Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157121
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We wanted to sayhow sorry we were. | Üzgün olduğumuzu söylemek istedik. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I kind of knowwhat you're going through. | Bir açıdan neler yaşadığını biliyorum. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I I saw someoneget hurt once. | Ben..ben de bir sevdiğimin yaralandığını görmüştüm. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
It's somethingyou don't forget. | Bu unutulmayacak bir şey. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Dad, this is sam and dean.They're new students. | Baba, bunlar Sam ve Dean.Yeni öğrenciler. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
It's a pleasure to meet you,sir. | Tanıştığımıza memnun oldum efendim. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I must say that wasan inspiring sermon. | Söylemeliyim ki, ilham veren bir törendi. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
It's so niceto find young people | Sizin gibi Tanrının mesajlarını | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
who are opento the lord's message. | alan gençleri görmek güzel. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Listen, we're new in town,actually, | Dinleyin, aslında kasabada yeniyiz, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and we're looking for A... | Ve şey arıyoruz... | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
tell me, lori,what are the police saying? | Lori, polisler ne diyor? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Well, they don't have a lotto go on. | Devam edebilecek bir şey yok ellerinde. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I think they blame mefor that. | Sanırım bunun için beni suçluyorlar. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
My story. | Benim anlattıklarım. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I was so scared,I guess I was seeing things. | Çok korkmuştum, bir şeyler gördüğümü sandım. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
That doesn't meanit wasn't real. | Bu gerçek olmadığını göstermez. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Dean:So you believe her? | Yani ona inanıyorsun? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I think she's hot, too. | Ve aynı zamanda çok ateşli. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
No, man, there's somethingin her eyes. | Hayır adamım, gözlerinde bir şeyler var. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
And listen to this. | Şunu da dinle. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
She heard scratchingon the roof | Arabanın tavanında çizilme sesleri duymuş | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and found the bloody body | ve kanlı cesedi | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
suspended upside downover the car. | baş aşağı sallanırken görmüş. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Bloody body suspended?That sounds like | Baş aşağı kanlı ceset? Bu şey gibi | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
the hookman legend. | "kancalı adam" efsanesi. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
That's one of the most famousurban legends. | Bu en ünlü şehir efsanelerinden biri. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
You don't think that we'redealing with the hookman. | "Kancalı adam"la uğraştığımızı sanmıyorsun herhalde. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Every urban legendhas a source, | Her efsanenin bir kaynağı vardır, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
a place where it all began. | başladığı bir yer. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
What about the scratchesand the tire punctures | Ya çizikler,patlak lastikler | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and the invisible killer? | görünmez katil? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Maybe the hookmanisn't a man at all. | Belki de "kancalı adam" gerçek bir adam değildir. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
What if it's some kindof spirit? | Ya bir çeşit ruhsa? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Arrest recordsgoing back to 1851. | Tutuklama kayıtları 1851'e kadar gidiyor. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
[ Coughs ] Thanks. | Teşekkürler. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
This is how you spent fourgood years of your life, huh? | Hayatınızın dört yılını böyle mi harcadınız, huh? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Welcome to higher education. | Yüksek eğitime hoş geldin. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Hey, check this out. | Hey,şuna bir göz at. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
1862 | 1862 | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
a preacher named jacob karnswas arrested for murder. | Jacob Karns adlı bir rahip cinayetten tutuklandı. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
He was so angry overthe red light district in town | Kasabadaki müstehcenliğe o kadar kızdı ki | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
that one nighthe killed 13 prostitutes. | tek bir gecede 13 fahişeyi öldürdü. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
"Some of the deceasedwere found in their beds, | Bazı cesetler yataklarında bulundu, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
"sheets soaked with blood, | çarşafları kana bulanmış, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
"others suspended upside downfrom the limbs of trees | bazıları da baş aşağı ağaçlardan sarkar halde | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
as a warning against sinsof the flesh." | etin günahına karşı uyarı olarak. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Get this the murder weapon? | Şuna bak cinayet aleti? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Looks like the preacherlost his hand in an accident, | Görünüşe göre peder elini bir kazada kaybetmiş, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
had it replacedwith a silver hook. | ve gümüş kanca taktırmış. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Look whereall this happened. | Bütün bunlar nerede olmuş dersin. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
9 mile road. | 9 mil yolu. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Same place where the frat boywas killed. | Azgın herifin öldürüldüğü yer. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Nice job, dr. Venkman. | İyi iş Dr. Venkman. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Let's check it out. | Hadi şunu kontrol edelim. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I know this is your first timereally living alone | Annem öldüğünden beri ilk defa | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
since mom died. | tek başına kalacaksın. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
That's not it.I worry about you. | O değil.Senin için endişeleniyorum. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
There are 22 girls in there.I'm perfectly safe. | Orada 22 kız var. Kesinlikle güvende olacağım. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
That's whatI'm worried about. | Benim endişelendiğimde bu. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
You don't think I knowwhat goes on in there? | Orada neler döndüğünü bilmediğimi mi sanıyorsun? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Dad, do we have to havethis argument again? | Baba bu tartışmayı tekrar mı yapmalıyız? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I'm over 18.I can live my own life. | 18'imi geçtim. Kendim karar verebilirim. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Which means partyingwith that roommate of yours. | Yani oda arkadaşlarınla parti verebilirsin. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I'm an adult.I can take care of myself. | Ben yetişkinim, kendi başımın çaresine bakabilirim. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Lori.Lori, come | Lori.Lori, gel | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Taylor, are you awake? | Taylor, uyanık mısın? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
If it is a spirit,buckshot won't do much good. | Eğer bir ruhsa, mermi ne işe yarar | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. Rock salt. | Evet. Kaya tuzu. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Hmm. Salt beinga spirit deterrent. | Hmm. Tuz ruh caydırıcıdır. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
It won't kill 'em,but it'll slow 'em down. | Öldürmez ama yavaşlatır. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
That's pretty good.You and dad think of this? | Bu çok iyi. Babamla sen mi düşündünüz? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I told you, | Söylemiştim | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
you don't have to be a collegegraduate to be a genius. | dahi olmak için kolej mezunu olman gerekmez. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Over there, over there. | O tarafta, o tarafta. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Put the gun down now!Now! | İndir silahı! Derhal! | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Hands behind your head! | Eller başın arkasına! | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Wait, wait, wait!Okay, okay. | Bekle, bekle! Tamam, tamam. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Get down on your knees!Come on, do it! | Diz çökün! Had,i şimdi! | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
On your knees. | Dizlerinizin üstüne. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Get down on your bellies.Come on, do it. | Yere yatın. Hadi, şimdi. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
[ Gasps ]Oh, my god! | Aman tanrım! | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Talked the sheriff downto a fine, dude. | Birader şerifle öyle bir konuştum ki. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I'm matlock.But how? | Ben "Matlock". Ama nasıl? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Told him you werea dumb ass pledge | Ona, senin aptalın teki olduğunu | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and that we were hazing you. | benim de seni kafaladığımı anlattım. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
What about the shotgun? | Ya tüfek? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I said that you werehunting ghosts | Senin ruhları avladığını söyledim | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and that spiritsare repelled by rock salt. | kaya tuzundan mermilerle. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
You know,typical hell week prank. | Anlarsın, eşek şakası. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
And he believed you? | O da sana inandı mı? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Well, you look likea dumb ass pledge. | Sen aptal gibi göründüğünden. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I just wantto take her home. | Onu eve götürmek istiyorum. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
I understand, reverend, | Anlıyorum, peder, | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
but lori's now connectedto two murders | ama Lori iki cinayetle bağlantılı | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
and I can't ignore that. | ve bunu inkar edemez. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Arrest her nowor let me take her home. | Ya şimdi tutukla ya da izin ver eve götüreyim. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Make sure she's availablefor questioning. | Sorgulama için arayabiliriz. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
Why would the hookmanhave come here? | "Kancalı adam" ne diye buraya gelsin ki? | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |
This is a long wayfrom 9 mile road. | 9 mil yolundan bayağı uzak. | Supernatural Hook Man-1 | 2005 | ![]() |