• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156582

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Didn't l tell you to lie low? l've been lying low! l ain't been nowhere! Sana ortalıkta gözükme demedim mi? Gözükmüyorum ki. Hiç bir yere gitmedim. Sugarhouse-1 2007 info-icon
So where did your man Gay Bollocks come from? Peki, bu top kılıklı nereden çıktı? Sugarhouse-1 2007 info-icon
l met him on the street. Where did he fucking come from? Sokakta tanıştık. Nereden çıktı lan? Sugarhouse-1 2007 info-icon
l met him on the street! Oh, did you? Sokakta tanıştık. Gerçekten mi? Sugarhouse-1 2007 info-icon
On the fucking street? Demek sokakta ha? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hey, low it! Hey, Hoods, please...! Stop! Hey, yapma Hoods! Lütfen dur. Sugarhouse-1 2007 info-icon
You fucking stupid... l swear. l ain't told him nothing, man! Sikkafalı salak... Yemin ederim, ona bir şey anlatmadım. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Shit. What are you doing, Hoods? Don't! Shit...! Amına koyayım. Ne yapıyorsun abi? Yapma. Sugarhouse-1 2007 info-icon
What does it look like? Shit! Shit! Neye benziyor? Bokunu yiyeyim. Sugarhouse-1 2007 info-icon
You don't go picking up some gaybo pervert off the street Yaptığımız şeyden 3 hafta sonra gidip... Sugarhouse-1 2007 info-icon
three weeks after what we've done. ...sokaktan sapık bir top getirmemeliydin. Sugarhouse-1 2007 info-icon
You fucking don't... Yapmayacaktın. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Peace! l'm going down for life. Sakin ol. Boka batıyorum lan ben. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods, l didn't even do anything, though, man! Hoods, ben bir şey yapmadım ki abi. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Blud! Yes, you fucking did! Abi! Evet, yaptın. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Shit! Amına koyayım. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Fuck, it's in here! Fuck! Götüne koyayım, kafa yok mu sende? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Jesus Christ, it's in here! Kafa, kafa? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Your man down there could be Special Branch, D! Bu senin herif özel şubeden olabilir, D! Sugarhouse-1 2007 info-icon
Oh, fuck! Kafanı sikeyim. Sugarhouse-1 2007 info-icon
OK, man, just breathe. Tamam, oğlum, nefes al. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Nam myoho renge kyo! Nam myoho renge kyo. Sugarhouse-1 2007 info-icon
OK, so...so l got a question that l got to ask you. Tamam, o zaman... Sana sormam gereken bir soru var. Sugarhouse-1 2007 info-icon
About your money? The money that l owe you? Sana borcum olan parayla mı ilgili? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods, listen. l'm trying to get your money but things are just way out... Bak, paranı denkleştirmeye çalışıyorum ama işlerim kesat. Sugarhouse-1 2007 info-icon
l've been trying to get your money, l swear! Paranı ayarlamaya çalışıyorum, valla. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Everything's messed up. Remember? l came to your house Her şey boka sardı. Hatırlıyor musun, evine geldim... Sugarhouse-1 2007 info-icon
and you were safe about it. Remember? Exactly. ...sen de bana güvendin. Hatırladın mı? Kesinlikle. Sugarhouse-1 2007 info-icon
You came round my gaff last night. Sen dün benim eve geldin. Sugarhouse-1 2007 info-icon
So where's my fucking gun? Ee, silahım nerede o zaman? Sugarhouse-1 2007 info-icon
l don't know where your gun is. Silahın nerede bilmiyorum. Sugarhouse-1 2007 info-icon
l ain't taken your gun, l swear. Jesus! OK. All right. Yemin ederim, ben almadım. Tanrım! Tamam. Sugarhouse-1 2007 info-icon
So how come my .38 was nice and snug under my bath, right? Öyleyse, neden benim 38'lik küvetin altında saklıyken... Sugarhouse-1 2007 info-icon
And you come over last night, and then by this morning it's gone? ...dün gece sen geliyorsun, sabahleyin silah gitmiş oluyor? Sugarhouse-1 2007 info-icon
l swear, Hoods. l swear, man. l didn't go in your bathroom, blud. Yemin ederim, banyona girmedim ben senin. Sugarhouse-1 2007 info-icon
l didn't even go in your bathroom, Hoods. l was in your front room the whole time. Ben banyoya hiç girmedim ki, abi. Oturma odasındaydım hep. Sugarhouse-1 2007 info-icon
l was in the front room the whole time. Remember? Hatırlamıyor musun, hep oturma odasındaydım. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Please. l swear, l didn't take... Vallahi billahi ben alm... Sugarhouse-1 2007 info-icon
Oi, fuck you! Amına koduğumun. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Shit, hold on. lt must have been one of Sef's crew, man. l swear. Bir dakika. Sef'in tayfasından biri almıştır. Sugarhouse-1 2007 info-icon
They came round. Onlar da geldi. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Do you remember? Yeah? They came round, man. Hatırlıyorsun, değil mi? Onlar da geldi. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Sef came to buy weed, yeah. Sef, esrar almaya geldiydi. Sugarhouse-1 2007 info-icon
He was with those two guys you never met before. Hani, daha önce görmediğin iki adam daha vardı. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Ray and Gary. Ray'le Gary. Sugarhouse-1 2007 info-icon
That Gary's well into his weapons. Hoods, l swear... O Gary silahlara çok meraklıdır. Hoods, yemin ederim... Sugarhouse-1 2007 info-icon
Fucking bollocks!! l swear! Saçmalık! Valla. Sugarhouse-1 2007 info-icon
How could some fucker who has never been round my gaff before Evimi hiç bilmeyen bir pezevenk... Sugarhouse-1 2007 info-icon
know where to look? ...nereye bakacağını nereden bilsin? Sugarhouse-1 2007 info-icon
That's why it's Ray, man! l'm telling you. He lives... İşte bu yüzden, alan Ray, abi. Seninki gibi... Sugarhouse-1 2007 info-icon
He lives in them flats. ...bir dairede yaşıyor. Sugarhouse-1 2007 info-icon
He lives in them flats, man. Cambridge Tower. Cambridge Tower binalarında yaşıyor. Sugarhouse-1 2007 info-icon
lt's just the same as your block up there, Hoods, l swear. lt's the same. Fuck! Senin binanın aynısı, abi. Yemin ederim. Aynısı. Sugarhouse-1 2007 info-icon
That gun has got a hit on it, as well you know. O silahın vukuatı var, sen de biliyorsun. Sugarhouse-1 2007 info-icon
That gun has got a minimum of 15 fucking years of my life on it. O silah, benim en az 15 yılımı götürür. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Where is it? For fuck's sake... Nerede? Valla... Sugarhouse-1 2007 info-icon
Where the fuck is it, D? Nerede lan? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Fuck you! Senin amına koyarım! Sugarhouse-1 2007 info-icon
That's enough! Yeter be! Sugarhouse-1 2007 info-icon
How much does he owe you? Sana borcu ne kadar? Sugarhouse-1 2007 info-icon
lf l pay you his debt, will you leave? Borcunu ödersem, onu bırakacak mısın? Sugarhouse-1 2007 info-icon
270 quid. 270 paund. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Did l not tell you to stay in that fucking room? Sana o odada kal demedim mi ben? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Who the fuck are you? Hm? Kimsin lan sen? Sugarhouse-1 2007 info-icon
The Old Bill? You come to nick me, have you? Polis misin? Beni hapse atmaya mı geldin? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Yeah? Well, go on, then. Go on. Fucking cuff me up, Officer! Öyle mi? Yapsana, o zaman. Kelepçeyi tak. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Come on, then. Fucking cuff me up, Officer! Hadisene. Kelepçeleyin, memur bey! Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hey? Eh? Cuff me fucking up! No? No, l thought not. Kelepçeyi taksana. Hayır mı? Ben de öyle düşünmüştüm. Sugarhouse-1 2007 info-icon
You baggy gaybo pervert coming round here to spend your money Seni sapık top! Gelip buraya genç bir adamın... Sugarhouse-1 2007 info-icon
on a young man's arse. Shame on you! ...götüne para sayıyorsun. Yazıkalr olsun. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Think you're rich do you? Huh? Kendini zengin mi sanıyorsun? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Flashing your cash at me, in your suit, huh? Takımı çekmiş, paranı gözüme sokuyorsun? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Well, check it out. Bak bakalım. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Check it fucking out! Bak o zaman! Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods...Hoods...Hoods. Hoods... Hoods... Hoods. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Look, l told, l told, l told you he weren't Feds, innit? Sana dediydim. Polis değilmiş, değil mi? Sugarhouse-1 2007 info-icon
And l got your money for you as well, man. İşte borcumu da ödüyorum. Sugarhouse-1 2007 info-icon
l was...l l l was gonna.. Ben... Ben... Sugarhouse-1 2007 info-icon
l was gonna sell my arse for you, Hoody. Fuck! ...senin için götümü satıyordum, Hoody. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Yeah! l was gonna sell my arse to get you the money. Ya! Sana borcumu ödemek için götümü satıyordum. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Jesus! Jesus! Tanrım! Sugarhouse-1 2007 info-icon
l never took your gun, man. Vallahi silahını ben almadım. Sugarhouse-1 2007 info-icon
lt was Ray. l'm telling you, it was Ray, man. Ray almıştır. Kesin o almıştır. Sugarhouse-1 2007 info-icon
He...he lives in them... them places. ln..in Cambridge Towers. O Cambridge Tower'daki dairede yaşıyor. Sugarhouse-1 2007 info-icon
They're the same as your place. Seninkinin aynısı. Sugarhouse-1 2007 info-icon
That's how he knew about the bath thing. Bu yüzden, banyo şeyini biliyor. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Sef. lt's the Hood. Sef. Benim Hood. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hold on, mate. Hold on a sec, yeah? Bir saniye, dostum. Bir saniye. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods, mate, just give me a second, yeah? Hoods, dostum, bir saniye. Sugarhouse-1 2007 info-icon
What are you doing? Seen my Nike top? Ne yapıyorsun sen? Nike üstümü gördün mü? Sugarhouse-1 2007 info-icon
l'm on the phone. Get out! Telefondayım. Çık dışarı! Sugarhouse-1 2007 info-icon
Get out, man! Çık lan dışarı! Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods. 'S up? Hoods. Ne habersin? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Just chillin' at my mum's yard, dude. What's up? Annemin evindeyim. Nasılsın? Sugarhouse-1 2007 info-icon
Don't matter. l'm coming over. Fark etmez. Geliyorum. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Meet me outside Cambridge Tower. Cambridge Tower'ın dışında bekle. Sugarhouse-1 2007 info-icon
And bring Ray and that other little fucker Yanında, dün gece evime gelen Sugarhouse-1 2007 info-icon
who came round my gaff last night. Gary. Ray ve öbür pezevenk; Gary de olsun. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Hoods, mate, l can't. l've got college. Abi, gelemem. Okulum var. Sugarhouse-1 2007 info-icon
Fuck your college. Ten minutes. Okulunu siktirtme bana. 10 dakika. Sugarhouse-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156577
  • 156578
  • 156579
  • 156580
  • 156581
  • 156582
  • 156583
  • 156584
  • 156585
  • 156586
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim