• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156119

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But now I think I can understand... Ama şimdi anlıyorum ki... Stone-3 2010 info-icon
...that it was just... ...bu benim... ..bu benim... Stone-3 2010 info-icon
...part of what was supposed to happen... ...hayat yolculuğumda... Stone-3 2010 info-icon
...in my life's journey, ...olması gereken bir şeydi... Stone-3 2010 info-icon
That was your decision you did that. Bu senin kararındı. Sen yaptın. Stone-3 2010 info-icon
and and tornadoes, and all the bad shit that happens ... ...kasırgalara ve olan afetlere bak... Stone-3 2010 info-icon
...why don't you think that we're a part of all of that too? Neden onların bir parçası olduğumuzu düşünmüyorsun? Stone-3 2010 info-icon
What we do, you know, the shit that we carry with us... Yaptıklarımızı, yaşadıklarımızı... Stone-3 2010 info-icon
...from one life to the next, ...bir hayattan başka bir hayata taşırız. Stone-3 2010 info-icon
maybe there's a plan that includes all of us ... Belki de hepimizin de içinde olduğu bir plan vardır... Stone-3 2010 info-icon
...you and me and my grandparents, ...senin, benim ve dedemlerin de içinde olduğu... Stone-3 2010 info-icon
Enough of this shit. You know you know ... Yeter bu kadar saçmaladığın. Stone-3 2010 info-icon
...you and Lucetta, Sen ve Lucetta... Stone-3 2010 info-icon
she said that you were Lucetta? ...o dedi ki sen... Lucetta mı? Stone-3 2010 info-icon
She said Don't. Dedi ki... Sakın. Stone-3 2010 info-icon
She's a she's like a freak. O bir ucube gibi. Stone-3 2010 info-icon
I can't f what have I done? Jesus Christ, I've been Buna inana... Ne yaptım ben? Yüce Tanrım. Ben... Stone-3 2010 info-icon
I mean, just goddamn year in and year out... Yıllarca bu koltuğun karşısında durup... Stone-3 2010 info-icon
...sitting across the desk from this and we pretend we're doing something, ...bir şeyler yapıyormuşuz gibi davrandım... Stone-3 2010 info-icon
And then you come back in one year... Sonra bir yıl sonra geri dönüyorsun... Stone-3 2010 info-icon
...and you're sitting right back here across the same desk from us again... ...yine burada, aynı masaya tekrar oturmuş oluyorsun... Stone-3 2010 info-icon
...and somebody out there is hurt or dead. Well, I'm not buyin' it anymore. ...ve sadece canı yanmış ya da ölmüş birileri oluyor. Stone-3 2010 info-icon
Nothin' changed for the better. it's all bullshit. No one changes for the better. Hiçbir şey iyi yönde değişmemiş. Hepsi safsata. Kimse değişmez. Stone-3 2010 info-icon
~ Now, God damn it. Blow it up. Let it go, all of it. Şimdi. Lanet olsun! Mahvet. Bırak gitsin, hepsi. Stone-3 2010 info-icon
Let's go, please. Go all the way. Hadi, lütfen! Sonuna kadar git. Stone-3 2010 info-icon
He's coming. Just embrace it, man. Burn it up. Geliyor! İyice sar, dostum. Yak gitsin. Stone-3 2010 info-icon
~ Get him the hell out of here. it's awesome. I'm pullin' for you. Onu buradan götür. Müthiş bir şey. Stone-3 2010 info-icon
Hey, Jack Mr. Mabry, Hey, Jack. Bay Mabry... Stone-3 2010 info-icon
Your soul it started out... Ruhun en başta... Stone-3 2010 info-icon
...as a mineral or a pebble, ...bir mineral veya çakıl taşıdır... Stone-3 2010 info-icon
Hmm, what? It's been paying off debts ... Ne? Geçmiş günahlarını... Stone-3 2010 info-icon
...past sins from past lives, ...bir hayattan diğer hayata... Stone-3 2010 info-icon
Mitch, I I I'm asking, please. Please. Mitch, rica ediyorum, lütfen. Lütfen. Stone-3 2010 info-icon
But you know as well as I do his fate's already been determined. Ama sen de benim gibi biliyorsun ki kararı çoktan verildi. Stone-3 2010 info-icon
'Behold I stand at the door and knock. If any man open the door, "Şunu bilin ki ben kapıda duracak ve çalacağım. Eğer kapısını açan olursa... Stone-3 2010 info-icon
I will come into him and sup with him and he with me.' ...onun evine girecek ve onunla yemek yiyeceğim ve o da benimle yiyecek." Stone-3 2010 info-icon
All right, the next one is... Pekala, sıradaki... Stone-3 2010 info-icon
Yeah, that's in Romans, chapter 5. Evet, Romans'da yazıyor, 5. bölüm. Stone-3 2010 info-icon
'What request is on the top of my prayer list for today? "Bugün kullarım benden en çok ne istiyor?" Stone-3 2010 info-icon
Is it a selfish request or one that will bring God glory?' "Bu bencil bir istek mi yoksa Tanrı'ya zaferi getiren bir istek mi?" Stone-3 2010 info-icon
and rattling your whole frame... ...ve öyle bir başını döndürür ki... Stone-3 2010 info-icon
...and you don't know which way is up. ...hangi yolun çıkış olduğunu bile bilmezsin. Stone-3 2010 info-icon
Right now we enjoy the Constitutional freedom... Şimdilik silah bulundurma konusunda... Stone-3 2010 info-icon
...to keep and bear arms. If that were ever infringed, ...anayasal hakkımızın keyfini çıkarıyoruz. Eğer bu ihlal edilirse... Stone-3 2010 info-icon
As a Christian, would we be within our rights, Bir Hıristiyan olarak bu bizim hakkımızdır... Bir hristiyan olarak bu bizim hakkımızdır... Stone-3 2010 info-icon
because Thomas Jefferson says... ...çünkü Thomas Jefferson der ki... Stone-3 2010 info-icon
...these rights are inalienable because they come from our creator... ...bu haklar ihlal edilemez çünkü bunlar yaratıcımızın verdiği... Stone-3 2010 info-icon
...within our rights as Christians... ...Hıristiyanlar olarak ...Hristiyanlar olarak Stone-3 2010 info-icon
...to revolt against the government... ...devlete karşı çıkmak hakkımızdır. Stone-3 2010 info-icon
...and its denial of those fundamental Constitutional rights, ...ve bu anayasal hakları reddedilirse... Stone-3 2010 info-icon
Some mail. We would have to respond. Posta gelmiş. Karşılık vermek zorundayız. Stone-3 2010 info-icon
And we as Christians would have to rise up... Biz Hıristiyanlar olarak... Biz Hristiyanlar olarak... Stone-3 2010 info-icon
...against any government that said... ...devlet kendinizi koruma hakkınız yoktur... Stone-3 2010 info-icon
...we didn't have a right to protect ourselves, because ...dediğinde buna karşı çıkmalıyız. Stone-3 2010 info-icon
Madylyn. Madylyn! Stone-3 2010 info-icon
Wake up. Wake up. Madylyn. Uyan! Uyan! Madylyn! Stone-3 2010 info-icon
Madylyn, wake up. Wake up. Madylyn, uyan! Uyan! Stone-3 2010 info-icon
Well, what about David? it's too far. it's too late. Ya David? Çok uzak. Çok geç. Stone-3 2010 info-icon
Look at this. Oh my G Şuna bak. Aman... Stone-3 2010 info-icon
You motherfucker. Orospu çocuğu. Stone-3 2010 info-icon
God damn it. God damn it. Allah kahretsin. Lanet olsun! Stone-3 2010 info-icon
Taking the Lord's name stop that. Tanrı'nın ismini böyle kullanma. Stone-3 2010 info-icon
Jesus, Madylyn, please. Stop it. I won't stand for it. Tanrım, Madylyn, lütfen. Yeter! Daha fazla dayanamam! Stone-3 2010 info-icon
but it means something to me. Jesus, Madylyn, ...ama benim için önemli. Tanrım, Madylyn... ...ama benim için önemli. Tanrım, Madlyn... Stone-3 2010 info-icon
we just almost got incinerated in our sleep... ...benim dışarı çıkardığım delinin teki... Stone-3 2010 info-icon
...by some fucking nutjob who I let out, ...bizi az daha uykumuzda yakıyordu... Stone-3 2010 info-icon
Nobody did this to us. Give me a fucking break. Bunu kimse yapmadı! Bırak Allah aşkına! Stone-3 2010 info-icon
Nobody did this to us. What?. Kimse yapmadı. Ne? Stone-3 2010 info-icon
And the the basement. Ve bodrumdaki. Stone-3 2010 info-icon
~ What? There are all those rag ... Ne? O paçavralar... Stone-3 2010 info-icon
...rags down there, all those old rags. ...aşağıdaki eski püskü paçavralar. Stone-3 2010 info-icon
it's not that sunny out. Dışarısı güneşli değil. Stone-3 2010 info-icon
Everybody knows... Herkes bilir ki... Stone-3 2010 info-icon
...you can still get sunburned on a cloudy day. ...bulutlu bir günde de güneş yanığı olabilir. Stone-3 2010 info-icon
He's free. Yeah. He's free. Özgür artık! Evet! Özgür! Stone-3 2010 info-icon
because they have nothing on their minds but ... ...çünkü akıllarında hiçbir şey yok. Stone-3 2010 info-icon
...well, they may have nothin' but time... ...sizin içinize girmenin... Stone-3 2010 info-icon
...to just think about ways to work on you... ...yollarını düşünmekten başka... Stone-3 2010 info-icon
...and to get under your skin. ...akıllarında başka hiçbir şey yoktur. Stone-3 2010 info-icon
I'm good, word of honor. I'm good. it's a cab. Ben iyiyim, şerefsizim. Taksiyle giderim. Stone-3 2010 info-icon
...get us to the reality that God has already deemed... ...bizi Tanrı'nın dilediğinin olacağı... Stone-3 2010 info-icon
...is going to happen, and nothing is going to change that. ...ve hiçbir şeyin bunu değiştiremeyeceği gerçeğine götürür. Stone-3 2010 info-icon
And so it's not like there is this cosmic battle... Sanki iyi ile kötü arasında... Stone-3 2010 info-icon
...between good and evil, ...kozmik bir savaş varmış... Stone-3 2010 info-icon
The reality is that there is a battle going on... Gerçek iri cüsseli bir boksörün... Stone-3 2010 info-icon
...where you would see a huge boxer... ...bir adamı başının arkasından tutması... Stone-3 2010 info-icon
...holding a guy's head back, ...ve küçük, cılız adamın da Stone-3 2010 info-icon
That's exactly what God God has Satan subdued, Aynen Tanrı da Şeytan'ı böyle bastırmıştır... Stone-3 2010 info-icon
but in the flailing of his arms ... ...ama o kollarıyla çırpınışı... Stone-3 2010 info-icon
...and this is particularly brought out in Revelation, chapter 12 ...bu açıkça ayette, 12. bölümde belirtilmiştir... Stone-3 2010 info-icon
Satan flailing his arms is able to do an awfui lot of chaos... Şeytanın bu hareketi korkunç kargaşaları... Stone-3 2010 info-icon
...and damage and bad things happen. ...zararlı ve kötü şeyleri meydana getirmeye yeterlidir. Stone-3 2010 info-icon
And it's because he is enraged... Bunun sebebi de onun kızgın olması... Stone-3 2010 info-icon
...because he knows his time is short. ...ve zamanının kısıtlı olduğunu bilmesidir. Stone-3 2010 info-icon
Wait whoa. Bekle! Stone-3 2010 info-icon
You think I won't?. Yapmayacağımı mı sanıyorsun? Stone-3 2010 info-icon
Was it all in my head, or is there really a God... Sadece kafamda mıydı, yoksa gerçekten de... Stone-3 2010 info-icon
...who can breathe life into me... ...bana nefes veren... Stone-3 2010 info-icon
...and make me feel his presence? ...ve varlığını hissettiren bir Tanrı mı vardı? Stone-3 2010 info-icon
...and said, 'Oh, by the way, you were right.' ...ve dedi ki "Bu arada, haklıymışsın." Stone-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156114
  • 156115
  • 156116
  • 156117
  • 156118
  • 156119
  • 156120
  • 156121
  • 156122
  • 156123
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim