Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146889
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Melody works as a hotel reviewer for Zagat, | Melody Zagat dergisi için otel eleştirmenliği yapıyor,... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
has green eyes, perfect feet ( if you're into that), and here's the best part! | ...yeşil gözleri, sevenler için mükemmel ayakları var. İşte en iyi tarafı! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Tell'em. | Söyle onlara. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I'm single. | Bekârım. (Yüzük yok) | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Booya! Busdriver dance us on! | İşte bu! Otobüs şoförü dansı başlasın! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Driving, driving. Passenger on! | Sür, sür. Yolcu al! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Why don't people dance the busdriver anymore? | Neden insanlar artık Otobüs Şoförü dansı yapmıyor? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Because it's not a real dance. | Çünkü gerçek bir dans değil. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Well, it's hunky, it's it's a very important dance. | Biz beyazlar için çok önemli bir dans. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Driving, driving! Inside the bus! | Sür, sür. Otobüsün içine! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Anyway, I know it's hard to believe, | Her neyse, inanması zor ama ben üniversiteye... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
but when I first got to college, I was a little bit of a | ...ilk girdiğimde, birazcık... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Dork? Geek? | İnek? Antisosyal? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Good Times Sally who gave it away for free? | Bedavaya veren Good Times Sally miydin? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I was the tramp, you bitch! | Kaltak olan bendim, seni hırbo! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Liking her. | Bu kızı sevdim. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Waah, you're so much fun! | Çok eğlencelisin! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
You know, when we were at campus, | Kampüsteyken, rastgele bir çocuğun sırtına atlar,... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
and then make him take her wherever she wanted to go. | ...ve onu istediği yere götürmesini sağlardı. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Remember that time I made you do that wit Grillface? | Izgarasurat'a yaptığın zamanı hatırlıyor musun? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Come on, dude! Just pick a guy! | Haydi, ahbap! Bir adam seç! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Go on! Ok... | Haydi! Tamam... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Let's go! Aaaah! Uh! | Gidelim! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I mean, before that happened, | Bu olaydan önce, Izgarasurat'ın adı Steve idi. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Why does this bedsheet have two holes in it? | Bu çarşafta neden iki delik var? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
That's on me. | Ben yaptım. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Sometimes at night I haunt pediatrics. | Geceleri pediatride hayaletçilik yapıyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Yo! Mickhead! Incoming! | Hey! Mickhead! Geliyor! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
That is a double side bypass patient | Yırtılmış dalağı olan bir çift baypas hastası. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
How come you do never give me any good surgeries? | Neden bana iyi ameliyatlardan hiç vermiyorsun? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I could do a bypass like fft fft fft... done. | Göz açıp kapayıncaya kadar baypas yapabilirim. Bitti. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Now, Gumbel, that's hardly to point, | Gumbel, bunun konuyla ilgisi yok. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
The older surgical attendants here are warriors, | Yaşlı uzman cerrahlar savaşçıdırlar,... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
hell, if I screw with Mickhead, | ...eğer Mickhead'e dalaşırsam,... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
he'll send me every bowel obstruction he gets. | ...tüm bağırsak tıkanmalarını bana gönderir. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
You, on the other hand, | Diğer taraftan, sen,... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
you're just not formidable enough to have ever earned my respect. | ...benim saygımı kazanacak kadar korkunç değilsin. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I don't even know why I'm speaking with you, | Aslında seninle neden konuştuğumu bile bilmiyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
in fact I'm going to stop talking right in the middle of whatever I'm | Aslında, söylediğim şeyin tam ortasında... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Come on, Dr. Cox, help me up. | Yapmayın, Dr. Cox, bana da bir tane bulun. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
You want a patient? | Hasta mı istiyorsun? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hey, weren't we in an airband together? | Biz beraber bir sanal grupta çalmamış mıydık? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I think so. | Bence çalmıştık. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Let's hit the town, later. I wanna roll with Nancy again. | Akşam şehre inelim. Tekrar Nancy ile takılmak istiyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
That's the name I gave to her crazy wild side. | Çılgın tarafına verdiğim isim. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Uh, I thought that was Gengie. | Gengie sanıyordum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
No, Gengie is your super sensitive neurotic side. | Gengie, aşırı hassas, evhamlı tarafın. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
You know, something I'm a neurotic too, because | Sanırım sana evhamlı gözüküyorum... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Someone make me so bummed and I thought that I | ...canım çok sıkkın çünkü... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
have done so much work with thousand Eeeasy, Gengie. | ...o kadar çok iş... Sakin ol, Gengie. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Breathe... breathe. | Nefes al... nefes al. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I thought you were too busy to go out, tonight. | Dışarı çıkamayacak kadar meşgul olduğunu sanıyordum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Pfft, please, it's Melody. I dropped everything. | Yapma, o Melody. Her şeyi iptal ettim. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
She didn't do that for you! | Bunu senin için yapmamıştı! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
God, it's so weird. She hasn't changed at all since college. | Tanrım, çok tuhaf. Üniversiteden beri hiç değişmemiş. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I love her for that. | Onu bunun için seviyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hey, you can tag along, if you want. | İstersen sen de takılabilirsin. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
<I>Tag along? | Takılmak mı? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Let her know you're upset, but be subtle. | Kızgın olduğunu anlamasını sağla ama bunu kurnazca yap. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
There's nothing wrong with you, Lloyd. | Hiçbir şeyin yok, Lloyd. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Your enzimes are negative, you have a normal echo. | Enzimlerin negatif, ekokardiyografin normal. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Does heart trouble even run in your family? | Ailende kalp rahatsızlığı olan var mı? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Well, my uncle was shot in the heart. | Amcam kalbinden vurulmuştu. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Oh, okay, that helps. | Tamam, bunun yararı olur. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Oh no, oh no, oh no! | Olamaz, olamaz, olamaz! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hey, it's ok. | Sorun değil. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
But now the Ghost Who Hates Spills is gonna come. | Ama şimdi Yere Dökenlerden Nefret Eden Hayalet gelecek. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
You're right, Devin. | Haklısın, Devin. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
He might come this very night. | Bu gece gelebilir. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
And as you know, that ghost's entire family was killed | Biliyorsun, o hayaletin ailesinin tamamı dikkatsiz bir dökme yüzünden ölmüş. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Just like yours. | Aynı seninki gibi. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Just like yours. Hmm. | Aynı seninki gibi. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Ok, this ends now. | Bu şimdi bitecek. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Do you know how messy kids can be, | Çocukların ne kadar pasaklı olduklarını bilirsin... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
and how clean this place has been ever since... | ...bir de Hayalet'den beri buranın ne kadar temiz olduğuna bak. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Besides, I'm only picking on the tonsil cases. | Ayrıca yalnızca bademcik hastalarını seçiyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
The spoiled ones who get ice cream with every meal. | Her yemekte dondurma yiyen şımarık çocuklar. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Do you know what I had to eat, when I had my tonsils out? | Benim bademciklerim alındığında ne yemek zorunda kaldım, biliyor musun? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hot coffee and granola bars. | Sıcak kahve ve meyveli pirinçli bar. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hot and scratchy. | Sıcak ve kargacık burgacık. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hot and scratchy! | Sıcak ve kargacık burgacık! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Are you insane? | Sen kafayı mı yedin? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I'm a little bit tired. | Biraz yorgunum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I was up all night learning to rollerblade. | Bütün gece paten kaymayı öğrenmek için uyumadım. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I want the Ghost to be a little more glidey. | Hayalet'in kayar bir şekilde geçmesini istiyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Nice drink. Does it come in ethero? | Güzel içecek. Heteroseksüeller için olanı da var mı? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
It does, but I didn't like it. | Var ama ben sevmiyorum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Elliot's running 20 minutes late. | Elliot 20 dakika gecikecekmiş. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Do you wanna... play darts, or maybe sing showtunes? | Dart oynamak ya da dizi şarkıları söylemek ister misin? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Don't say showtunes! It's a trap! | Dizi şarkıları söyleme! Bu bir tuzak! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I mean... I guess we can make out. | Sanırım öpüşebiliriz. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Wait, what now? | Efendim? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I know, it's a little bit trampy, but... what the hell! So am I! | Biraz sürtükçe olduğunun farkındayım, ama canı cehenneme! Ben de öyleyim! | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
The one thing I have twit now that I'm an adult, is... | Bir yetişkin olarak şunu yapabilirim: | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
I mean... I'll mack anyone... | Herhangi bir kişiyi öpebilirim... | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
but that's where I draw the line. | ...ama orada sınırımı çizerim. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
That mack? | Öpüşmek mi? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, and if you get too into it, I'll stop. | Evet, ama kendini fazla kaptırırsan, dururum. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Do you wanna think about it? What? | Düşünmek ister misin? Ne? | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |
Hands on your side. Sorry. | Kollar kenara. Affedersin. | Scrubs My Turf War-1 | 2007 | ![]() |