• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146984

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Excellent, as usual. Her zaman olduğu gibi mükemmeldi. Second Skin-1 1999 info-icon
Le�s go out for dinner. Where should we go? Yemeği dışarıda yiyeceğiz? Nereye gidelim? Second Skin-1 1999 info-icon
The dinner's here, Diego. Burada yemek var Diego. Biz sıvışalım. Second Skin-1 1999 info-icon
Dinner, too? Yemekten de mi? Second Skin-1 1999 info-icon
You two go ahead. I'll grab something in the bar. Siz ikiniz gidin. Ben bardan bir şeyler alacağım. Second Skin-1 1999 info-icon
What are you saying? There's plenty of room. Ne yapacaksın. Odada bir sürü var. Second Skin-1 1999 info-icon
Someone always misses it. İllaki gelmeyen olur. Second Skin-1 1999 info-icon
Of course. We'll make room for you to come with us. Tabii ki. Gelmek isterseniz size de yer ayarlayabiliriz. Second Skin-1 1999 info-icon
No, don't worry about me. Hayır, beni dert etmeyin. Second Skin-1 1999 info-icon
I can meet some friends nearby. Bu civardaki bazı arkadaşlarımla görüşebilirim. Second Skin-1 1999 info-icon
What? But you came all this way. We'll go to the port. Ne? O kadar yoldan geldin. Limana gideceğiz. Second Skin-1 1999 info-icon
Look, I'd better meet my friends. Bak, arkadaşlarımla görüşsem daha iyi olur. Second Skin-1 1999 info-icon
We'll hook up later. What do you want to drink? Daha sonra takılırız. Ne içmek istersiniz? Second Skin-1 1999 info-icon
Tonight we'll stay in, and tomorrow you'll get up early. Bu gece burada kalır, yarın erkenden kalkarsın. Second Skin-1 1999 info-icon
We'll have food delivered. Yemeğe katılıyoruz. Second Skin-1 1999 info-icon
I�s decided. Listen, Diego. Karar verilmiştir. Dinle Diego. Dinle. Second Skin-1 1999 info-icon
If I say I want to meet my friends for dinner, Arkadaşlarımla yemek yemek istiyorum diyorsam... Second Skin-1 1999 info-icon
then tha�s what I want. ...arkadaşlarımla görüşmek istiyorumdur. Second Skin-1 1999 info-icon
Diego, I'm going to have a drink. Take this, Diego, Bir içki alacağım. Tut şunu... Second Skin-1 1999 info-icon
and call me when you figure things out. Bye. ...olayı çözdüğünüz zaman bana haber edersiniz. Görüşürüz. Second Skin-1 1999 info-icon
Don't drive me crazy, please. Beni delirtme lütfen. Second Skin-1 1999 info-icon
Are you really leaving? Yes. Gerçekten gidecek misin? Evet. Second Skin-1 1999 info-icon
And be careful. Dikkatli ol. Second Skin-1 1999 info-icon
Everyone's going to find out. Herkes anlayacak. Second Skin-1 1999 info-icon
Why did you tell her? Ona neden söyledin? Second Skin-1 1999 info-icon
What? About us? Neyi? Bizi mi? Second Skin-1 1999 info-icon
I didn't tell her a thing, Alberto. Ben ona bir şey söylemedim Alberto. Second Skin-1 1999 info-icon
You told her. Söyledin. Second Skin-1 1999 info-icon
This affects me, Diego. Bu beni etkiliyor Diego. Second Skin-1 1999 info-icon
You come here, you miss dinner and ignore your friends... Buraya sen geldin, yemeği sen kaçırdın ve arkadaşlarını sen görmezden geldin. Second Skin-1 1999 info-icon
Why did you come? Öyleyse niçin geldin? Second Skin-1 1999 info-icon
Because i�s my job, Alberto. Çünkü bu benim işim Alberto. Second Skin-1 1999 info-icon
I see these doctors everyday and I like them, but right now... Bu doktorları her gün görüyorum ve onları severim, ama şu an... Second Skin-1 1999 info-icon
I prefer to be with you. ...seninle olmayı tercih ediyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
I love you. I�s that simple. Seni seviyorum. İşte bu kadar basit. Second Skin-1 1999 info-icon
Shall we go? Le�s go. Gidelim mi? Gidelim. Second Skin-1 1999 info-icon
You know Diego. This is his friend Alberto. He's a doctor. Diego'yu tanıyorsunuz. Diğer bey de arkadaşı Alberto. Bir doktor. Second Skin-1 1999 info-icon
Nice to meet you. How are you? Memnun oldum. Nasılsınız? Second Skin-1 1999 info-icon
Javier, right? Tha�s right. Javier, değil mi? Doğru. Second Skin-1 1999 info-icon
You remember him? Sorry. Onu hatırlamadın mı? Maalesef. Second Skin-1 1999 info-icon
From Barcelona. Right. Barselona'dan. Doğru. Second Skin-1 1999 info-icon
You met in Barcelona. Of course. Barselona'da tanışmıştınız. Tabii ya. Second Skin-1 1999 info-icon
We're anesthesiologists. Bizler anestezi uzmanıyız. Second Skin-1 1999 info-icon
Don't tell me, I don't want to hear it. Bana anlatma, bunu duymak istemiyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
I want to try a little of that cake. Şu kekten biraz almak istiyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
Here. Wha�s that? I�s cheese. İşte. Nedir bu? Peynir. Second Skin-1 1999 info-icon
How about a toast? A toast, a toast. Kadeh kaldıralım mı? Şerefe, şerefe. Second Skin-1 1999 info-icon
What are you doing here all alone? Tek başına ne yapıyorsun? Second Skin-1 1999 info-icon
I'll buy you a drink. No, I have one. Sana içki ısmarlayayım mı? İçkim var. Second Skin-1 1999 info-icon
Bottoms up. Fondip yap. Second Skin-1 1999 info-icon
There's something wrong, Eva. Bazı sorunlar var Eva. Second Skin-1 1999 info-icon
He's very strange. Şu arkadaşın çok tuhaf biri. Second Skin-1 1999 info-icon
Did you see him looking at me at dinner? Onu yemekte bana bakarken gördün mü? Second Skin-1 1999 info-icon
I don't know if he wanted to seduce me or kill me. Beni ayartmak mı istiyor yoksa öldürmek mi bilemiyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
No, I didn't notice. Hayır, fark etmedim. Second Skin-1 1999 info-icon
You didn't notice many things, my love. Birçok şeyi fark etmiyorsun hayatım. Second Skin-1 1999 info-icon
The better things get with us, the more he complicates things. Karmaşık şeyler bizi birbirimize yakınlaştırmaz mı zaten? Second Skin-1 1999 info-icon
Do you want some advice? Tavsiye ister misin? Bilmiyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
Don't get nervous, Kızma hemen. Second Skin-1 1999 info-icon
but I'm the best man you can get. Ben senin bulabileceğin en iyi adamım. Second Skin-1 1999 info-icon
Have you ever liked any of my stories? Sana hiç hikâye anlatmış mıydım? Second Skin-1 1999 info-icon
I'm going inside to look for men. Ben içeri girip biraz erkek arayacağım. Second Skin-1 1999 info-icon
I'll be right there. Ben de hemen gelirim. Second Skin-1 1999 info-icon
Alberto, Alberto. Alberto, Alberto. Second Skin-1 1999 info-icon
Don't be long. Okay. Uzun sürmez. Tamam. Second Skin-1 1999 info-icon
You're leaving with them? You want to come for a drink? Onlarla mı gideceksin? Sen de gelip bir içki içmek ister misin? Second Skin-1 1999 info-icon
Do you care what people think? İnsanların fikirlerini önemser misin? Second Skin-1 1999 info-icon
I'm asking, Soruyorum... Second Skin-1 1999 info-icon
because people don't care, Alberto. They don't care at all. ...çünkü insanlar umursamıyor Alberto. Zerre kadar umurlarında değil. Second Skin-1 1999 info-icon
I know people don't care. But I'm not like that. İnsanların umurunda olmadığını biliyorum. Ama ben öyle değilim. Second Skin-1 1999 info-icon
Like what? Like that, Christ! Sen nasıl değilsin? Öyle işte, Tanrım! Second Skin-1 1999 info-icon
I'm not like that. Öyle değilim. Second Skin-1 1999 info-icon
Yes, I'll be right there. Come on. Evet. Geliyorum. Hadi. Second Skin-1 1999 info-icon
Are you coming or not? Geliyor musun gelmiyor musun? Hayır. Sen git. Second Skin-1 1999 info-icon
Are you coming with us? No. Bizimle geliyor musun? Hayır. Second Skin-1 1999 info-icon
Come on. I'm tired. Hadi ama. Yorgunum. Second Skin-1 1999 info-icon
Take care, all right? I will. Kendine iyi bak. Bakarım. Second Skin-1 1999 info-icon
Take care. I'm coming. Kendine iyi bak. Geliyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
Why are you playing games? Neden oyun oynuyorsun Alberto? Second Skin-1 1999 info-icon
Please, Diego. Let me sleep. Lütfen Diego. Bırak da uyuyayım. Second Skin-1 1999 info-icon
I have to leave in 2 hours. İki saate kadar gideceğim. Second Skin-1 1999 info-icon
Did you have fun last night? Dün gece iyi eğlendin mi? Second Skin-1 1999 info-icon
I don't understand, Anlamadım... Second Skin-1 1999 info-icon
but I'm sorry I upset you. ...ama seni üzdüğüm için özür dilerim. Second Skin-1 1999 info-icon
Diego, can you let me sleep? Diego, uyumama izin verir misin? Second Skin-1 1999 info-icon
Is that so difficult to understand? Çok zor bir şey mi istiyorum? Second Skin-1 1999 info-icon
Okay. Leave it there. Thanks. Tamam. Buraya bıraktım. Teşekkür ederim. Second Skin-1 1999 info-icon
And you? Fine. Peki sen? İyiyim. Second Skin-1 1999 info-icon
Have breakfast with me. Kahvaltı etmek ister misin? Hayır. Second Skin-1 1999 info-icon
Why do you look so horrible? Neden bu kadar kötü görünüyorsun? Second Skin-1 1999 info-icon
I haven't slept all night. Gece boyunca uyumadım. Second Skin-1 1999 info-icon
Did he come back? Geri döndü mü? Second Skin-1 1999 info-icon
But we're finished. Ama bitirdik. Second Skin-1 1999 info-icon
I�s over. Bitti. Second Skin-1 1999 info-icon
Indefinitely? Kesin mi? Second Skin-1 1999 info-icon
I came alone, I leave alone. I haven't lost so much. Yalnız geldim, yalnız ayrılıyorum. Çok fazla bir kaybım yok. Second Skin-1 1999 info-icon
How was last night? Dün gece nasıldı? Güzeldi. Second Skin-1 1999 info-icon
Yes, I saw him. Evet, görüştüm. Second Skin-1 1999 info-icon
And I don't like him at all. Ondan pek de hoşlanmıyorum. Second Skin-1 1999 info-icon
Da�s cell phone. Babamın telefonu. Second Skin-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146979
  • 146980
  • 146981
  • 146982
  • 146983
  • 146984
  • 146985
  • 146986
  • 146987
  • 146988
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim