• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152023

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What of the legatus? General ne olacak? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Leave him in the mud. Bırakalım çamurda kalsın. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Um! Go. Hadi. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Oh god, oh my god. Aman Tanrım! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The village... Köy... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
We have to go. Now. Gitmeliyiz. Hemen. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
They haven't followed. Takip etmemişler. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
You were right. I never should've left. Haklıydın. Hiç gitmemeliydim. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
You had given your word. Söz vermiştin. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The fault lies with the romans in breaking theirs. Hata, sözlerini tutmayan Romalılarda. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
It's nothing. Let me see. Önemli değil. Bir bakayım. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Sura. Let me see. Sura. Bakmak istiyorum. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Your tone is disquieting. O ses tonu beni rahatsız ediyor. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
You should be used to it by now. Şimdiye kadar buna alışman gerekirdi. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Of course you are. Hold still... Tabii ki iyisin. Kıpırdama... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
It's gone, isn't it? Yok oldu, değil mi? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The village. Köy. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Everyone we knew. Tanıdığımız herkes. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
We'll move south. Güneye gideceğiz. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I had people there once. Orada akrabalarım vardı. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The getae won't venture that far. Getae'lar o kadar uzağa gelemez. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Not to the risk of thinning their numbers. Adamlarını ölüme götürmezler. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And the romans? Peki Romalılar? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Their concern rests mithridates to the east. Onlar doğuya giden Mithradates'in peşinde. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
South it is. Güney olsun o zaman. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I wish I had been a thousand men. Keşke bin adamım olsaydı. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
You came back. For me. Geri döndün. Benim için. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Knowing it could mean your life. Bunu bilmek hayatına bir anlam katabilir. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
There is no life without you. Sen olmasan hayatım da olmaz. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
My tribune dead. Half the auxiliary deserted. Rütbemi elimden aldılar. Adamlarımın yarısı beni terk etti. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Now orders recalling me to rome. Beni Roma'ya geri çağırıyorlar. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
All from your hand. Hepsi senin yüzünden. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I own my actions. But my wife... Sorumluluk benimdir. Ama eşim... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Has been condemned to slavery, Kocasının hatırına köleliğe... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Courtesy of her husband. ...mahkûm edildi. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The shadow of rome is vast. Roma'nın gölgesi engindir... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And you, thracian, ...ve sen, Trakyalı... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Will die under it. ...onun altında öleceksin. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Good of you to join us. Bize katılmana sevindik. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Thought you were dead there for a while. Öldüğünü düşünmeye başlamıştık. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
He smells dead. Stupid fuck. Ölü gibi kokuyor. Lanet herif. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Argh! Ahh! Easy, easy. Sakin ol! Sakin ol! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
You've been out for days. Günlerdir baygındın. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
We're at sea? Denizde miyiz? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Upon the adriatic. Adriyatik Denizi'nde... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Bound for capua. ...Capua sınırındayız. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Sura... Sura... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Your woman? Karın mı? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The romans took her. Romalılar yakaladı. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Best to forget her then. Onu unutsan iyi olur o zaman. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
What if I'd been an assassin? [giggles] Ya bir suikastçı olsaydım? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Father's in town. He'll be back shortly. Babam şehirde. Yakında dönecek. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
How shortly? Ne kadar yakında? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
He's not very happy with you. Senden pek memnun değil. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And his daughter? Peki kızı? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
She missed her husband. Kocasını özledi. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
But fears his reappearance has come too soon. Ama kocasının çok erken geldiğini düşünüyor. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The games your father presents the people of capua. Babanın Capua halkı için düzenlediği oyunlar... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
They begin tomorrow. Yarın başlıyor. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The feast is tonight? Ziyafet bu gece mi? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
That's to his purpose in town. Bu gece vermeyi planlıyor. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I would have a word with him. Onunla konuşmak isterdim. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
It will take more than one to regain his favor. Onun sevgisini kazanmak için konuşmaktan fazlası gerek. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The senate chamber is full of whispers Senatoda, erken dönüşün yüzünden... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Over your ...Early return. ...dedikodular dolaşıyor. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Cheers of the crowd will still their tongues. O ayaktakımının hevesleri ancak kursaklarında kalacak. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Cheers? How will you draw them, short of victory? Heves mi? Onları nasıl alt edeceksin, küçük zaferinle mi? Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
By giving them something few have ever seen: Onlara, daha önce çok azının gördüğü bir şey vererek... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Thracian blood, spilled in the arena. Arenada dökülecek Trakyalı kanı. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
When the hearts of the crowd... İşte o zaman, o ayaktakımı... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And the senate will beg to follow. Ve senato seni izleyecek. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Get out of my sight! Defol git gözümün önünden! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Inbred shit whores. Doğuştan özürlü fahişeler. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I should sale the lot of you to the mines. Out! Hepinizi madenlere satmalıyım. Çıkın! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Father's returned. And in a fine state. Babam dönmüş. Keyfi de yerinde. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
If he refuses to aid my intentions... Ben dinlemeyi kabul etmezse... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
He refuses his daughter nothing, Kızı istedikten sonra her şeyi kabul eder... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
When pleaded with teary eye. ...özellikle de yaşlı gözlerle bakarsam. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Good citizens of capua! Revered guests! Capua'nın güzel insanları! Değerli misafirler! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
A debt of gratitude for partaking in this celebration... Albinius ailesi adına, bu kutlamada yer aldığınız için... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Of the family name of albinius. ...sizlere teşekkür ederim. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Albinius! Albinius! Albinius! Albinius! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Your attendance honors the memory of my elders, Buradaki varlığınız, yaşayanlar diyarından... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Gone too soon from the realm of the living... ...çok erken ayrılmış olan atalarımı şereflendirecek... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And the joy of a daughter, yet so full of life. ...ve hayat dolu olan kızımı eğlendirecektir. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
I repay your kindness with gifts of water! Bu nezaketinize, su ile karşılık vermek istiyorum! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Carried from rome Roma'dan, Tanrıların... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Where the gods have seen fit to keep the drought at bay! ...kuraklığı lâyık görmediği yerden getirildi. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And gifts of blood, to be spilled in the arena! Ayrıca arenada dökülmek için biraz da kan getirdim! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Quintus lentulus batiatus! Quintus Lentulus Batiatus! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Step forward. Gelin lütfen! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Present your gladiators. Gladyatörlerini tanıt. Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
In honor of senator albinius Senatör Albinius onuruna... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And the people of capua, I give you barca! ...ve Capua halkına, size Barca'yı sunuyorum! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The beast of carthage! Kartaca canavarı! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Yet his ferocity pales against the titan of the arena! Yine de onun canavarlığı, arena devinin yanında sönük kalır! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
The god of blood and sand! Kan ve toprak Tanrısı! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Crixus! The undefeated gaul! Crixus! Yenilmez Fransız! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
Gratitude to batiatus! Batiatus'a teşekkürler! Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
And now to marcus decius solonius, Şimdi de Marcus Decius Solonius... Spartacus: War of the Damned The Red Serpent-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152018
  • 152019
  • 152020
  • 152021
  • 152022
  • 152023
  • 152024
  • 152025
  • 152026
  • 152027
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim