Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156406
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Everywhere, it's... everything. | Her yerde, her şey... | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Mountains will do that to you. | Dağ havası seni böyle yapıyor.. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It's not just that. | Bu yüzden değil. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It's that... It's... | Bu... Bu... | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
a thousand new feelings every second. | Her saniye binlerce yeni his. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
A million. | Milyonlarca. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It's endless. There's no end to it. | Sonsuz. Bunun sonu yok. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Look at that sky. | Gökyüzüne bir bak. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Those trees. | Şu ağaçlar. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You can lose yourself in those hills. | Bu tepelerde kendini kaybedebilirsin. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Are you in pain? | Canın mı acıyor? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
No, don't touch me. | Hayır, bana dokunma. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Ahh! Doc, kill me! | Doktor, öldür beni! | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Adam, I can contain it. | Adam, bunu kontrol altına alabilirim. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Please Doc. Please. Just put... | Lütfen doktor. Lütfen. Sadece yap... | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
put... | Yap. . . | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You're okay. You're here. | İyi durumdasın. Buradasın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I kept you under for six days. Sampled some spinal fluid. | Seni 6 gün kontrol altında tuttum. Omurgandan sıvı örneği aldım. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Gave you some seizure medication. | Ve sakinleştirici ilaç verdim. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Increased your gabapentin for your nerves. | Sinirlerine iyi gelmesi için gabapentini arttırdım. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
No, I mean, what happened? | Hayır, demek istediğim, bana ne oldu? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It was like a nuclear bomb inside. Every inch... | İçimde sanki nükleer bir bomba vardı. Her santimde... | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
every thing was hurting like crazy. | Her şey deli gibi canımı acıtıyordu. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You had a reaction to the serum. | Seruma tepki gösterdin. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Your normal synaptic reactions | Sinirlerindeki normal tepkiler | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
seem to be amplified. | Güçlenmişe benziyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You feel too much. | Aşırı hissediyorsun. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I've made adjustments. | Bazı düzeltmeler yaptım, | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It shouldn't happen again. | Tekrar olmayacak. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Subject Two. Concern over condition | Denek İki. Durumunun kötüleşmesinden | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
growing. | Endişe duyuyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Nanites promoting generation. | Nanitler kendini yeniliyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Wounds healing. | Yaralar iyileşiyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
But synaptic activity | Ancak sinirsel aktivite | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
continues to increase. | Artmaya devam ediyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Gabapentin has proven to be ineffectual. | Gabapentin etkili olmayacağını gösterdi. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Same as the seizure medication and sedatives. | Tıpkı sakinleştirici ilaçlar gibi. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Intensity of attacks increasing. | Atakların yoğunluğu artıyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Duration unpredictable. | Süre öngörülemiyor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Solution... | Çözüm. . . | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
This is for you. | Sana getirdim. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I solved it, Adam. | Çözdüm, Adam. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You won't have those reaction anymore. | Artık o reaksiyonları göstermeyeceksin. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Did you sleep well? Restless? | İyi uyudun mu? Deliksiz? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Sorry about shooting you. It wasn't very scientific. | Seni vurduğum için özür dilerim. Hiç bilimsel değildi. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
That should tide you over till dinner. | Yemeğe kadar seni sakinleştirir. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
We are having leftovers. | Kalanlarla idare edeceğiz. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Thank you for helping me. And... | Bana yardım ettiğin için teşekkürler. Ve. . . | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
including me. | Beni dahil ettiğin için. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Inaccurate and unnecessary. Thanks though. | Hatalı ve gereksiz. Yine de teşekkürler. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Adam... | Adam. . . | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Someday you're gonna leave here. | Günün birinde buradan ayrılacaksın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
And you won't need the formula any more. | Ve artık formüle ihtiyacın olmayacak. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You'll outlive me and everything else. | Benden ve her şeyden daha fazla yaşayacaksın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
But I have to outlive you first. | Ama önce senden uzun yaşamalıyım. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Do you like your food? | Yemekten hoşlandın mı? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Are you eating any of it? | Hiçbirini yemeyecek misin? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm not a very good chef. | İyi bir aşçı değilim. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
But you should taste it. | Ama tadına bakmalısın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Why are my arms wrapped? | Kollarım neden sargılı? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I had to do some tests. | Bazı testler yapmalıydım. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
But why are they bandaged? | Ama neden bandajlılar? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I don't feel anything in my hands, Doc. | Ellerimde hiçbir şey hissetmiyorum Doktor. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
It's the local. | Lokal anestezi yüzünden. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Why would you give me a local if I was dead? | Eğer ölüysem,bana neden anestezi yaptın? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
How are you feeling right now, Adam? | Şu an nasıl hissediyorsun, Adam? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm feeling pretty good. Except for the fact that I can't feel my hands. | Oldukça iyiyim. Ellerimi hissetmediğim gerçeğini saymazsak. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Taste your food. | Yemeğin tadına bakmalısın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm not a very good chef but | İyi bir aşçı değilim ama | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
you should taste it. | Tadına bakmalısın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Please, taste your food. | Lütfen, yemeğin tadına bak. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You see. Your pains and reactions | Görüyorsun ya, ağrıların ve reaksiyonların... | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Lewis and Clark, they didn't have a map. | Lewis ve Clark, haritaları yoktu. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
They made one as they went along. And that's what we're doing. | Yol aldıkça bir tane oluşturdular Ve bizim yaptığımız da bu. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
We're making one as we go along. | Yol aldıkça bir tane oluşturuyoruz. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
The best I could. | Elimden gelenin en iyisini. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
That's what I do. That's what I did. | Ben bunu yaparım. Yaptığım buydu. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
That's what I had to. | Yapmam gereken buydu. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You will be fine. | İyi olacaksın. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm dying ain't I? I'm really dying. | Ölüyorum, değil mi? Gerçekten ölüyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
How are you feeling right now? | Şu an nasıl hissediyorsun? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I want you to remember this feeling. | Bu duyguyu hatırlamanı istiyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I want you to feel. | Hissetmeni istiyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm not going to, will I. | Hissedemeyeceğim, değil mi | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Your pain | Ağrıların | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
your synapses | Sinir uçların | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I couldn't control it. | Kontrol edemiyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm not cold now. | Artık üşümüyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
You won't feel anymore pain. | Daha fazla acı çekmeyeceksin. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Please, dream about being cold. | Lütfen üşüdüğünü hayal etmeye devam et. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm out for my hike. | Ben yürüyüşe çıkıyorum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Fuck! Son of a bitch! | Kahretsin! Orospu çocuğu ! | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm so fucking sorry, man! | Çok üzgünüm dostum ! | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Don't you wear a fucking vest, asshole? Shit! | Koruyucu yelek giymez misin sen? Kahretsin! | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'll get you help. Take it easy. | Gidip yardım getireceğim. Sakin ol. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
And don't fucking die on me out here. | Ve sakın öleyim deme. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Don't die out here! Jesus! | Sakın öleyim deme! Tanrım! | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'm not hurt. | Yaralanmadım. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
Hey. Where did you go? | Hey. Nereye gittin? | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |
I'll get you help, man. | Sana yardım getireceğim dostum. | Subject Two-1 | 2006 | ![]() |