Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156562
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You suck, Ramirez. | Berbatsın Ramirez! | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
One man's gonna score and Santos has given up his first run. | Birilerinin sayı yapması lazım, Santos onları tek başına alt edemez. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Fans, join us for our next home game, next Friday night... | Sevgili spor severler, haftaya cuma akşamı tekrar görüşmek üzere. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Nice game, son. Enjoy this. | Güzel oyundu, evlat. Keyfini çıkar. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Good game, Sugar. | İyi oyun çıkardın, Şeker. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
But that wasn't my fault. I can go longer. | Ama benim hatam değildi. Devam edebilirdim. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Take it easy. It's your first game. | Sakin ol. Daha ilk maçın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You hear that, son? That's for you. | Bunu duyuyor musun, evlat? Bu senin için. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You think they know how to salsa? | Sence, salsa biliyorlar mı? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Go for it. | Git de, sor bakalım. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
just because they dance with you doesn't mean they want anything else. | ...seninle dans etmek istemeleri, başka şeyler yapmak istedikleri anlamına gelmez. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Not from you, anyway. | Seni ilgilendirmez. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
What's up?! | Ne haber? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Slim! | Hey, sen sıska! | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
What's up, fellows? Hey, good game, good game. | Nasılsınız kardeşlerim? İyi bir oyun çıkardınız. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Flaco, man, what's up with this flaco, huh? | Flaco dostum, flaco nasıldı, ha? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You all call this flaco? | Hepiniz, buna flaco mu diyorsunuz? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You thought you could lead us... | Bizi etkileyebileceğini sandın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
C'mon, let's go for it. | Hadi, salsa öğretmeye git. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Let's do it. | Hadi git. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Dude, give me my keys. You are not driving my car. | Ahbap bana anahtarlarımı ver. Arabamı sen kullanmayacaksın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
How'd you like the service? | Törenimizi nasıl buldun? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Our church? I hope it wasn't too boring for you. | Bizim kilisemiz. Umarım sana sıkıcı gelmemiştir. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Did you go to church in the Dominican Republic? | Dominik Cumhuriyeti'nde kiliseye gittin mi? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry. I don't think... | Üzgünüm. Sanmıyorum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You understand more than a lot of the folks around here, I bet. | Bahse girerim, bu insanlardan daha fazla inancın vardır. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hey, good luck tonight. | Bu akşam için iyi şanslar. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Who is your...favorite player? | Favori oyuncun kim? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Robinson Cano from the Yankees. And you? | Robinson Cano, Yankiler'den. Seninki hangisi? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Roberto Clemente. Who is that? | Roberto Clemente. O da kim? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Man, come on, you don't know about Clemente? | Yapma dostum, Clemente'yi tanımıyor musun? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Dominican? No, he's Puerto Rican. | Dominikli mi? Hayır, Porto Rikolu. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Man, this is tragic. | Dostum, bilmemen tam bir felaket. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Do you know who Babe Ruth is? | Babe Ruth'un kim olduğunu biliyor musun? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Baby Ruth. The chocolate. | Baby Ruth. Çikolata markası. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hey, you like TV on the Radio? | "Tv on the Radio" grubunu sever misin? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
TV what? | "Tv" ne? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Here. Check it out. | Al dinle! | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
"Santos stings Owls with 8 Ks." | "Santos, galibiyeti 8'e katladı." | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
What kind of shoddy journalism is that? They don't even mention me. | Bu nasıl bir gazetecilik anlayışı? Benden bahsetmemişler bile. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
At what point in the game did you know you had your best stuff tonight? | Bu akşamki oyunda katkınız ne oldu, sizce? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
When did you realize you were going to be a good pitcher? | İyi bir atıcı olacağını, ne zaman fark ettin? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I knew since I was very young I would be a good pitcher. | Küçüklüğümden beri, iyi bir atıcı olacağımı biliyordum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Ten, eleven years old, around then. | Aşağı yukarı, 10 11 yaşlarındayken. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Thanks to God, I've had the opportunity to develop my talents. | Tanrı'nın bana verdiği fırsat sayesinde yeteneğimi geliştirdim. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
He knew very early that he was going to pitch good. 11 years. | İyi bir atıcı olacağını, 11 yaşından beri iyi biliyordu. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
That forever, as we pray | Sürekli sana dua edeceğiz ve... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
proper, that you will never forsake us or never leave us. | ...asla birbirimizi yarı yolda bırakıp, ihanet etmeyeceğiz. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
We ask this in Jesus' name, amen. | Yüce İsa adına söz veriyoruz. Amin. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I have in my hands a rulebook. | Elimdeki kitap, size doğru yolu gösterecek. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Miguel. Come on inside. | Selam, Miguel. İçeri gelsene. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
My first strikeout. | İlk defa sayı yaptığım top. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Oh, Miguel, you're so sweet. | Miguel, çok tatlısın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Congratulations. I heard you pitched awesome tonight. | Tebrikler. Bu akşam harika bir oyun çıkarmışsın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hey, everyone. This is Miguel. | Selam, millet. Bu Miguel. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
He's from the Dominican Republic and now he pitches for the Swing. | Dominik Cumhuriyeti'nden geldi. Ve, Swing takımında atıcı olarak oynuyor. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Hi, Miguel. | Merhaba, Miguel. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You want to play? No, no. Thank you. | Oynamak ister misin? Hayır, sağ olun. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
No, come on. It's like soccer. Do you play soccer? | Hadi ama, futbol gibi. Futbol oynuyor musun? | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
No. Baseball. | Hayır. Beysbol. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Well, this is foosball. Foosball. | İyi, bu da langırt. Langırt. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Foosball. Yeah, you got it. | Lan gırt. Evet, kaptın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
You know, I used to be a pitcher. In the Little Leagues. | Amatör Lig'de ben de atıcılık yapıyordum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I wasn't very good, though. | Gerçi, çok iyi değildim. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I heard that the beaches in the Dominican Republic are really beautiful. | Dominik Cumhuriyeti'nde, çok güzel plajlar olduğunu duydum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
All right, guys. Let's get started. Everybody grab a seat. | Pekala millet. Hadi başlayalım. Herkes bir sandalye kapsın. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
All right, well, I'm glad you guys could all come. | Peki. Herkese, katıldığı için çok teşekkür ediyorum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Last year we didn't have half as many people in our group. | Geçen yıl, grupta bu kadar arkadaşımız yoktu. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
So I think this just goes to show the great job | Ortaya koyduğumuz bu olağanüstü çabanın... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
that we've been doing in spreading the word. | ...katılımı arttıracağını düşünüyorum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, this year I want us to work harder. | Evet. Bu yıl, sizlerden daha sıkı bir çalışma bekliyorum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I know a lot of you guys are studying for the SATs | Biliyorum çoğunuz üniversite vizelerine ya da... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
or preparing for college applications. All of that's very important. | ...etkinliklerine hazırlanıyorsunuz. Bunlar sizin için çok önemli. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
But, we need to remember that our spiritual accomplishments are more important. | Ancak, manevi kazançlarımızın daha önemli olduğunu unutmamalıyız. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
What we do in school or for a job, | Okulumuz, işimiz... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
that's just a small part of who we are. | ...kimliğimizin, sadece küçük birer parçası. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
We're only here by the grace of God, | Sadece Tanrı'nın inayetiyle buradayız. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
so let's get out there and share that grace. | Bu yüzden hadi dışarı çıkalım ve faziletimizi paylaşalım. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
No, it's not good. | Hayır, pek iyi sayılmaz. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Because I haven't been playing well. | Çünkü iyi oynamıyorum. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Well, I'm working hard, but... | Çok iyi çalışıyorum ama... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
I don't know. They might. | ...bilmiyorum işte. Olabilir. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Listen, let's talk about this later. | Bak, bunu daha sonra konuşuruz. | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, so... Tell me about... | Tabii. Şeyden ne haber... | Sugar-1 | 2008 | ![]() |
He's out. | Dışarıda! | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
That was a nice play, kid. But how's your foot? | Güzel oyundu, ufaklık. Ayağın nasıl? | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Come on, take it easy, now, don't force it. All right, how's it feel? | Pekala, sakin ol bakalım, zorlama kendini. Tamam, iyi misin sen? | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
All right, can he throw a couple? Go ahead. | Neyse, devam edebilecek misin? Yürü o zaman. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
All right, come on. | Peki, yürü bakalım. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
All right, kid, let's give it a rest. I'm okay. Please. | Pekala ufaklık, biraz dinlen bakalım. İyiyim ben. Lütfen. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Well, I know you're okay, but let's just be sure. | Peki, iyi olabilirsin ama, yine de seni pek zorlamayalım. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Come on, give me the ball, son. | Hadi ama! Ver şu topu bana, evlat. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
You were pitching so well, Miguel. It's a real shame. | Çok iyi atıyordun, Miguel. Gerçekten yazık oldu. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Don't worry about it. | Endişe etmeyi bırak. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
You're gonna bounce right back. | Uçarak geri döneceksin. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Where'd you say you were from, Brad? | Memleket neresi demiştin, Brad? | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
Oh, different world out there, huh? Do you like to surf? | Ah, farklı bir dünyadansın yani? Sörf yapmayı sever misin? | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
No. You know, I never tried it. | Yok. Aslında, hiç denemedim bile. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
But maybe I will someday. | Belki, ileride. | Sugar-2 | 2008 | ![]() |
What about you, Miguel? What's your family like? | Ya sen, Miguel? Ailen nasıl? | Sugar-2 | 2008 | ![]() |