• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156395

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I will defeat you Seni yeneceğim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Ying. I'm home Ying, ben geldim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I almost beat the God of Wushu today Bugün neredeyse Wushu Tanrısını yeniyordum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
He's really powerful Gerçekten çok güçlü. Su Qi-er-1 2010 info-icon
But I'll defeat him one day Ama bir gün onu yeneceğim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I said. That's enough! Yeter dedim! Su Qi-er-1 2010 info-icon
What God of Wushu? Wushu Tanrısı nedir? İyi misin? Su Qi-er-1 2010 info-icon
Do you know you're going mad? Çıldırdığının farkında mısın? Ne? Su Qi-er-1 2010 info-icon
I said, you're going mad Çıldırdığının farkında mısın, dedim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I'm getting stronger Gittikçe güçleniyorum. Eskisinden bile daha güçlüyüm. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I know you miss Little Feng Küçük Feng'i özlediğini biliyorum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I went to the cliff to watch you practice Çalışmanı izlemek için kayalıklara gittim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I didn't see the God of Wushu... Ne Wushu tanrısını ne de Yaşlı Sage'yi görmedim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
You were alone Yalnız başınaydın. Su Qi-er-1 2010 info-icon
It's all in your head. Don't you realize? Hepsi senin kafanın içinde. Farkında değil misin? Su Qi-er-1 2010 info-icon
You went to the Cliff? Kayalıklara mı gittin? Su Qi-er-1 2010 info-icon
I promised the Masters not to bring... Senin oraya gitmeyeceğine dair üstada söz Su Qi-er-1 2010 info-icon
Wake up! Kendine gel! Kendi başına çalışıyordun. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Don't you understand? Anlamıyor musun? Mümkün değil. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Look at my wounds Yaralarıma bak. Gerçekler. Su Qi-er-1 2010 info-icon
You did it to yourself Bunları kendi kendine yaptın. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I know you suffer so much Çok acı çektiğini biliyorum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Are you not feeling well? Kendini iyi hissetmiyor musun? Su Qi-er-1 2010 info-icon
If you love me, you have to believe me Beni seviyorsan, bana inanmak zorundasın. Su Qi-er-1 2010 info-icon
It's you Beni güçlendirmek isteyen sensin. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I need you to believe in me Senin bana inanmana ihtiyacım var. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Go home, alright? Hadi eve gidelim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
If Little Feng hears me sing... Küçük Feng, şarkı söylediğimi duyuyorsa... Su Qi-er-1 2010 info-icon
...he will stop crying ...ağlamayı kesecektir. Su Qi-er-1 2010 info-icon
We are husband and wife Biz karı ve kocayız. Su Qi-er-1 2010 info-icon
We share good times... İyi ve kötü zamanları paylaştık... Su Qi-er-1 2010 info-icon
...and this wine together ...şimdi de şarabı paylaşalım. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Su, you show great improvement Su, büyük ilerleme gösterdin. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Yes! I've become much stronger Evet! Çok daha güçlü oldum. Kendine olan güvenin bile geri geldi. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Ying says I'm going mad Ying çıldırdığımı söylüyor. Senin bir hayal olduğunu da. Su Qi-er-1 2010 info-icon
What do you think? Sen ne diyorsun? Kimsin sen? Su Qi-er-1 2010 info-icon
Who are you? Who am l? It's not important Sen kimsin? Ben kimim? Bunu önemi yok. Su Qi-er-1 2010 info-icon
What's important is you're ready for revenge Önemli olan senin intikam için hazır olmandır. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Ying is right Ying haklı. Sen benim kafamın içindesin. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Leave me alone! I never want to see you again! Beni yalnız bırakın! Seni bir daha görmek istemiyorum! Su Qi-er-1 2010 info-icon
My Dear Su Sevgili kocam Su. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Watching you live in your own fantasy scares me Kendi hayal dünyanda yaşıyor olman beni korkutuyor. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I fear I'll lose you and our son forever Seni ve oğlumuzu sonsuza dek kaybedecek olmaktan korkuyorum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
It is now clear to me that I must go save Little Feng! Artık çok net anladım ki Küçük Feng'i kurtarmaya ben gitmeliyim! Su Qi-er-1 2010 info-icon
We made a promise. Our family shall never be apart Biz bir söz verdik. Ailemiz bir daha ayrılmayacak. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Wait for my return. Ying Dönüşümü bekle. Ying. Su Qi-er-1 2010 info-icon
How long has he been in here? Ne kadar zamandır burada? Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng! Küçük Feng! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng! Küçük Feng! Küçük Feng! Su Qi-er-1 2010 info-icon
I thought I'd never see you again! Seni bir daha göremeyeceğimi sanmıştım! Su Qi-er-1 2010 info-icon
I miss you so much! Seni çok özledim! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Why are you in chains? Neden zincirlendin? Sus! Amcam bizi duyabilir. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Ying? Ying? Su Qi-er-1 2010 info-icon
Finally, we can live happily as a family Nihayet, bir aile gibi mutlu mesut yaşayabileceğiz. Su Qi-er-1 2010 info-icon
It's been so long Uzun zaman oldu. Çektiğim acıyı biliyor musun? Su Qi-er-1 2010 info-icon
I think of you every day Her gün seni düşündüm. Su Qi-er-1 2010 info-icon
You've had your revenge. Now let my son go İntikamını aldın. Bırak artık oğlumu. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Is Su dead? Su öldü mü? Çok büyük zarar verdin. Su Qi-er-1 2010 info-icon
He can never fight again Bir daha asla dövüşemeyecek. Lütfen bizi bırak gidelim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Now that you're here Artık buradasın. Seni bir daha kaybetmeyeceğim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
He's here! He's here! Burada! Geldi! Kapıyı kapat! Çabuk! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Governor! Su is fast approaching! Sayın Vali! Su çok hızlı bir şekilde buraya geliyor! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Ying. I am so happy Ying. Çok mutluyum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Gratitude! Hatred! It all ends here! Minnettarlık! Nefret! Hepsi burada bitiyor! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Then you must deal with me first! Öyleyse önce benimle uğraşmalısın! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Mother! Anne! Oğlunu korkutuyorsun! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Does this make you happy? Bu seni mutlu mu ediyor? Su Qi-er-1 2010 info-icon
I've known only sorrow since you left Sen gittiğinden beri sadece üzülüyorum. Su Qi-er-1 2010 info-icon
I can only fight for what I want Ben sadece istediğim şey için savaşırım. Su Qi-er-1 2010 info-icon
That's more like it, Su! Ha şöyle, Su! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Su, I should have trusted you! Su, sana güvenmeliydim! Yanıldım! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Guards Muhafızlar. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Tie her up Şunu bağlayın. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng! Mother! Küçük Feng! Anne! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng! Küçük Feng! Anne! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Uncle! Don't kill her! Amca! Annemi öldürme! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng! Küçük Feng! Bırakın onu! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Mother! Little Feng! Anne! Küçük Feng! Su! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng Küçük Feng! Anne! Su Qi-er-1 2010 info-icon
I won't kill your mother Anneni öldürmeyeceğim. Su Qi-er-1 2010 info-icon
But if I'm killed by your father Ama baban beni öldürürse, annen benimle ölmek zorunda. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Because we're one family Çünkü biz bir aileyiz. Su Qi-er-1 2010 info-icon
But I will not lose Ama kaybetmeyeceğim. Ormana gömün! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng Mother! Küçük Feng! Anne! Su Qi-er-1 2010 info-icon
No matter what happens. You must stay with your father Ne olursa olsun, babanla kalmalısın. Unutma, ailemiz ayrı düşmemeli. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Mother! Anne! Söz ver, Küçük Feng! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Governor, it's been done Sayın Vali, işlem tamam. Nerede olduğunu bilen başkası var mı? Su Qi-er-1 2010 info-icon
Good! Get up! Güzel! Kalk! Emredersiniz, efendim! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Kill him, Brother! Quick! Öldür şunu, abi! Çabuk! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Where's your mother? Annen nerede? Asla öğrenemeyeceksin. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Father, stop! We need to find Mother! Baba, dur! Annemi bulmalıyız! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Father, don't kill him! Baba, onu öldürme! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Father, you're killing him! Baba, onu öldürüyorsun! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Stop! Father! Dur! Baba! Su Qi-er-1 2010 info-icon
Uncle, you can't die, please live Amca, ölemezsin, lütfen yaşa. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Little Feng, he is our enemy! Küçük Feng, o senin düşmanın. Su Qi-er-1 2010 info-icon
He buried Mother alive Annemi diri diri gömdü. Nerede olduğunu sadece o biliyor! Su Qi-er-1 2010 info-icon
If he dies... Amcam ölürse... Su Qi-er-1 2010 info-icon
...we can't save Mother ...Annemi kurtaramayız. Su Qi-er-1 2010 info-icon
Let's go find her! Hadi gidip onu bulalım! Su Qi-er-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156390
  • 156391
  • 156392
  • 156393
  • 156394
  • 156395
  • 156396
  • 156397
  • 156398
  • 156399
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim