• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156099

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Not that it keeps me awake Uyanık olmamda bu da sebep değil. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
And l have one failing... Yalnız bir kusurum var. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l'm frank! Açık sözlüyüm! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l see what you mean Ne demek istediğinizi anlıyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
But l don't understand why you're here Fakat neden burda olduğunuzu kavrayamadım. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Well, nobody loves me, and l want to know why Peki, hiçkimse beni sevmiyor ve ben nedenini bilmek istiyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l know what you'll say... Analizci gibi göründüğümü... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l should see an analyst ...söyleyeceğinizi biliyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
lt's not that l can't afford one. But l can't waste time... Bu zaman ayırabileceğim bir şey değil. Ama kanepede hayat hikayemi anlatarak da... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
telling my life story on a couch! l'm not a mamma's boy! ...zamanımı harcayamam! Süt kuzusu değilim! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
And my store keeps me busy Dükkanla meşgul oluyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
A bootier's work is never done! Ayakkabıcıların işi hiç bitmez! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
lf you feel everyone hates you, it may be... Eğer herkesin sizden nefret ettiğini hissediyorsanız, bu insanları... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
that you look down on people ...aşağı görmenizden kaynaklanabilir. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Oh no! Certainly not! Oh hayır! Kesinlikle hayır! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Anyone can buy shoes... Tabards'tan herkes... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
at Tabard's... ...ayakkabı satın alabilir. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Jewish women, Arabs... Yahudi kadınlar, Arablar... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
even Chinese women... ...Çinli kadınlar bile... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
as long as they wear high heels, of course ...tabii yüksek topuk giydikleri sürece. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l feel that l'm despised Ben kendimin küçümsendiğini hissediyorum... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
But l don't know by whom ...ama kim tarafından bilmiyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l can sense it all around me... Bunu ödül savaşlarında... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
in restaurants, at the movies... ...restoranlarda, sinemada... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
at prize fights ...hep etrafımda hissedebiliyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
My concierge, for instance... Örneğin kapıcım. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
When l speak to her, she shrugs Onunla konuştuğumda omuz silker... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
And my wife laughs all the time... ...ve yaptığım espriler haricinde... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
except when l tell a joke ...karım da bu duruma her zaman güler. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
And my salesgirls... Tezgahtarlarım ise... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
They're the worst ...en kötüleri. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Whenever l comment on their work... Ne zaman çalışmalarına birşey desem... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
they answer back... ...hemen cevap verirler... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
they argue ...tartışırlar. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Do you have any friends? Hiç arkadaşınız var mı? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Not one Hiçkimse. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Luckily l don't need any. lf l did... Şükür hiç ihtiyacım yok. Olsaydı... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l couldn't make any ...hiç yürütemezdim. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
How many salesgirls have you? Kaç tezgahtarınız var? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Four, plus the cashier Dört, bir de kasiyer. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
We could start our investigation... in your store Soruşturmamıza dükkanınızdan başlayabiliriz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l could install a periscope Bir gözcü yerleştirebiliriz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l'll show you Gösteririm size. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Send Doinel in Doinel'i içeri gönderir misin. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
He said right away Hemen olduğunu söyledi. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
This isn't my day! Günümde değilim! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
You know what my father said... Evden ayrılırken babamın... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
when l left home? ...ne söylediğini biliyorsun? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
''Be respectful... to your boss!'' ''Patronuna karşı...saygılı ol!'' Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Here's our periscope İşte gözcümüz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
He's young Gençmiş. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Yes. But brilliant Evet ama zekidir. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Send him in on Monday. l'll hire him Pazartesi gönderirsiniz o zaman. İşe alırım onu. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Oh no! That wouldn't work Oh hayır! Öyle olmaz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
No one must suspect you know each other Hiçkimse birbirinden şüphelenmemeli. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Place an ad: ''Stockboy wanted.'' ''Eleman aranıyor.''diye bir tabela asın. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Start when l say go Başlayın dediğimde işe koyulun. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
1, 2, 3, go 1, 2, 3, başla. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Show me your packages Paketlerinizi gösterin. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
This one's fine Bu iyi oldu. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
We'll hire him İşe alıyoruz onu. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Fine. l'm working in a shoe store İyi. Ayakkabıcıda çalışıyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l'm fine too. You know my T.V. scripts... Ben de iyiyim. TV'ye yazdığım senaryoları biliyorsundur. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l took them to the head men Başlarındaki adama götürdüm onları. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
They liked them. They're interested Beğendiler. İlgileniyorlar. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l'm sure they'll take them Eminim ki alacaklar onları. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
So l'm fine Yani iyi durumdayım. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
ls there a restaurant around here? Bu civarda bir restoran var mı? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Eat with us Bizimle versin. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Usually we all bring something Genelde hep bir şeyler getiririz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l don't want to bother you Sizi rahatsız etmek istemem. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
We'll manage Biz hallederiz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Help me set the table Masa için yardım et. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Say, the boss, Mr Tabard... Patrondan, Mr Tabard'dan bahsetsene... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l like him İyi biri. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
You don't know him! He's a dinosaur! Sen tanımıyorsun onu! Bir dinazordur! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
You're not going till you find those ''Louis XV'' shoes Şu ''Louis XV'' ayakkabılarını bulana kadar bir yere gitmiyorsunuz. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
They never arrived. They're not on my slips Onlar hiç gelmediki. Listemde yoklar. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Didn't you learn anything at school? Okulda hiçbir şey öğrenmedin mi? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
The factory confirms they fixed the shanks and returned them Fabrika tamir edilmiş olanları onaylar ve geri gönderir. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
You signed the receipt Faturayı imzaladın sen. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l signed lots of papers today. l don't know where they are Bugün birçok kağıt imzaladım. Nerde olduklarını bilmiyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
The customer paid for those shoes! Müşteri o ayakkabılar için ödeme yapmıştı! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l've looked in all the unmarked boxes İşaretlenmemiş bütün kutulara bakmıştım. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Well, they're in the wrong box Diyelim ki yanlış kutudalar! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Fan all the stacks till you find them Bulana kadar bütün rafları ara. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l want those shoes first thing tomorrow! Yarın ilk iş olarak o ayakkabıları istiyorum! Stolen Kisses-1 1968 info-icon
You shouldn't be here, the store is closed Burada olmamalıydınız, dükkan kapandı. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
lf all the customers did that... they'd all be Fabienne Tabard Bütün müşteriler öyle yaptıysa... Fabienne Tabard olmadıklarındandır. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l'm the boss's wife Ben patronun eşiyim. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Oh, l apologize Oh, özür dilerim. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
lt's all right. You're the new boy? Sorun değil. Sen yeni çocuksun? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
What do you think of these? Bunlar hakkında ne düşünüyorsun? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Too shiny for the dress. You're right Elbiseye göre parlak sanki. Evet öyle. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Go get me a pair like these... Bana bunlar gibi 37 numara... Stolen Kisses-1 1968 info-icon
with black satin toes. Size 4 1/2 ...siyah parlak burunlu getir. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Mr Tabard is impatient, as usual Bay Tabard genelde tahammülsüzdür. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
Will you answer it? Cevap verecek misin? Stolen Kisses-1 1968 info-icon
l don't understand Anlamıyorum. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
lt's in English İngilizce bu. Stolen Kisses-1 1968 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156094
  • 156095
  • 156096
  • 156097
  • 156098
  • 156099
  • 156100
  • 156101
  • 156102
  • 156103
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim