Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15128
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
In the end, all I have is DMC. | Korkutucu... Sonuç olarak, elimde bir tek DMC var. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
That motherfucker thought I was playing around... | O ibne dalga geçtiğimi sandı demek... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
How dare he look down upon me...! | Hangi cüretle beni küçük görebilir! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Who cares if you're one of the "Big Four..." | Senin Dört Büyükler'den olmanı kim takar... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
All that fucker does is look down on people! 1 | Götoşun işi gücü insanları hor görmek! 1 | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'll bet he'd never guess that in DMC, I hold the seat of "Emperor!" | Emimin DMC'de İmparator tahtında oturduğumu tahmin bile edemez. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I hold a rank far beyond yours! | Senden çok üstte bir rütbem var benim! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This is the first time I've ever drowned my sorrows in alcohol... | Dertlerimi alkolle boğduğum ilk gece bu... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
As I thought, bourbon is hardcore shit! | Düşündüğüm gibi, viski sert içki! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
What the fuck are you laughing at?! | Sen ne sikime gülüyorsun lan! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You think just 'cuz you're stylish, you can make fun of people?! | Sırf havalısın diye insanlarla alay edebileceğini mi sanıyorsun? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm the fucking Emperor! I created "Public Rape!" | İmparatorum lan ben! "Sokak Ortasında Tecavüz"ü ben yazdım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
But that Aikawa bitch... she's a bad apple. | Ama o Aikawa kahpesi... İşte o çürük elma çıktı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Even going as far as to tell me back in college that she liked my songs... | Üniversitedeyken şarkılarımı sevdiğini söylüyordu bir de... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Negishi kun, I love your songs! | Negishi, şarkılarına bayılıyorum! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
His songs are really gross! | Şarkıları gerçekten berbat! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
He should just drop dead! | Ölsün gebersin yani! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Is she talking about me? | Benden mi bahsediyor? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
That bitch has always been laughing at me behind my back... | O kaltak arkamdan gülüp duruyordu sürekli... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
And it was because of her that I wrote this song! | O şarkıyı yazmamın sebebi de oydu zaten! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
If I performed this song with DMC, | Eğer bu şarkıyı DMC'yle söyleseydik, | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
it'd be our best song yet! | şimdiye kadarki en iyi şarkımız olurdu! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Negishi?! | Negishi?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey Prez, I wrote a song for ya's! | Selam Reis, sana bi şarkı yazdım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
What?! | Ne oldu lan sana?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You look like you've been in a few dumpsters to undergo such a dramatic change! | Böyle çarpıcı bir değişim geçirmeden önce birkaç çöp kutusundan geçmişsin gibi duruyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I drank for three days and three nights nonstop... | Üç gün üç gece durmadan içtim... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Wait, you wrote a song? | Dur bir dakka, şarkı mı yazdın? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You came here because you wrote a new song? | Yeni bir şarkı yazdığın için mi buraya geldin? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
C'mon, ain't no reason to be so hasty... | Bu kadar aceleci olmaya gerek yok... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Gimme a sec and let me turn into Krauser so I can explain it better for ya. | Bana bir saniye ver de Krauser'e dönüşeyim, böylece durumu daha iyi açıklayabilirim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Y'see Prez, I've decided from here on that I wanna live as Krauser! | Gördüğün gibi Reis, bugünden itibaren Krauser gibi yaşamaya karar verdim! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
There are actually people who listen to DMC's songs... | DMC şarkılarını gerçekten dinleyen insanlar var... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
As the Emperor, it is my responsibility... | İmparator olarak sorumluluklarımdan biri de... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
to bury this pathetic weakling forever! | ...bu zavallı eziği tarihe gömmek! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Negishi... | Negishi... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
No, Krauser... | Yok, Krauser... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You've finally made your decision...! | Sonunda seçimini yaptın! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Here's the new song! | İşte yeni şarkı! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
"Evil Lover!" | "Cani Sevgilim!" | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Burn, burn, burn! | Yan, yan, yan! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
baking my parents alive! | ailemi canlı canlı pişiriyorsun! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Aikawa san? | Aikawa? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Crazy baby! | Çılgın bebeğim! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You're a fucking crazy bitch! | Çılgın bir orospusun! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
My evil, evil lover! | Benim cani, cani sevgilim! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Amazing... | İnanılmaz... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This song depicts a scene of a boy and girl possessed by demons! | Bu şarkı cinler tarafından ele geçirilmiş bir kızla oğlanın hikayesini tasvir ediyor! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It's a love song that makes my cunt soaked! | Kukumu sulandıran bir aşk şarkısı! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Okay Krauser, that shit fuckin' rocks! | Tamamdır Krauser, manyak bir şarkı olmuş bu! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
We'll begin production of the "Evil Lover" album immediately! | "Cani Sevgilim" albümünün çalışmalarına hemen başlayalım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I am the Emperor! I obey no one! | İmparator benim! Ben kimseye itaat etmem! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey! Krauser, stop! | Hey! Krauser, dur artık! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
How dare you defy Satan! | Kasıklarım sırılsıklam oldu! Ne cüretle Şeytan'a meydan okuyorsun sen! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It burns! | Yandım! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Who the fuck do you think you are?! | Kim olduğunu sanıyorsun lan sen?! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
You're a fuckin' country bumpkin from the backwater town of Inukai, in Oita! | Sen sadece Oita'nın göl kenarındaki Inukai kasabasından gelmiş köylü bir hödüksün! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I own DMC! Don't you dare ever try to defy me again, you little bitch! | DMC'nin sahibi benim! Sakın bir daha bana kafa tutmaya çalışma kancık! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Wait, what the hell have I been doing?! | Neler yapıyorum ben böyle? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
That's my cell phone. | Bu telefon benim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
New message... | 1 yeni mesaj... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Negishi kun, yesterday's concert was so great. | Negishi, dünkü konser harikaydı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I was cheering you on the whole time. | Baştan sona senin için tezahürat yaptım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Next time you're out on the street, call me, okay? | Bir dahakine sokakta çalmaya çıktığında beni ara olur mu? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Never defy me, ever again. | Sakın bir daha dayılanma bana, sakın. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I'm so sorry, Aikawa san... | Çok özür dilerim, Aikawa... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Man, Shimokitazawa really is a cool place. | Shimokitazawa gerçekten klas bir yer yahu. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I bought new tea cups, tea leaves, and I got my hair trimmed. | Yeni çay fincanları ve güzel çay yaprakları aldım, saçımı da kısalttırdım. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
All that's left is to go to Village Vanguard and check out their used clothes. | Bir tek Village Vanguard'a gidip ikinci el kıyafetlere bakmak kaldı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
My vacation ends tomorrow with our TV broadcast... | Yarınki TV programımızla birlikte tatilim de bitiyor... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
But until then, I can forget about DMC. | Ama o zamana kadar, DMC'yi unutabilirim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
It was on this street that I met you, Sally. | İşte bu sokaktı seninle tanıştığım, Sally. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey, that song sounds good! | Hey, bu şarkı güzelmiş! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Someone must be doing a street performance in front of the station. | Birileri durağın önünde sokak performansı sergiliyor olmalı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This seems really similar to the music I want to do. | Yapmak istediğim müzik türüne ne kadar da benziyor. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I wonder what kind of people they are... | Acaba çalanların tipleri nasıl... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
The girl who smiled for me was you, Sally. | Bana gülümseyen o kız sendin, Sally. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hello everyone, we're Tetrapot Melon Tea. | Merhaba millet, grubumuzun adı Tetrapot Melon Tea. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Wait a second, I know that group. | Dur bir saniye, ben bu grubu biliyorum. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Their band's name was right above ours at the karaoke lounge! | İsimleri karaoke listesinde bizimkinin hemen üstündeydi! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I didn't know these guys were that good! | Bu kadar iyi olduklarını bilmiyordum! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
This song is still at an indie level, but the CD for it is out right now. | Bu şarkı henüz amatör aşamada ama CD'si satışta şu anda. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Wow, he's pretty stylish. | Çok şık. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
He's really cute too. | Gerçekten hoş çocuk. Yakında televizyona çıkacağız. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
We'll be on TV soon. | Gerçekten hoş çocuk. Yakında televizyona çıkacağız. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Wait a second, that vocalist is Saji kun! | Dur bir dakika, vokalistleri bizim Saji! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
What a cute dachshund. | Ne tatlı bir mastı. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I didn't know Saji kun was in Tetrapot... | Saji'nin Tetrapot'ta olduğunu bilmiyordum... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Here's our next song... | Sıradaki şarkımız... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Saji Hideki kun. | Saji Hideki. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
The only junior from my college years who idolized me... | Üniversite yıllarımda beni örnek alan tek alt sınıf... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Negishi senpai, you're so good at the guitar. | Negishi abi, çok iyi gitar çalıyorsun. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
C'mon, you're making me blush. | Hadi ama, utandırma beni. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Isn't Kahimi Karie great? | Kahimi Karie sence de harika değil mi? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
I knew you'd understand, Saji kun! | Anlayacağını biliyordum Saji! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
We always said that someday, we'd start a band together! | Kendi kendimize hep "Bir gün beraber grup kuralım!" derdik... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Sweets baby. | Tatlı bebeğim. | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Brings back the good old days... | Eski güzel günler kafamda canlandı... | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
Hey, aren't you my upperclassman, Negishi? | Hey, sen üst sınıflardan Negishi değil misin? | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |
N No, you're wrong! | H Hayır, yanılıyorusn! | Detoroito Metaru Shiti-1 | 2008 | ![]() |