Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151569
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're on, fat boy! | Anlaştık şişko çocuk! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Okay, fine! Ready?! | Tamam güzel. Hazır mısın? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
First one to have a platinum album wins! Go! | İlk platin albüm çıkaran kazanır! Başla! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
What a stupid asshole! | Ne salak götoğlanı! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Platinum album! Platinum album! | Platin albüm! Platin albüm! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Gotta make a platinum album before Kyle! | Kyle'dan önce platin albüm çıkarmak lazım! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Oh, hi Eric. | Oh, Selam Eric. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Butters! Get your drum set and meet me at my house! | Butters! Bateri takımını kap ve bize gel! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
We have to make a platinum album! Hurry, Butters! | Platin albüm çıkarmamız lazım! Acele et Butters! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...Ohhh! | ...Ohhh! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
No time to waste! Platinum album! Must beat Kyle! | Harcayacak zaman yok! Platin albüm! Kyle'ı yenmek lazım! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Token! Get the bass guitar out of your basement and meet me over at my house! | Token! Bodrumdan bas gitarını kap ve bize gel! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
What?! We don't have a bass guitar. | Ne? Bizim bas gitarımız yok. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Your family's black, Token! There's bound to be a bass guitar in your basement somewhere! | Siz zencisiniz Token! Bodrumda bir yerde mutlaka bir bas gitar vardır! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Whoa, you sure seem with it, Eric. You must have some... ih inspiration. | Whoa, sana ilham gelmiş olmalı Eric, çok heyecanlısın. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Yes, the tears of Kyle Broflovski when he loses his ten dollars to me. | Evet, Kyle Broflovski'nin on doları kaybettikten sonraki göz yazşları... | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Hey, there was a bass guitar in my basement. | Hey, bodrumda gerçekten bir bas gitar vardı. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I told you, Token. | Sana söylemiştim Token. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
So, what are we doing? | Ee, ne yapıyoruz? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Gentlemen, we are about to embark on the most amazing, | Beyler, genç yaşamlarımızın en şaşırtıcı, yaşamı doğrulayan,... | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...life affirming, financially windfalling experiences of our young lives. | ...beklenmedik derecede ekonomik deneyimlere doğru yelken açıyoruz. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
We are going to start... a Christian rock band. | Hıristiyan Rock gurubu kuruyoruz. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Awww. | Of. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Wait! Walk out that door, Token, and you'll regret it the rest of your life! | Dur! O kapıdan dışarı çıkınca Token, tüm hayatın boyunca pişmanlık duyacaksın! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Christians have a built in audience of over one hundred and eighty million Americans! | Hıristiyanların Amerikada yerleşik olarak 180 milyondan fazla dinleyicisi var! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
If each one of them buys just one of our albums at twelve dollars and ninety five cents that would be | Eğer her birisi 20 dolar 95 sent üzerinden bir albüm almaya kalkışsa bu | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Two billion, three hundred and thirty one million dollars. | 2 milyar 331 milyon dolar. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Still want to leave, Token? | Hala gitmek istiyor musun Token? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Dad, can I borrow three hundred dollars? | Baba, bana 300 dolar verir misin? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Three hundred dollars?? What in the world for?? | 300 dolar mı? Ne için? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Our band can't find a stylistic direction to go in. | Grubumuz bir türlü biçimsel yönünü bulamıyor. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
We need to go down to the mall to buy hundreds of CDs to listen to so we can define our sound. | Yüzlerce CD alıp dinleyerek tarzımızı belirlememiz gerekiyor. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Sorry Kyle, we gave you your allowance already. | Üzgünüm Kyle, zaten harçlığını vermiştik. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Ugh. Can't you see this is my dream?? Music is my life! | Bunun benim hayalim olduğunu görmüyor musunuz? Müzik benim yaşamım! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
It wasn't your life yesterday. | Dün öyle değildi ama. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Hold it. Pops, I've got the music inside me. It's in my soul. | Baba, müzik benim içimde, ruhumda. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
And I know my place is up on that stage. | Ve biliyorum ki benim yerim sahnede. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I'm gonna make it to the top. And I just want your blessing, Pops. | Zirveye çıkacağım. Ve sadece senin yardımını istiyorum baba. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
The answer is no, Kyle. | Cevabım "hayır" Kyle. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Aw, come on Dad, don't be such a Jew! | Aa, hadi baba, bu kadar Yahudi olma! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Kyle, don't belittle your own people! | Kyle, kendi insanlarını küçümseme! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Hey dude. | Selam adamım. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
It didn't work! My stupid Jew dad won't lend me money for CDs! | İşe yaramadı! Aptal Yahudi babam CD'ler için para vermiyor! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
No, dude, it's cool. Kenny says you can download music for free on the Internet! | Hayır, adamım farketmez. Kenny Internetten bedava müzik indirebileceğimizi söylüyor! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
You got a computer? | Bilgisayarın var mı? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
See? Everyone on the Internet copies their music from their CDs, | Bak, Internetteki herkes müziği kendi CD'lerinden kopyalıyor. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...and then we can download them for free and play them on the computer! | Ve biz de onları bedavaya indirip bilgisayarda dinleyebiliyoruz! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
All right, cool. Let's donwload some Metallica, and some Stevie Wonder. | Tamam, süper. Biraz Metallica indirelim, biraz Stevie Wonder. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
(Oh you forgot to get some Judas Priest.) | (Oh Judas Priest'i unuttunuz.) | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Kenny's right. We should download some Judas Priest, too. | Kenny haklı. Judas Priest de indirsek iyi olur. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Judas Priest. Wow! Downloading music for free is awesome! | Judas Priest. Vay! Bedava müzik indirmek müthiş bişey! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I don't know. Let me go check. | Bilmiyorum, bir bakayım. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Freeze!! FBI!! | Olduğunuz yerde kalın! FBI! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Hurry up! Let me see those hands! | Acele et. Ellerini göreyim! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Tango Teamus to Point Bravo! Suspects in custody! | Tango Teamus'dan Point Bravo'ya! Şüpheliler yakalandı! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Move move move move move move! All clear, men! Get your ass going! | Yürü yürü yürü! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Kyle, what did you do?! | Kyle, Ne yaptın? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
All right, guys, this is gonna be so easy. | Tamam beyler, bu çok kolay olacak. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
All we have to do to make Christian songs is take regular old songs and add Jesus stuff to them. | Hıristiyan şarkıları yapmak için tek yapmamız gereken, normal eski şarkıları alıp onlara İsa ile ilgili bir şeyler eklemek. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
See? All we have to do is cross out words like "baby" and "Darling" and replace them with... | Bakın, yapmamız gereken tek şey, "baby" ve Darling" kelimelerinin üstünü çizip... | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...Jesus. | ..."Jesus" ile değiştirmek. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
All right, Butters, give me a beat. | Tamam Butters, tempo ver. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Okay, nice. Very nice. All right, Token, give me a smooth bass line. | Güzel, çok güzel. Tamam Token, düzgün bir bas sesi ver. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I don't know how to play bass. | Ben bas çalmasını bilmiyorum. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Token, how many times do we have to go through this? | Taken, bunu daha ne kadar söylemem gerek? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
You're black. You can play bass. | Sen zencisin. Bas çalabilirsin. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I'm gettin' sick of your stereotypes! | Örneklemelerinle hasta ediyorsun beni! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Be as sick as you want, just give me a God damned bass line! | Ne kadar hasta olursan ol. Sadece bana şu kahrolası sesi ver! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
All right. Nice, fellas. Nice. | Tamam, güzel arkadaşlar. Güzel. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I need you in my life, Jesus. | Sana ihtiyacım var, Jesus. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
I can't live without you, Jesus | Sensiz yaşayamam, Jesus | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
And I just want to feel you deep inside me, Jesus. | Ve seni içimde hissetmek istiyorum, Jesus. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Um, sir | Um,bayım | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Shiut up!! | Kapat çeneni! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
You downloaded a lot of songs! | Bir sürü şarkı indirmişsiniz! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Says here you even downlaoded Judas Priest? | Burada Judas Priest bile indirdiğiniz yazıyor. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
That's hard time you boys are lookin' at. | Zor zamanlar geçireceksiniz. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
You got anything to say for yourselves? | Kendiniz için söyleyebileceğiniz bir şey var mı? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
We d didn't think it was that big a deal. | Biz, bu kadar sorun olacağını düşünmemiştik. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Not a big deal! | Sorun değil mi? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
You think downloading music for free is not a big deal?! | İnternetten müzik indirmenin büyük bir sorun olmadığını mı söylüyorsun? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Put your couts on! I'm gonna show you something! | Montlarınızı giyin. Size bir şey göstereceğim. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
And I don't think you're gonna like it! | Ve hiç hoşlanacağınızı sanmıyorum! | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
This is the home of Lars Ulrich, the drummer for Metallica. | Burası Metallica'nın davulcusu Lars Ulrich'in evi. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Look. There's Lars now, sitting by his pool. | Bak. Lars havuzun başında oturuyor. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
This month he was hoping to have a gold plated shark tank bar installed right next to the pool, | Bu ay havuzun yanıbaşına köpek balığı şeklinde altın kaplama bir bar yaptıracaktı, | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...but thanks to people downloading his music for free, | ...ama bedava müzik indiren insanlar yüzünden, | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
...he must now wait a few months before he can afford it. | ...para toparlayabilmesi için bir kaç ay beklemesi gerekecek. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Come. There's more. | Gelin, dahası var. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Here's Britney Spears' private jet. Notice anything? | Bu Britney Spears'ın özel jeti. Bir şey fark ettiniz mi? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Britney used to have a Gulfstream IV. | Britney'in Gulfstream IV'ü vardı. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Now she's had to sell it and get a Gulfstream III because people like you chose to download her music for free. | Fakat sizin gibi bedavacılar yüzünden bunu satıp Gulfstream III almak zorunda kaldı. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
The Gulfstream III doesn't even have a remote control for its surround sound DVD system. | Gulfstream III'ün çevresel ses DVD sisteminin uzaktan kumandası bile yok. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Still think downloading music for free is no big deal? | Hala bedava müzik indirmenin büyük bir sorun olmadığını mı düşünüyorsunuz? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
We... didn't realize what we were doing, eh... | Biz... ne yaptığımızı bilmiyorduk... | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
That is the folly of man. | Bu insanın budalalığı işte. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Now look in this window. | Şu pencereye bakın. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Here you see the loving family of Master P. | Gördüğünüz Master P.'nin sevecen ailesi. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
Next week is his son's birthday and, all he's ever wanted was an island in French Polynesia. | Gelecek hafta oğlunun doğum günü ve tek istediği oğluna Fransız Polonezya'sından bir ada hediye etmekti. | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |
So, he's gonna get it, right? | Ve onu alabilecek değil mi? | South Park Christian Rock Hard-1 | 2003 | ![]() |