• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150162

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He should be in the largest fissure now... Lütfen! Yoksunluk krizine girmiş olmalı. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It ca not be found. We will give up. There is not anymore hope. Çok uzakta olamaz. Vazgeçelim, gitsin. Durum ümitsiz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We ca not give up. I am going to lose everything. We are going to lose everything. Vazgeçemeyiz. Her şeyimi kaybederim. Her şeyimizi kaybederiz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We will rest a little No. Let's go. Dinlenmeliyiz. Artık dayanamıyorum. Dayanabilirsin. Haydi! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Drugs! Uyuşturucu! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
See that! Olamaz! Şuna bakın. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We will send them pro space! O Piçleri havaya uçuracağız. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Sonia, do not cry again Yeter artık Sonia, ağlama yine. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I give up. I am finish. We have to find Jimmy! Başlarım buna. Ben bittim. Jimmy'yi bulmak zorundayız. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We are fodidos! Çılgınlık bu. Ç.. ç.. ç.. çok soğuk. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I can see my mother. Tamamen faydasız. Anamı görebiliyorum. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Oh, the beauty of the mountains! It is so good to run away from the city, dear. Ah... Dağlar ne kadar da güzel... Ve şehirden uzaklaşmak, tatlım. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Of the noise, by cars, of the pollution. Gürültüden, trafikten, kirlilikten... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Far from the criminality and of all those people! O çılgın telâş eden... Suçlular ve tüm o insanlardan. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Everything is so clean and intocado. Innocent, you know... Her şey öyle temiz ve bakir ki... Çok masumca. Bilirsin işte. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
These chalets are magnificent. A place to find the peace. Bu self servis dağ kulübeleri harika. Doğa âşıklarının huzuru için birebir. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
<I> it was already hour. Tell that it is real, which I do not be traveling. Tam zamanında. Bana bunun gerçek olduğunu, hayal görmediğimi söyleyin. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Oh, club! Ah be. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Jesus, I am starving! The hunger was to kill Tanrım. Kurt gibi açım. Bu açlıkla, etek kıllarımı bile yerdim. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It is better to come fast... There are tons of food here! Acele et o zaman. Merak etmeyin. Burada tonlarca erzak var. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I never am going to forget about the taste of this food. Hayatımda yediğim hiçbir yemeğin tadı bu kadar güzel gelmemişti. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I found other can. Bir konserve daha açalım. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It has beer here! That is incredible! Burada bira bile var. İnanılmaz. Hakikaten. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Do you know that t� lack? A decent sound. Şimdi bize ne lazım biliyor musunuz? Sıkı müzik. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Thanks Mr. by the beer! I feel vomit smell, expensive. Sanki tanrının bir armağanı bu. Burnuma kusmuk kokusu geliyor. Kim kustu? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It is Jimmy's Vomit. Jimmy'nin kusmuğudur. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It has sacks sleeping as well. You know that? I am going to sleep a little Uyku tulumları da var. Sanırım yatıp uyuyacağım ben. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
why it does not stay with the sack sleeping Hey! Niye Odd ve sen uyku tulumlarını alıyorsunuz? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Because I am covered of elephant vomit. Çünkü elbiseleri fil kusmuğuyla yıkanmış olanlar biziz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Is not it too much? Do not I am right Çok şey mi istiyorum ha? Fazla mı oluyorum? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I am starting to heat me Honestly, I... Ah. Evet. Şimdi ısınmaya başladım. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
My head in a pillow. I never felt so much cold. ...kafamı bir yastığa dayamak hiç bu kadar güzel gelmemişti... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Never. Hiç... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Three deers and neither moose smell! HudMaSpecs should be having nightmares. Gün boyunca tek bir geyiğe rastlamadık. Evet. Ve HudMaSpecs kâbus gibiydi. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Is it crazy? Never. Ciddi misin? Asla! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I think that was the biggest fault so that someone it can have. Bu onu küplere bindirdi. Asyalının teki geyiğini vuruyor. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It is. He held firm, I had the moose in the aim, Oo Evet. Buna çok içerledi. Tam da geyiğe nişan almıştı... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
the finger in the trigger, when that E. pakistani appeared.. "Bang!" Eli tetikteydi... Sonra o Pakistanlı gelip... Biliyorsun... Baamm! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It was good terms returned to hunt, do not they? İyi ki onu kampa geri getirebildik. Anlıyor musun? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I am impatient to see what it is going to happen. Hud'ın neler yapabileceğini bir düşünsene. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I am here for pakistani. Perhaps the moose come even us. Pakistanlı herif şanslıydı. Ama biz belki o kadar şanslı olmayabiliriz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It thinks I not? I am twisting so that he recovers soon. Bana mı söylüyorsun. Ben tırstım. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I as well. There was something in the his eyes. Something dangerous. Ben de... Bakışlarında tehlikeli bir şeyler vardı. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
But if he do not hold that rage all, Geçen sene öyle öfkeyle dolduktan sonra, buraları artık tekin değil. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
nobody will be safe here. Ne insanlar için... Ne de hayvanlar için. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
There are rumors that an elephant was abandoned by not identified people. Gelen haberlere göre bir fil, kimliği belirsiz kişilerce serbest bırakıldı. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
The local police has orders for capture the dangerous animal... Dikkatli olun. File yaklaşmaya veya onu yakalamaya kalkışmayın. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
The authorities alerted that he can be recognized by the drunk guy. Fili, yüzündeki hortumundan tanıyabilirsiniz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Other posterior report informed which the elephant would have been... Başkan Bao Asya'ya uçuyor... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
You know, dear. I think should treat these gentlemen with respect. Hayatım. Eminim bu beylere saygılı davranırsak... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
They will understand that the sacks sleeping are our. ...uyku tulumlarının bize ait olduğunu kabul edeceklerdir. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
They are not American, Harv. Talk to them. Onlar Amerikalı değil, Harv. Konuş onlarla. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
You are good with the ethnic minorities. Sen, etnik özürlülerle konuşmayı iyi bilirsin. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
They are here! Those shits. İşte buradalar. Küçük piçler. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
You know, dear, think just we had a bad impression of them. Biliyor musun? Belki de onlar hakkında yanılıyoruz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We will smoke these fodidos! O götlekleri dumanla dışarı çıkaracağız. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
we just could talk to them, being kind. Belki, eğer onlarla kibarca konuşursak... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Fire! Bir şeyler yanıyor. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Harvey, the chalet is catching fire Harvey, kulübe yanıyor! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
What a shit, expensive! Which is noise all this one? Bu gürültü de nesi? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
What a pleasant! Çok sıcak. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Open the window. Pencereyi açar mısın? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It erases that there, expensive. Erase you. Burası biraz sıcak değil mi? Kendin aç. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
what Hey! Yeni uyanıyorduk. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Calm there! I am sleeping yet. Sakin ol. Uyuyoruz burada. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Where is the elephant? Fil ne re de? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
They are going to feel much more if HudMaSpecs do not find a moose soon. HudMaSpecs bir geyik bulamazsa, kendinizi çok daha kötü hissedeceksiniz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
If we separate us, perhaps have more chance of finding a. Dağılalım. Böylece belki bir geyik bulma şansımız artar. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Should not go so far. There are no moose here. Bu kadar ilerlememeliydik. Buralarda pek geyik yoktur. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Uau! What a touching operation! Vay! Ne kadar da heyecanlı bir operasyon! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It just is not interested in save that addicted elephant! Sen sadece macera için buradasın. Fil senin umurunda bile değil. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Let's go. We ca not give up now. This is the mission of our lives. Haydi. Artık vazgeçemeyiz. hayatımızın misyonu bu! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Ei. He is an addict, right? Biz... Hey, dinleyin! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We will get some drug and to use as bait. Biraz mal bulup, yem olarak kullanalım. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
And when he comes peg� her, in the catch it Böylece, malı almaya gelince onu yakalayabiliriz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
That is genius thing. Let's go, genius. It has a better idea? Bu dâhice Lise! Haydi dahi. Daha iyi bir fikrin var mı? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
We are here fighting, risking our lives. İşte buradayız! Savaşıyoruz. hayatlarımızı tehlikeye... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
By the animals! ...atıyoruz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
And the only thing that we do it is to complain each other Siz ikinizin ise tüm yaptığı, kavga edip her şeyden şikâyet etmek. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
This is Erik! It is. Should evaluate their attitudes, Erik. Erik'in suçu. Evet... Tavrını gözden geçirmelisin, Erik. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
You always protect I am full dess... Siz kızlar, hep birbirinizi tutarsınız zaten değil mi? Siktir! Bıktım artık! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Your nazi viado stick sucker! Seni sikik ucube! Götveren, deve siken Nazi bozuntusu! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Foda itself! It ca not leave thus of our relation. Siktir git! İlişkimizden böyle kaçamazsın... Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Forget about them. Does a time which are not most with us. Lise ve Erik'i boş verin. Zaten uzun zamandır bizimle değillerdi. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
And there are more important things in the agenda. Her neyse. Gündemde yapılması gereken daha önemli işler var. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
See. there they are Bakın! Oradalar! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Aguentem, for God's sake Stand up Ayakta kal! Tanrı aşkına ayakta kal! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Listen, please Dinle lütfen! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Ei, HudMaSpecs, am going to go up in the top of this hill and to have a glance Hey, HudMaSpecs! Bir koşu tepeye çıkıp aşağıyı gözetleyeceğim. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
what was? I am having visions. Ne oluyor? Hayaller görüyorum. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
The doctor said to catch carries in the drink and look what it happens to me Biliyordum. Doktor içkiyi azaltmamı söylemişti. Bak ne hâle geldim. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Elephants! Elephants in full sunshine Filler! Gün ortasında filler görüyorum. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It is too much afternoon. I am already raving! Artık çok geç. Delirium Tramens! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Always feared the day since that it could happen again Hep, bir gün bunun olacağından korkuyordum. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
It is talking about pink elephants, how in the cartoons Ne diyorsun? Pembe filler mi? Çizgi filmlerdeki gibi mi? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Eddie did not watch for cartoons Eddie aşırı doz çizgi film seyretmiş. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
I do not know how to go pink! Where is him? Pembe olduğunu söylemedim! Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
Wait Eddie! I am going to discover his color! We can see him as well. Dur Eddie! Onu biz de görüyoruz. Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
what an elephant does it do here? Bir filin burada ne işi var? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
But as it arrived so far? what we are going to do? Evet, ama nasıl bu kadar uzaklaşabildi? Sence ne yapmalıyız? Slipp Jimmy fri-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150157
  • 150158
  • 150159
  • 150160
  • 150161
  • 150162
  • 150163
  • 150164
  • 150165
  • 150166
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim