pub. Hadi bakalım. Dört çürük Rus ile mi? Bir de bardaki kız. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Ahh, Sal. Sal! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
She don't count. Do you, Sal? Sally sayılmaz. Sayılır mısın Sal? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And that's how you take your pleasure, is it? Bundan zevk alıyorsun, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Toying with me? Benimle oynamaktan! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Like a cat with a mouse? Faresiyle oynayan bir kedi gibi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Come on. Sal didn't get to make a real choice. Yapma! Sal'ın gerçek bir seçim yapma şansı olmadı. Beni bırakayım deme. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You were out for the count. It wouldn't be fair. Sen de sayım için orada değildin. Hiç adil olmazdı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You got four... So, you know, you get your friend Tony. Şimdi dört etti, bir de arkadaşın Tony var. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We're even. Eşitiz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's not quite over. Daha tam bitmedi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
(Fly buzzing) Bayım, iyi misiniz? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Not quite. Tam bitmedi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Ho ho, look at the time. Saate bak yahu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's almost eleven. Neredeyse 11 olmuş! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Oh. We're going to have to give another performance. Yeni bir gösteri yapmak zorunda kaldık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Now, quickly. Hemen! Çabuk! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Get ready to move out. Çıkmaya hazır olun! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Who was that? Just somebody asking the way. Kimdi o? Sadece yolu soran birisi. Anton! Yardım et. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I overheard you. He wasn't asking the way. Kulak misafiri oldum. Yolu sormuyordu. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Yes. Tony! Percy! Öyle! Tony! Percy! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
What's going on? Not now, Scrumpy, not now. Ne oluyor? Şimdi olmaz Scrumpy! Şimdi olmaz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Where's Tony? What are you hiding? Tony nerede? Ne saklıyorsun? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It's to do with that rambling story you started telling and never finished. Bana anlatıp da hiç bitirmediğin o saçma sapan hikâye ile ilgili! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I am thousands of years old. Bin küsür yaşındayım... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I have been immortal. ...ölümsüzüm... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
...I did make a bargain with the Devil. ...Şeytan'la bir anlaşma yaptım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
For that woman, in the story? Hikâyedeki o kadın için mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Yes. Evet. İyi misin? Tanrım! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
I regained my youth and I won her. Gençliğimle birlikte anneni de geri kazanmıştım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We lived in joy. Mutlu mesut yaşadık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
We grew old together. Birlikte yaşlandık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And then one day she came and told me that she was pregnant. Sonra bir gün gelip hamile olduğunu söyledi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Imagine. Hayal et! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
60 years old and pregnant. 60 yaşında ve hamileydi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
It was a miracle. Bir mucizeydi! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
But she died giving birth. Ama doğururken öldü. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Yes. Evet. Neyin nesidir, onu bile bilmiyoruz. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
Miracle or a mistake? Mucize mi hata mı? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
You're the best mistake I ever made. Yaptığım en güzel hatasın sen! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
And the bargain with the Devil? Peki ya anlaşma, Şeytan'la olan? The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
There are two parts to a bargain. Bir anlaşmanın iki tarafı vardır! The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
He granted me mortality Babalık yapacağım her çocuğun... The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
on condition that any child I would father... would, at the age of 16, belong to him. ...16 yaşına geldiği zaman ona ait olacağı şartıyla bana ölümsüzlük verdi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-2 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164961
  • 164962
  • 164963
  • 164964
  • 164965
  • 164966
  • 164967
  • 164968
  • 164969
  • 164970
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim