Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156409
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Who's Judas? | Judas kim oldu? | Sublime-1 | 2007 | |
| I'm Judas. | Judas benim. | Sublime-1 | 2007 | |
| Jenny is Judas. | Jenny, Judas'mış. | Sublime-1 | 2007 | |
| How are we to interpret that? | Bunu nasıl yorumlamamız gerekiyor? | Sublime-1 | 2007 | |
| All right, come on. Everybody, freeze. | Tamam, hadi. Kimse kıpırdamasın. | Sublime-1 | 2007 | |
| You gonna betray me, Judas? | Bana ihanet edecek misin, Judas? | Sublime-1 | 2007 | |
| Mr. Grieves, I'm Zoe. | Bay Grieves, ben Zoe. | Sublime-1 | 2007 | |
| Hi, Zoe, I'm George. Hi, George. | Selam Zoe, ben George. Selam George. | Sublime-1 | 2007 | |
| If you'll just undress and slip into these. | Soyunup üstünüze şunu geçirir misiniz lütfen? | Sublime-1 | 2007 | |
| We're gonna take your temperature, blood pressure and respiratory rate. | Ateşinizi, kan basıncınızı ve solunum hızınızı ölçeceğiz. | Sublime-1 | 2007 | |
| Okay. We're gonna hook you up to an EKG... | Tamam. Sizi, göğsünüzden birkaç... | Sublime-1 | 2007 | |
| Okay. Dr. Sharazi will be in to talk to you. | Tamam. Dr. Sharazi operasyonu size anlatacak. | Sublime-1 | 2007 | |
| In the meantime, just put your clothes on the bed. I'm gonna prep your IV. | Bu arada, kıyafetlerinizi yatağın üstüne bırakın, ben de serumu hazrılayayım. | Sublime-1 | 2007 | |
| Go on. Drop your drawers. I'm sure she's seen it all. | Hadi. Kilodunu indir. Eminim o daha önce de görmüştür. | Sublime-1 | 2007 | |
| So any problems with your prep? | Hazırlıklarla ilgili bir sorun oldu mu? | Sublime-1 | 2007 | |
| You're kidding? No. I've heard: | Şaka mı yapıyorsunuz? Hayır. Şunu duymuştum: | Sublime-1 | 2007 | |
| "Everything came out okay." | "Her şey yolunda çıktı." | Sublime-1 | 2007 | |
| Right, because of the You know. | Evet, şey yüzünden... Biliyorsunuz. | Sublime-1 | 2007 | |
| So, Mr. Grieves... Grieves. | Evet Bay Grievees... Grieves. | Sublime-1 | 2007 | |
| Sorry about that. Yeah, my hands are a little nervous. | Onun için özür dilerim. Ellerim gergin olduğumda çok terler. | Sublime-1 | 2007 | |
| I'm his sister. | Onun kız kardeşiyim. | Sublime-1 | 2007 | |
| Well, there seems to be nothing but confusion around here this morning. | Bu sabah burası yanlış anlaşılmalarla doldu gerçekten. | Sublime-1 | 2007 | |
| Well, then, with the first day of construction on the east ward... | Doğu kanadındaki inşaatın ilk günü sayesinde... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...all the computers are down. We even had some trouble finding your records. | ...bütün bilgisayarlar çöktü. Sizin kayıtlarınızı bulmakta bile zorlandık. | Sublime-1 | 2007 | |
| But as we gastroenterologists are very fond of saying: | Ama biz gastroenterologlar şöyle demeye bayılırız: | Sublime-1 | 2007 | |
| "This, too, shall pass." | "Bu da geçebilir." | Sublime-1 | 2007 | |
| Do you wanna sit down? Sure. | Oturmak ister misin? Tabii. | Sublime-1 | 2007 | |
| What's that for? This is IV propofol. | Bu ne için? Bu serum profolü. | Sublime-1 | 2007 | |
| Okay. We're all set here. | Tamam. Her şey hazır. | Sublime-1 | 2007 | |
| So any questions? | Sormak istediğiniz bir şey var mı? | Sublime-1 | 2007 | |
| Sharazi. Persian. | Sharazi. Persçe. | Sublime-1 | 2007 | |
| That's right. I'm from Iran. | Bu doğru. İran'lıyım. | Sublime-1 | 2007 | |
| Now, you will be here to drive him afterwards, Ms. Grieves? | Onu, operasyondan sonra eve götürmek için bekleyeceksiniz değil mi Bayan Grieves? | Sublime-1 | 2007 | |
| Grieves. And I was kidding. I am his wife. | Grieves. Ve şaka yapıyordum. Onun karısıyım. | Sublime-1 | 2007 | |
| George, you can sit down. Okay. | George, oturabilirsin. Tamam. | Sublime-1 | 2007 | |
| See you on the flip side. Yeah. | Ameliyattan sonra görüşürüz. Tamam. | Sublime-1 | 2007 | |
| Oh, my God. I am so sorry. That has never happened before. | Aman Tanrım. Özür dilerim. Daha önce hiç olmamıştı. | Sublime-1 | 2007 | |
| Okay. We will get you some antibacterial. Zoe, neomycin, please. | Tamam. Size biraz antibakteriyel verelim. Zoe, Neomycin getir lütfen. | Sublime-1 | 2007 | |
| And bill me for it. I think this will be on the house. | Faturaya ekleyin. Sanırım bu bizden. | Sublime-1 | 2007 | |
| I'm against you. | Size karşıyım. | Sublime-1 | 2007 | |
| All right. I want you to start counting backwards from 100. | Tamam. 100'den geriye doğru saymanı istiyorum. | Sublime-1 | 2007 | |
| Ninety nine. | Doksan dokuz. | Sublime-1 | 2007 | |
| Ninety eight. | Doksan sekiz. | Sublime-1 | 2007 | |
| It's time for our annual Rites of Spring Extravaganza. | Artık her sene yaptığımız Bahar Fantezisi Töreni'mizin zamanı geldi. | Sublime-1 | 2007 | |
| Seventy two hours of tips and tricks... | Çiçeklerinizi sağlıklı ve mutlu tutabilmeniz için... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...to keep your plants, of course, healthy and happy. | ...72 saatlik ipuçları ve yöntemler. | Sublime-1 | 2007 | |
| ...are just a phone call away, ready, willing and able to diagnose your garden. | ...bahçenizi düzeltmeye istekli ve kabiliyetli olarak sizden bir telefon uzakta hazır. | Sublime-1 | 2007 | |
| Plus live demonstrations of your favorite lawn and garden products. | Ayrıca, en çok beğenilen çim ve bahçe ürünlerini sergileyeceğiz. | Sublime-1 | 2007 | |
| So get out that spade and those pruning shears... | O yüzden küreklerinizi ve budama makaslarınızı çıkarın... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...and tune in to PVS Shopping Network's... | ...kendinizi PVS Alış Veriş Kanalı'nın... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...Rites of Spring Gardening Extravaganza. | Bahar Fantezisi Törenine'ne ayarlayın. | Sublime-1 | 2007 | |
| Mr. Grieve, are you okay? | Bay Grieve, iyi misiniz? | Sublime-1 | 2007 | |
| Jenny My wife, Jenny. | Jenny... Karım Jenny... | Sublime-1 | 2007 | |
| She's downstairs, on six. | O aşağıda, 6'da. | Sublime-1 | 2007 | |
| You were moved here to seven after. | Siz sonradan buraya 7. kata getirildiniz. | Sublime-1 | 2007 | |
| This...? This isn't the same room? | Bu...? Bu aynı oda değil mi? | Sublime-1 | 2007 | |
| I know. They all look the same, right? | Biliyorum. Hepsi birbirine benziyor değil mi? | Sublime-1 | 2007 | |
| Are you feeling any discomfort? | Herhangibir rahatsızlığınız var mı? | Sublime-1 | 2007 | |
| Is it sore? Should I raise the bed? No. Sweating. | Ağrıyor mu? Yatağı kaldırayım mı? Hayır. Terliyorum. | Sublime-1 | 2007 | |
| You don't feel warm. My back is sweating. | Ateşiniz yok. Sırtım terliyor. | Sublime-1 | 2007 | |
| My back. Let me see. | Sırtım. Bir bakayım. | Sublime-1 | 2007 | |
| It's wet. | Islanmış. | Sublime-1 | 2007 | |
| You're wet. | Islanmışsınız. | Sublime-1 | 2007 | |
| Let me go tell the doctor. | Gidip doktora söyleyeyim. | Sublime-1 | 2007 | |
| Don't you go anywhere. | Hiçbir yere gitme. | Sublime-1 | 2007 | |
| ...right into the top of the potato. | ...patatesimizin içine sokup ilerliyoruz. | Sublime-1 | 2007 | |
| And then you push the ends of the potato toward the center... | Ve sonra, patatesin uç kısımlarından tutup sıkıştırıyoruz... | Sublime-1 | 2007 | |
| Sour cream. Yeah. | Kremayı dökün. Evet. | Sublime-1 | 2007 | |
| This is... It's quite a home, George. | Burası... Burası güzel bir ev, George. | Sublime-1 | 2007 | |
| You think you deserve it? | Bunu hakediyor musun? | Sublime-1 | 2007 | |
| I know what I've done, Billy. | Ne yaptığımı biliyorum, Billy. | Sublime-1 | 2007 | |
| I'm your brother. Yeah. | Ben senin kardeşinim. Evet. | Sublime-1 | 2007 | |
| And I know what's important to you. | Ve senin için önemli olanın ne olduğunu biliyorum. | Sublime-1 | 2007 | |
| Boys, there's a birthday party inside. | Çocuklar, içeride bir doğum günü partisi var. | Sublime-1 | 2007 | |
| You called me. | Beni sen çağırdın. | Sublime-1 | 2007 | |
| I need to see my doctor. | Doktorumla görüşmem lazım. | Sublime-1 | 2007 | |
| And don't miss The Internet Traveler... | Internette profesyonel sörfü... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...our six part series on surfing the web like a pro. | ...anlatan 6 bölümlük programımız Internet Gezgini'ni kaçırmayın. | Sublime-1 | 2007 | |
| I am in the clinic... | Şu anda eski August misyoneri... | Sublime-1 | 2007 | |
| This is Wyanot Nyira... | Bu gördüğünüz, Kaçua Kızılderili kabilesinden... | Sublime-1 | 2007 | |
| ...Quechua Indian, age 15. | ...Wyanot Nyira, 15 yaşında. | Sublime-1 | 2007 | |
| Does she feel it? | Bunu hissediyor mu? | Sublime-1 | 2007 | |
| Hey, buddy. Hold on. | Hey, dostum. Bekle. | Sublime-1 | 2007 | |
| I am no more than 30 inches from the procedure. | Ameliyata 75 cm'den daha yakınım. | Sublime-1 | 2007 | |
| No, no, no, just a second. This is so cool. | Hayır, hayır, hayır, bir saniye. Bu çok güzel. | Sublime-1 | 2007 | |
| Jesus. Eddie, what the hell is this? | Yüce İsa. Neddie, o da ne öyle? | Sublime-1 | 2007 | |
| Father, is that you? | Tanrım, bu sen misin? | Sublime-1 | 2007 | |
| In the name of God. | Tanrı'nın adı üstüne. | Sublime-1 | 2007 | |
| Look, look, look, that's him. That's Dr. Falk. | Bak, bak, bak, işte bu o. Bu Dr. Falk. | Sublime-1 | 2007 | |
| Well, it's his website, it's his video blog. | Bu onun web sitesi. Video sayfası. | Sublime-1 | 2007 | |
| The guy with the glasses, he's this socioanthropologist, Dr. Falk... | Gözlüklü adam, o bir sosyal antropolog, Dr. Falk. | Sublime-1 | 2007 | |
| he expresses himself through people. | ...kendini insanlar yoluyla gösterdiğine inanıyor. | Sublime-1 | 2007 | |
| And yeah, you know, and then he just He posts this stuff online. | Ve işte şey, sonra da böyle... Her şeyi internete koyuyor. | Sublime-1 | 2007 | |
| Okay. Let's go. Hey, Dad, he's like He's fearless. | Tamam, hadi gidelim. Baba, o sanki...O korkusuz. | Sublime-1 | 2007 | |
| It's real. This is real. | Bu gerçek. Bu gerçek. | Sublime-1 | 2007 | |
| How do you know that? Because I looked him up online. | Nerden biliyorsun? Çünkü internetten araştırdım. | Sublime-1 | 2007 | |
| The origin of fear. Origin of fear. Really? | Korkunun kökeni. Korkunun kökeni. Gerçekten mi? | Sublime-1 | 2007 | |
| You know what I'm afraid of? Fundamentalist Muslims? | Benim neden korktuğumu biliyor musun? Kökten dinci Müslümanlardan? | Sublime-1 | 2007 | |
| No? How about the revenge of disadvantaged minorities? | Hayır mı? Peki ya hakları elinden alınmış azınlıkların intikamı? | Sublime-1 | 2007 | |
| What have you been reading? | Ne okuyorsun sen? | Sublime-1 | 2007 |