Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157116
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Dealing? | Çalışıyor musun? Çalışmak mı? | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
Well, that's because I drove. | Çünkü ben kullandım. İyi, çünkü ben sürdüm. | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
No white rabbits. | Hayal yok. Beyaz tavşan yok. | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
This is Bobby Singer's direct hot line. | Bu Bobby Singer'ın direk hattı. Bu Bobby Singer'ın hattı. | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
Yeah, he's seizing. | Evet kriz geçiriyor. Evet,o tutuyor. | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
Give him 10 of valium. | Ona 10 birim Valium verin. Ona yatıştırıcı ilaç verin. | Supernatural Hello, Cruel World-2 | 2011 | ![]() |
Previously on Supernatural | "Supernatural'da" daha önce | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Let's say good night to your brother. | Hadi kardeşine iyi geceler diyelim. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Night, Sam. | İyi geceler, Sam. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Daddy! Hey, buddy. | Baba! Hey, ahbap. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Sweet dreams, Sam. | İyi geceler, Sam. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Dad's missing. I need you to help me find him. | Babam kayıp. Onu bulmama yardım etmelisin. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
The trail for dad, it's getting colder. | Babamı takip etmek zorlaşıyor. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Every day. You don't think I want to find dad as much as you do? | Her geçen gün. Ben de senin kadar babamı bulmak istiyorum. Her geçen gün. Ben de senin kadar babamı bulmak istiyorum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I know you do. Find dad. | Biliyorum. Babamı bulalım. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Mom's gone. She isn't coming back. | Annem gitti. Geri dönmeyecek. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Don't talk about her like that. | Onun hakkında böyle konuşma. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Why aren't you in bed? There's something in my closet. | Neden yatakta değilsin? Dolabımda bir şey var. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Into bed. | Doğru yatağa. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You're just not used to it yet. | Sadece daha alışamadın. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
But you and your brother and me, we are going to be very happy here. | Ama kardeşin sen ve ben burada çok mutlu olacağız. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
The chair. | Sandalye. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Just to be safe. | Güvenlik için. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Please, god, don't let it be rats. | Tanrım lütfen fareler olmasın. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Terrific. | Dehşet. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I've been cruising some websites. | Bazı sitelere göz attım. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Think I found a few candidates for our next gig. | Sanırım sonraki iş için adaylar buldum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
A fishing trawler found off the coast of Cali. | Cali sahilinde bir balıkçı teknesi bulunmuş. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Its crew vanished. | Mürettebatı kaybolmuş. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
And we got some cattle mutilations in west Texas. | Ve batı Teksas'da sığır katliamı olmuş. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Am I boring you with this hunting evil stuff? | Seni bu şeylerle sıkıyor muyum? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
No, I'm listening. Keep going. | Hayır, dinliyorum. Devam et. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
And here a Sacramento man shot himself in the head... | Ve Sacramento'da bir herif kendi kafasını patlatmış... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Any of these things blowing up your skirt, pal? | Herhangi biri ilgini çekti mi? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Wait, I've seen this. Seen what? | Bekle, bunu görmüştüm. Neyi görmüştün? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Dean, I know where we have to go next. | Dean,nereye gitmemiz gerektiğini biliyorum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Back home. | Eve dönmeliyiz. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Back to Kansas. | Kansas'a. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Okay, random. Where'd that come from? | Pekala. Bu da nereden çıktı? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
All right, um... | Tamam, um... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
this photo was taken in front of our old house, right? | bu fotoğraf eski evimizin önünde çekilmişti, değil mi? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
The house where mom died? | Annemin öldüğü ev? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
It didn't burn down right? I mean not completely, they rebuilt it, right? | Yanıp gitmedi değil mi? Yani tamamen yanmadı, tekrar inşa ettiler, öyle mi? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I guess so, yeah. What the hell are you talking about? | Sanırım öyle. Sen ne halttan bahsediyorsun? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Okay, look, this is gonna sound crazy, | Bak bu çılgınca gelecek , Bak bu çılgınca gelecek, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
but the people who live in our old house, | ama eski evimizde yaşayan insanlar, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I think they might be in danger. | bence tehlikede olabilirler. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Why would you think that? Uh... | Neden böyle düşünüyorsun? Uh... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
just, um... look, just... | sadece, um... bak, sadece... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You got to trust me on this, okay? | bana güven, olur mu? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Hey, whoa, whoa, whoa. Trust you? Yeah. | Hey, whoa, whoa, whoa. Sana güvenmek? Evet. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You got to give me a little bit more than that. | Bana daha fazlası lazım. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I can't really explain, it is all. | Daha fazlasını veremem, hepsi bu. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Well, tough. I'm not going anywhere until you do. | Öyleyse ben gitmiyorum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I have these nightmares. | Kabuslar görüyorum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
And sometimes they come true. | ve bazen gerçekleşiyorlar. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Come again? | Gerçekleşiyorlar? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Look, Dean... | Bak, Dean... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I dreamt about Jessica's death | Jessica'nın öldüğünü gördüm | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
for days before it happened. | gerçekleşmeden günler önce. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Sane people have weird dreams, man. I'm sure it's just a coincidence. | Mantıklı insanlar acayip rüyalar görebilirler. Bence sadece bir rastlantı. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
No, I dreamt about the blood dripping, her on the ceiling, the fire, everything, | Hayır, kan damladığını gördüm, onu tavanda yanarken, her şeyi, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
and I didn't do anything 'cause I didn't believe it. | ve hiçbir şey yapmadım çünkü gerçek olacağına inanmadım. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Now I'm dreaming about that tree, | Şimdi o ağacı görüyorum, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
about our house, and some woman inside screaming for help. I mean, | ve evimizi, içinde bir kadın yardım istiyor. Demek istediğim, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
that's where it all started, man. This has to mean something, right? | orası her şeyin başladığı yer. Bunu bir anlamı olmalı, değil mi? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
What do you mean you don't know, Dean? This... | Bilmiyorum ne demek, Dean? Bu... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
This woman might be in danger. | O kadın tehlikede olabilir. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
This might be the thing that killed mom and Jessica. All right, just slow down,would you? | Bu Jessica'yı ve annemi öldüren şey olabilir. Pekala biraz sakinleş, olur mu? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I mean, first you're telling me that you've got this Shining... | Öncelikle bana şu "Shining" haltından bahsediyorsun... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
...and then you tell me that I've got to go back home, | ...sonrada eve dönmem gerektiğini, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
especially when... | hem de ne zaman... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
When what? | Ne, ne zaman? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
When I swore to myself that I would never go back there. | Oraya geri dönmeyeceğime dair yemin ettiğim zaman. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Dean, we have to check this out. | Dean, bunu kontrol etmeliyiz. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
I know we do. | Biliyorum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You gonna be all right, man? | Adamım sen iyi olacak mısın? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Let me get back to you on that. | Daha sonra cevaplayayım. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Sorry to bother you, ma'am, | Rahatsız ettiğimiz için üzgünüm bayan, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
but we're with the federal... I'm Sam Winchester | ama biz federal ... Ben Sam Winchester ama biz federal... Ben Sam Winchester | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
and this is my brother, Dean. | ve bu da kardeşim, Dean. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Um...we used to live here. | Um...biz burada yaşıyorduk | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You know, we were just driving by, and | Bilirsiniz, yakından geçiyorduk ve | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
we were wondering if we could come see the old place. | eski evimize bir bakalım dedik. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Winchester... | Winchester... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You know, I, I think I found some of your photos the other night. | Dün gece sizin bazı fotoğraflarınızı buldum. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Okay. Come on in. | Tamam. İçeri gelin. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Juice, juice, juice! | Meyve suyu! | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Juice, juice, juice! | Meyve suyu! | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
That's Richie. He's kind of a juice junkie. | Bu Richie. Bir çeşit meyve suyu bağımlısı. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
But, hey, at least he won't get scurvy. | Ama en azından vitaminsiz kalmayacak. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Sari, | Sari, | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
this is Sam and Dean. | bunlar Sam ve Dean. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
They used to live here. Hi. | Eskiden burada oturmuşlar. Merhaba. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Sari. | Hey, Sari. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
So, you just moved in? | Siz herhalde yeni taşındınız ? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
Uh, yeah, from Wichita. | Uh, evet, Wichita'dan. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
You got family here? | Aileniz burada mı? | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
No, I just, uh... | Hayır, ben uh... | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |
um, needed a fresh start. That's all. | yeni bir başlangıç istedim. Hepsi bu. | Supernatural Home-1 | 2005 | ![]() |