• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15809

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Try to show up, even if you're fucked up, Bombok durumda olsanız bile gelmeye çalışın. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
so I know you're not dead. Gelin ki ölmediğinizi bileyim. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Blackjack. Blackjack. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
This fuckin' dude's a cock. Bu lanet herif tam bir yavşak. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Which dude? Over there. Hangisi? Şuradaki. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I really like my scotch neat, Harbiden şu viskiyiseviyorum... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and this fuckin' bozo insists that I take it on the rocks. ...ama bu kahrolası herif taşaklarını almam için ısrar ediyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Why is that? Niye biliyor musun? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Because the management has determined Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
that when people drink drinks without ice, ...olması gerektiği yönünde karar aldı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
they become drunk too quickly. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So I kind of laugh at this. Ben buna bir tarafımla gülerim. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, that's interesting. Vay, pek enteresanmış. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
That's the spa menu. Bu kaplıca menüsü. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You can have the body rejuvenation for 180 bucks. 180 papele vücudunu gençleştirebilirsin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
"Rhythmic hydrobath plus neck massage." "Ritmik hidroterapi ve boyun masajı." Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
"Creamy body scrub with hand dredged organic sea salts." "Elle taranmış organik deniz tuzuyla kremsi vücut masajı." Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Thank you. There he is again. Teşekkürler. Yine geliyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Push those ice cubes in his face. Al şu buzları bas suratıma diyor resmen. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, show that fucker you mean business. Evet, iş nası yapılırmış göster şu dümbeleğe. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
That wouldn't be a good choice. Bu iyi bir seçim olmazdı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
For me. Benim açımdan. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You're a big dude, ain't ya? Sen esas oğlansın, değil mi? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Damn, dude. Kahretsin, kanka. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You're fuckin' made of rock. Resmen kayadan imal edilmişsin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Wanna bounce? Sekmek ister misin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Let's do this. E hadi o zaman. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Have you ever been to nice? Hiç Nice'a gittin mi? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
No, what's that? It's in France. Hayır. O ne ki? Fransa'da. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's a beach town. Bir sahil kasabası. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I guess you could call it like like a resort spot. Sanırım oraya tatil köyü diyebilirdin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Let's get some jams up in here. Şunun içine biraz sıkıştıralım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, my mom and dad took me there when i was a little kid. Evet, anne ve babam ben küçükken beni oraya götürürlerdi. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, shit. Oh, kahretsn. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, I didn't go anywhere when I was a kid. Evet, daha ufakken başıma buyruk değildim. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Actually, my mom and dad took me to Niagara Falls once. Aslında, anne ve babam bir kere Niagara'ya götürmüştü. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's the most incredible thing because when you're flying in, Bu çok acayip bir şey çünkü uçtuğun zaman... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
it's like this blue sky, and then the water's so blue. ...mavi gökyüzü gibi, ve dahası, suyun ziyade mavisi. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I wanna go back there. Oraya tekrar dönesim var. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Did you wanna go there with me? Benimle gelmek ister miydin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You know, you're a real cutie patootie. Biliyor musun, resmen tatlı patatessin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Just a cutie patootie. Tatlı patates. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You were sayin'. You got that classic movie star look Dediğin gibi. Klasik film yıldızı... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
like Marlene Dietrich. ...Marlene Dietrich gibisin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I could be your bogart, you can be my Dietrich. Senin Bogart'ın olabilirdim, sen de benim Dietrich'im. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You like those classic movie stars from the '30s, 30'ların klasik film yıldızları gibisin... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
like cagney, bogart, Edward g? ...Cagney, Bogart, Edward G.? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I like those guys. Uh huh, me, too. Severim kerataları. Evet, ben de. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Okay, so if you want me to go downtown, Peki, eğer aşağı mahalleye inmemi istiyorsan... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
it's an extra 300 bucks. ...fazladan 300 papele patlar. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
But I'll make it worth your while, Ama senin vaktini zayi etmeyeceğim... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
'cause I know how to do it right. ...çünkü ben en iyisini yaparım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Can I just ask you one thing? Sure. Sana sadce birşey sorabilir miyim? Elbette. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Would you be interested in going to nice with me, Benimle Nice'a gitme konusuyla ilgilenir miydin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
maybe get away from all this for a little while? Tüm bunlardan kısa bir süre uzaklaşırsın hem. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, where is nice again? Evet, Nice nerde demiştin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
In fucking France. Fransa dedik ya amk! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, I don't know, uh, Evet, bilmiyorum... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I still gotta get my head shots taken, Hala birilerini patlatmam gerekiyor... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and then there's this guy, Robert. ...ve sonra şu eleman var, Robert. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, the gay guy I was telling you about, Oh, sana söylediğim ibne çocuk... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
he's my roommate, and when he gets back, ...o benim oda arkadaşım, o geldiğinde... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
he's gonna help me edit my album. ...albümümü düzenlemede bana yardım edecek. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So, sorry, baby, but... Yani, üzgünüm bebeğim, ama.... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
How about some extra tlc for $300? Yakın ilgi için ekstra $300'a ne dersin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Have you ever heard of a gemstone called black tourmaline? Hiç siyah turmalin denilen değerli taşı duydun mu? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
No. It's very beautiful. Hayır. Çok güzeldir. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Why you have to make such problem of it, huh? Nedir bu arkadaş gelmek bilmedi? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Just relax, let it come. Rahatla artık, bırak çıksın. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I know how to make myself cum. 31 çekmeyi ben de biliyorum. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Just go easy. I know. Sakinleş. Biliyorum. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
This take forever. Sonsuza kadar sürer bu. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
The fuck? Yuh amk! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Get the fuck outta here, go on! Get the fuck outta here! Kalk siktir git lan buradan! Kalk siktir git! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Go on, get the fuck out before i paint the wall with ya! Hadi, pekmezini akıtmadan önce siktir git buradan. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Get out! Çık git! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You like this guy? Sen de onun gibi misin? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I don't know him. O'nu tanımıyorum. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I'm gonna get some cashews outta the meat locker in here. Et dolabının içinden biraz kaju alacağım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Hey, go right ahead. Devam et. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Throw me one of the snickers bars while you're down there. Hazır eğilmişken bana da snikers atıver. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Empty calories. Boşa kalori. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's been a while. Mm, almonds. Bayadır yememiştim. Mm, badem. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You know it takes 1.1 gallons of water to grown an almond? Bir badem yetiştirmek için 1,1 galon su lazım, biliyor musun? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Fuckin' crazy. Resmen çılgınca. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So you don't know Elliott Smith? Ee, Ellioth Smith'i tanımıyor musun? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
They said it was self inflicted, but I never believed it. Kendi kendine yaptığını söylerler ama ben buna hiç inanmadım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, that don't add up. Bokunu çıkarmışlar. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Why do you say? Neden ki? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, it's not impossible. Çünkü bu mümkün değil. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's just if you wanna die, Eğer derdin sadece ölmekse... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
you're gonna sit there and hack away at your chest? ...geçer şuraya oturup, bıçağı bağrına mı saplarsın? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
No, you're gonna take a gun. Yo, hemen bir silah alırsın. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
If you're afraid of that, you eat a bunch of pills Bundan da korkarsan, bir kutu hap içersin... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
or do a fat shot of heroin. ...ya da eroine yüklenirsin. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, exactly. Plus his girlfriend was a bitch Evet, aynen. Ayrıca sevgilisi orospuydu... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and she envied him 'cause he was, like, ...ve kız da ona özendi, çünkü o... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
the only acoustic guy who penetrated the Seattle scene. ...Seattle sahnesindeki tek etkili akustik çalan elemandı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
And this was the time with nirvana and Alice in chains and whatnot. Ve bu, Nirvana ve Alice gibi isimlerin olduğu zamandı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So what kind of music you like? Ne tür müzik seversin peki? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15804
  • 15805
  • 15806
  • 15807
  • 15808
  • 15809
  • 15810
  • 15811
  • 15812
  • 15813
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim