• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156578

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Adolescents are, after all, hormonally insane... Sonuçta gençler hormonel açıdan azgındırlar... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Hey. How are you doing? Selam. Nasıl gidiyor? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
driven by confused, frustrated desires. ...karışık ve şiddetli arzular beslerler. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
(Oh my god) (Aman Tanrım) Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
And even by fucked up teenage standards... Ve gençlerin boktan standartlarına göre bile... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
You all right, Kiz? İyi misin, Kiz? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
my obsession with Sugar had seriously crossed the line. ...Sugar'a olan takıntım çizgiyi aşmıştı. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Chewing gum. On me kimbers. Sakız. Hem de külotumda. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Little pricks. Ufak şeytanlar. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Honest. Jason's sister's boyfriend's cousin's mate told me. Ciddiyim. Jason'ın kız kardeşinin erkek arkadaşının kuzeninin arkadaşı söyledi. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Next thing, she wakes up with him doing it, shagging her while she's asleep. Sonra, uyandığında farkına varıyor ki eleman bunu uyurken becermiş. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
He must have slipped something in her drink. Bollocks. İçkisine bir şey koymuştur. Salaklar. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
She's a slag, Mel. She sleeps with anything. Kız bir sürtük, Mel. Her şeyle yatar. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
My mother's death bed. Mel, you hate your mum. Annem ölüm döşeğinde. Mel, annenden nefret ediyorsun zaten. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Date rape? Arkadaşa tecavüz, ha? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Date rape? Hmm. Arkadaşına tecavüz.. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
I mean, how desperate would you have to be? Yani, o kadar da düşmedim, değil mi? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Hey, Kizzer. Hey, Kizzer. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Kizzer. Kizzer. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
OK, I may be desperate, but I'm not a freak. Umutsuz olabilirim, ama kaçık değilim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
I mean, Rohypnol... Yani, uyku hapını... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
who needs it? ...kim ne yapsın? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Especially when your parents are prescription junkies. Hele hele ebeveynleriniz uyuşturucu manyağıysa. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Between them, Stella and Nathan had enough narcotics to knock out an elephant. Ayrıca Stella ve Nathan'ın bir fili bile devirecek kadar uyuşturucuları vardı. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
And it's not like Sugar was innocent. Sugar da pek masum sayılmazdı. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
I mean, she'd already admitted that when it came to having sex, she'd always been... Konu sekse geldiğinde her zaman "hatırlayamayacak kadar sarhoş" olduğunu... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Too pissed to remember. ...itiraf etmişti. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
So what harm a couple of pills? Birkaç hapın ne zararı olur ki? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Half an hour? Well, it's me. Yarım saat mi? Beni bilirsin. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
What am I gonna do for half an hour? Then you shouldn't be so impatient, should you ? Yarım saatte ne yapacağım ki? Bu kadar aceleci olma, tamam mı? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Oh, where's my naughty mummy? l've got to go. l'll see you later. Yaramaz annecik nerede kaldı? Kapatmalıyım. Sonra görüşürüz. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
How was school? Dire. Okul nasıldı? Berbat. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Look, Kimmy... Kimmy... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l know things haven't been easy for you... Oh, please. Biraz zorluk yaşadığını biliyorum... Yapma. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Spare me the ''concerned mother'' spiel. İlgilenen anne ayaklarını bırak. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
A headache. Başım ağrıyor biraz. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Want me to cancel the table? Randevuyu iptal edeyim mi? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
We could always er... İstersen evde de... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
stay in. ...kalabiliriz. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
No. l'll just lie down for five minutes. Hayır. Birkaç dakika uzanacağım. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l've the hairdresser in half an hour. Yarım saat sonra kuaförüme gideceğim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Matt, l got you that blue paint that you wanted. Matt, istediğin mavi boyayı getirdim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
So Nathan dropped Stella off for her ''hair appointment''. Nathan Stella'yı "saç randevusu" için arabayla götürmüştü. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Are you sure here's OK? l don't mind dropping you there. Burada inmek istediğine emin misin? İstersen oraya kadar götürebilirim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
See you. Have fun. Görüşürüz. İyi eğlenceler. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
She was going for the tousled look. Kırıştırmaya gidiyordu. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l'm worried about Kim. Kim hakkında endişeliyim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Kim? O Kim? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
My daughter. Oh. Kızım. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
This afternoon l caught her going through the medicine box. Bugün ilaç kutusunu karıştırırken yakaladım. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
You don't think she suspects? Sence şüpheleniyor mudur? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
She did walk in on us midway through. About the pill. Bizi o halde yakaladı zaten. Hapı diyorum. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
That l'm on the pill. That's why she hasn't told Nathan. Kullandığım doğum kontrol haplarını. Bu yüzden Nathan'a söylemedi. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
What does the pill prove? Doğum kontrol hapı kanıt mı? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
He's had the snip. Belirli sayıdalar. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Cos l didn't come here to talk about your husband and kids. Çünkü buraya kocan ve çocukların hakkında konuşmaya gelmedim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
lt's my wedding anniversary today. Congratulations. Bugün evlilik yıldönümümüz. Tebrikler. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Some wife. Biraz eş. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Some mother. Biraz anne. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
God knows what l'm doing to that kid. Çocuğa çektirdiğimi bir Allah bilir. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Look, are we gonna fuck again? Cos l've got half an hour left of my lunch break, Bir daha düzüşecek miyiz? Çünkü öğle molamın bitmesine yarım saat var ve... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
and a boner the size of Britain that is killing me. ...benim ufaklık dimdik havada. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
That's it. She's gonna kill herself. Anladım. Kendi canına kıyacak. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
She's gonna OD. Hap içerek. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Yeah, could l get Chitty, Chitty Gangbang, please? "Çıtır Kızlar Grup Seks" getirir misiniz? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Tom ! What? Tom! Ne? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
You're following me. No. Beni takip ediyorsun. Hayır. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
No. No, we... we just live in the same street. Hayır. Hayır...aynı sokakta oturuyoruz. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
So, l was... l was wondering... Merak ediyorum da acaba... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
if... ...acaba... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
There's... There's this um... ...şey...şey var... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l though... l thought we could... ...düşün...düşündüm de... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
lf... lf you would... There's... There's a film. ...eğer istersen...eğer...Bir film var. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
And it's on Saturday. Cumartesi günü. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
And l'm...l'm not queer. Ve ben...ben oğlancı değilim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l...don't...care. Ba...na...ne. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Come on, girl. Come on. Haydi kızım. Devam et. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Why do we always have to fall for the wrong person? Niye hep yanlış kişiye aşık oluruz? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
It's like we're trying to make life difficult. Sanki hayatımızı kasıtlı olarak zorlaştırıyoruz. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
That was it, the standard cue for one of Stella's one to one chats. Stella'nın bire bir konuşmalarının klasik başlangıcı. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
I've suffered a number of these in my time. Hayatım boyunca bunlardan çok çektim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Can we talk, eh? Konuşalım mı? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
The inevitable, excruciating ''now you're a grown up''chat. Kaçınılmaz ve acı verici "artık büyüdün" konuşması. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
There you go. It doesn't mean the end of the world, just PMT, contraception and zits. Buyur. Dünyanın sonu değil ya; sadece adet kanaması, doğum kontrolü ve sivilceler. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Those three little words and you were ready for anything. Bu iki kelime her şeyin habercisi olabilirdi. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
lt's about the sedatives, headache pills and cough medicine you've been hoarding. Yürüttüğün sakinleştirici, ağrı kesici ve öksürük şurupları hakkında. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
I'd been expecting... Şöyle demesini ummuştum... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Dale and l are emigrating. Dale ve ben başka yere taşınacağız. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l kicked your father out. Dale's moving in, Babanı kovdum. Dale geliyor... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
and your room's becoming the showroom for a new decorating business. ...ve senin odanı yeni bir dekor işi için kullanacağız. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Or even... Hattâ... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Dale and l are related. Dale ve ben akrabayız. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
He's your brother, Kim. O senin ağabeyin, Kim. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
But not this. Ama bunu değil. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
l've been through the medicine box İlaç kutusuna baktım ve... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
and there's at least five packets of tablets missing. ...en az beş paket ilaç eksik. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
Do you want to tell me what's happening? Neler olduğunu anlatmak ister misin? Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
OK. There's this girl, Sugar, who l really like, l suppose you could say l'm obsessed, Şu kız var ya, Sugar, ondan hoşlanıyorum, hattâ bu bir saplantı haline geldi... Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
and if l don't shag her soon, l'll explode. ..ve eğer onu becermezsem, patlayacağım. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
So l thought heavy narcotics might ease things along. Bu yüzden sakinleştiriciler işe yarar diye düşündüm. Sugar Rush Episode #1.3-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156573
  • 156574
  • 156575
  • 156576
  • 156577
  • 156578
  • 156579
  • 156580
  • 156581
  • 156582
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim