• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156878

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's beautiful. Beautiful. Bu enfes. Enfes. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
It has everything. Wrong. Burada her şey var. Yanlış. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Why didn't you go before we left? That was two days ago. Neden yola çıkmadan tuvalete gitmedin? O iki gün önceydi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Be careful, Lex. Dikkatli ol, Lex. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Get...! Bırak!.. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Frankly, I think this place is a little boring. It's all white. Açıkçası, bence burası biraz can sıkıcı. Her yer beyaz. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Why doesn't the guy put up some pictures? Niye erkekler etrafa biraz resim koymazlar ki? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Maybe some bullfighting posters. Belkide biraz posterler falan... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Don't touch anything. Don't touch anything. Hiçbir şeye dokunma. Hiçbir şeye dokunma. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Ice. I said, don't touch it. Buz. Sana dokunma dedim. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
It's not ice. It looks like a crystal. Bu buz değil. Kristale benziyor. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
The virtuous spirit has no need for thankful approval... Erdemli bir ruh, şükran dolu onamaya ihtiyaç duymaz... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
What the...? ...owning a certain conviction... Bu da ne...? ...mutlak bir inanç... Bu da ne...? ...Mutlak bir inanç... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... that what has been done is right. ... yapılan herşeyin doğru olmasını sağlar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
That's the old man. He looks just like the kid. Bu yaşlı bir adam. Çocuk gibi görünüyor. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Are you the old man? Ask him where the bathroom is. Sen yaşlı adam mısın? Ona tuvaletin nerede olduğunu sor. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Develop such conviction in yourself. İnancını geliştir. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Are you here? Orada mısın? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
The human heart on your planet... He's not here. Gezegenindeki insan kalbi... Orada değil. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
It's a voice from the past. That's cute. That's really cute. Nice. Bu geçmişten gelen bir ses. Şirin. Gerçekten şirin. İyi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Lies, monstrous deceptions. Yalanlar, rezil aldatmalar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
So much for moral rearmament. Silahlandırma için çok fazla. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Give me another crystal. Bana başka bir kristal ver. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Education crystal 108. Earth culture. Eğitim kristali no 308. Dünya kültürü. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
A typical ode much loved by the people you will live among, Kal EI. Beraber yaşayacağın insanlar için tipik bir şiir çok sevilir, Kal EI. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Trees by Joyce Kilmer. Joyce Kilmer'in Trees şiiri. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
I think that I shall never see Sanırım asla göremeyeceğim Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
A poem as lovely as a tree. Bir ağaç kadar güzel bir şiir. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Come on, I like trees. Hadi ama, ben ağaçları severim! Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
So does your average cocker spaniel. Give me another. Senin köpeğin de ağaçları sever. Başka bir tane ver. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
My son... Oğlum Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
The man never ages. Never ages. Adam asla yaşlanmaz. Asla yaşlanmaz. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... the time has come to tell you of the darkest episode in Krypton history. ... gezegenimizin en karanlık hikayesini sana anlatmanın zamanın geldi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Now, this I wanna hear. Unfortunately... Şimdi, işte benim istediğim bölüm. Ne yazık ki... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... even on our peaceful planet... ... bizim barışçıl gezegenimiz bile... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... there have appeared once in a great while... ... uzunca bir zamandan sonra kesinlikle topluma zararlı kişiler... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... certain antisocial elements. ... ortaya çıkmıştır. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Deviants... Sapkınlar... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... what you call on Earth "criminals." ... Dünyadaki değiminizle "Suçlular". ... Dünyadaki deyiminizle "suçlular". Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Deviants. He was right in the first place. Sapkınlar. İlk tanımlaması bu olmuştu. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Though of course, we are not a penalty planet like Earth... Tabiki biz Dünya gibi cezalandırıcı bir toplum değiliz... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... and these unhappy souls were almost always successfully transformed... ... ve bu mutsuz ruhlar nerdeyse tamamen başarılı bir şekilde... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
...into productive citizens. You never heard of Lex Luthor? ...verimli vatandaşlara dönüştürüldüler. Lex Luthor'u hiç duymadın mı? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
There were, however, three exceptions... Only three. Yine de 3 istisnamız oldu... Sadece üç. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Who proved impossible to rehabilitate. Asla rehabilite olamayacaklarını ispatlayanlar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
There's hope. Bir umut varmış. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Non, the destroyer. Non, Yok edici. Non; yok edici... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Unreasoning violence in the shape of a being. Var oluşunda gereksiz şiddet barındırır. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Ursa. Vicious, cruel, obsessed by a single minded hatred... Ursa. Gaddar, zalim, takıntılı ve asla yok olmayan... Ursa; gaddar, zalim, takıntılı ve asla yok olmayan... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... which could never be determined. ... bir kin taşır içerisinde. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
And the one force that could unite them... Ve onları birleştirebilecek olan tek güç... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... the only one whose warped genius could harness these forces of evil: ... çarpık dehasını yıkıcı, şeytani işler için kullanan tek kişi: ... çarpık dehasını yıkıcı, şeytani işler için kullanan tek kişi; Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
He looks kind of cute. His intended insurrection... Yakışıklı görünüyor. Onun planladığı ayaklanma... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... was the most painful episode our people ever had to endure. ... bizim insanlarımızın başına gelen acı verici deneyimdi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
But after a long and terrible battle... Ama uzun ve korkunç bir savaştan sonra... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... peace and harmony were once again restored. ... barış ve ahenk yeniden sağlandı. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Kind of an anticlimax. Bir çeşit gerileme. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
We had, of course, no death penalty. Tabiki idam cezası vermedik. Tabi ki idam cezası vermedik. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Sensible enough. Yeteri kadar hassas. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
And so they were placed in the Phantom Zone... Ve bu şekilde Hayalet Bölge denilen bir yerde... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... to be imprisoned for all eternity. ... kalmaya, sonsuza kadar mahkum edildiler. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
I do not know what could be done if they were to escape. Eğer kaçarlarsa neler olabileceğini tahmin bile edemem. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
On Krypton, these villains were uncontrollable. Kriptonda, bu suçlular kontrol edilemezdi. Kripton'da, bu suçlular kontrol edilemezdi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
On Earth, each of them would have the identical powers... Dünyada ise her biri senine eşdeğer güçlere... Dünyada ise her biri seninkine eşdeğer güçlere... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
... that you have. ... sahip olacaklar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Think of it. Three super villains. Bir düşün. 3 süper suçlu. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
All three with the same power he has. Her üçü de onunla aynı güçlere sahip. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
All three totally dedicated to corruption, violence, evil. Üçüde kendilerini ahlaksızlığa, şiddete ve kötülüğe adamış. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
They need a contact on Earth. Dünyada bir bağlantıya ihtiyaç duyacaklar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Someone who felt the same as they did, someone who... Kendileri ile aynı şeyleri hissetmiş olan birine,kendileri ile.. Kendileri ile aynı şeyleri hissetmiş olan birine, kendileri ile.. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
...had the same wonderful contempt for life, liberty and the pursuit of happiness. ...aynı şekilde hayatı küçümseyen, özgürlük ve kovalamaca ile mutlu olabilen birine . ...aynı şekilde hayatı küçümseyen, özgürlük ve kovalamaca ile mutlu olabilen birine. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Too true to be good. Gerçek olmak için çok iyi. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Miss Teschmacher? I found it. Bayan Teschmacher? Buldum. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Where's Jimmy Olsen when I need him? Golly, isn't it beautiful? Ona ihtiyacım varken Jimmy Olsen niye yok? Ne güzel değil mi? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Yeah, it's gorgeous. Gorgeous. Gerçekten harika. Harika. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Lois? Yeah? Lois? Evet? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Look. Everybody's holding hands. Maybe we should hold hands too, huh? Baksana, herkes elele geziyor. Biz de elele tutuşalım mı?? Baksana, herkes elele geziyor. Biz de elele tutuşalım mı? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Here's my hand, Clark. Hold it. Thanks. İşte elim Clark, tut bakalım. Sağol. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
You know what? They're afraid to let go. Biliyor musun, ellerini ayırmaktan korkuyorlar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Why? They let go, straight to the lawyer. Neden? Bırakırlarsa, doğru avukata giderler. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Oh, I don't know about that. They look kind of happy to me. Pek bilemiyorum. Bana mutlu gibi görünüyorlar. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
That's because you're blind, Clark. Çünkü sen körsün Clark. Çünkü sen körsün, Clark. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Oh, yeah. Here. Evet. Burada. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
No, I've got it. No, l... Yeah. Clark. Ver bakalım. Hayır, ben yaparım. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
You've gotta look after yourself. You've only got one pair of eyes. Kendine iyi bakmalısın. Sadece bir çift gözün var. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
God. Lois? Tanrım. Lois? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Now, here. Right. Al bakalım. Tamam. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Don't say I never did anything for you. Thank you. Senin için hiç birşey yapmadığımı söyleme. Teşekkürler. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Son! Excuse me, please. Evlat! Özür dilerim, lütfen. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Be careful. What are you doing? Dikkatli olunl. Ne yapıyorsun? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Get down! Get down! Aşağı in! Aşağı in! Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
You embarrass me here in front of everybody. Beni herkesin önünde utandırıyorsun. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Lois, did you see what almost happened there? That little boy... Lois, Ne oldu gördün mü? Şu küçük oğlan... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Hey, I'm hungry. You hungry? Ben acıktım. Ya sen? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Lois, you're amazing. Why, because I'm hungry? Lois insanı şaşırtıyorsun. Niye? Açım diye mi? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
No. Here you are standing in front of one of nature's most awesome spectacles... Hayır, yani burada dünyanın en güzel yerlerinden birindesin.... Hayır, yani burada dünyanın en güzel yerlerinden birindesin... Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
...and you're thinking about food. Aren't you impressed? ve yemeği düşünüyorsun. Etkilenmedin mi? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Clark, once a girl's seen Superman in action... Süpermen"i uçarken gören bir kadın için Niagara Şelalesi etkileyici olamaz. Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
...Niagara Falls kind of leaves you cold, you know? Ne demek istediğimi anladın mı? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
Him again, huh? Yine mi o? Superman II: The Richard Donner Cut-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156873
  • 156874
  • 156875
  • 156876
  • 156877
  • 156878
  • 156879
  • 156880
  • 156881
  • 156882
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim