• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146888

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're probably the first couple to do that ever. Bunu yapan ilk çift sizsinizdir herhalde. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
It can't be that you're just scared, is it? Korktuğunuzdan olamaz, değil mi ? Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
And you. Let's just forget for one second that, a month ago, Sana gelince. Bir ay önce bana hiç kimseyle... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
you told me you couldn't be in a relationship. ...ilişkiye girmeyeceğini söylediğini unutalım. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Because, for me, it's actually fun Çünkü benim için, senin ilişkini... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
to watch you sabotage your relationship from the outside. ...sabote ettiğini görmek eğlenceli. Gerçekten eğlenceli. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
The only thing that gives me comfort, you guys, Beni rahatlatan tek şey... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
is while I'm at home, staring at the ceiling, ...ben evde oturmuş tavana bakıp.. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
just wishing I had someone to talk to, ...keşke konuşacak biri olsaydı derken... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
is knowing none of you idiots realise how lucky you are. ...hiçbirinizin ne kadar şanslı olduğunuzu fark edemiyor olmanız. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Did I miss something good? İyi bir şey mi kaçırdım? Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Thank you so much for dinner. You're welcome. Yemek için çok teşekkür ederim. Rica ederim. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
But what was the deal with tipping $20 on a $30 bill? Neden 30 dolarlık hesap için 20 dolar bahşiş bıraktın? Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Ah, nothing. I just love Chinese food. And the Asian people. Hiç, sadece Çin yemeklerini ve Asyalı insanları seviyorum. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Mm. You went left. Very cool. Sola doğru eğildin. Çok güzel. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Thank you, Rowdy. Teşekkürler, Rowdy. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
So, it's cold outside. You wanna come back to my place? Dışarısı soğuk, evime gelmek ister misin? Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I think you might be moving a little fast for yourself. Bence biraz acele ediyorsun. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
And there's a part of me that's very angry I just said that. Bunu söylediğim için bir taraftan kendime çok kızgın olsam da. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I'm so sick of being alone, you know? Yalnız olmaktan bıktım, anlıyor musun? Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Tell you what, look me in the eyes Eğer gözlerimin içine bakıp... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
and tell me that you're ready to start something right now, ...gerçekten bir başlangıç yapmaya hazır olduğunu söylersen... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
we won't even need a cab. ...taksi tutmamıza bile gerek kalmaz. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I will throw you over my shoulder Seni omzuma alıp... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
and just sprint the 1 2 miles to your house. ...evine kadar 20 km taşırım. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I'll call you sometime. Seni sonra ararım. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I hope you do. Umarım ararsın. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
I don't think people are meant to be by themselves. Bence insanlar yalnız başlarına kalmamalı. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
That's why, if you actually find someone you care about... Bu yüzden değer verdiğiniz birini bulunca... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
...it's important to let go of the little things. ...tamamen her şeye gözünüzü kapamasanız da... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Even if you can't let go all the way. ..küçük şeyleri görmezden gelmelisiniz. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Because nothing sucks more than feeling all alone. Topluluk içinde... Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
No matter how many people are around. ...kendinizi yalnız hissetmeniz kadar kötüsü yoktur. Scrubs My T.C.W.-1 2003 info-icon
Tonight, I am going to make all of your fantasies come true. Bu gece bütün fantezilerini gerçekleştireceğim. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
Ted, have you noticed how happy all the minions are lately? Ted, çalışanların son günlerde ne kadar mutlu olduğunu fark ettin mi? Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
TCWis a horrible story. KSE korkunç bir hikâye. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
Oh, and she's a babe. We call her Tasty Coma Wife. Or TCWfor short. Evet, tam bir bebek. Ona "Komadakinin Seksi Eşi" diyoruz, ya da kısaca KSE. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
Orjust desperately trying to get attention. Ya da umutsuzca dikkat çekmeye çalışsalar da. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
Who? You know, Tasty Coma Wife? Kim? Komadakinin Seksi Eşine. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
Tell you what. Give me a little time, Bana biraz zaman ver,... Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
What do you say? I'm free and I love Italian. Ne diyorsun? Müsaitim ve İtalyan yemeklerine bayılırım. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
and just sprint the 12 miles to your house. ...evine kadar 20 km taşırım. Scrubs My T.C.W.-2 2003 info-icon
This saliva heavy display was because Bu bol salyalı gösterinin sebebi... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Keith was going out of town for a few days. ...Keith'in birkaç günlüğüne şehir dışına gidiyor olmasıydı. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
C'mon, Elliot, let me just borrow it for the weekend. I promise I'll bring it back. Yapma Elliot, hafta sonu için izin ver. Söz, geri getireceğim. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
No, I need it. Now go. Hayır, bana lazım. Şimdi git. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Whenever he goes away he always wants to take my tushie. Ne zaman gitse, kıçımı istiyor. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Why doesn't he just do what I did when we were dating? Neden benim yaptığım gibi yapmıyor? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Wait until you fall asleep naked and take a picture of it. Sen çıplak halde uyuyakalana kadar bekleyip, fotoğrafını çeksin. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Did you actually do that? Bunu gerçekten yaptın mı? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
It's my screensaver! Ekran koruyucum! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Whenever we're apart I always get so bummed. Ne zaman ayrılsak, canım çok sıkılıyor. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Well, then let's get you cheered up, huh? O zaman seni neşelendirelim, tamam mı? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Look what I just bought in the back of boy's life. Bak Boy's Life'dan ne aldım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Spiderman goggles. Örümcek Adam gözlükleri. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Still gloomy? Let's put on the wipers. Hâlâ mı bulanık? O zaman silecekleri çalıştıralım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Mmh mmh. Nothing? Olmadı mı? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Dr. Beardface. Dr. Sakalsurat. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Let's see if he wants to play maccaroni. Bakalım makarna oynamak istiyor mu? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
How d'you play? Comme �a. Nasıl oynanıyor? İşte böyle. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
One nothing, your turn. 1 0. Sıra sende. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Playing maccaroni was much more fun than dealing with a hypocondriac. Makarna oynamak, bir hastalık hastasıyla uğraşmaktan çok daha kolaydı. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
I have chest tinglies. Lloyd... Göğsümde karıncalanma var. Lloyd... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
You're 40 years old and you're a delivery man, ...40 yaşındasın ve kuryelik yapıyorsun,... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
so you should be suffering from a pretty severe case of the ...bence sende oldukça ciddi bir "Nerede yanlış yaptım" olması lazım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
But, other than that, you're fine. I've run every test. Ama onun dışında bir sorunun yok. Her taramayı yaptım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
There's nothing wrong with you. Hiçbir sorunun yok. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
But the pain starts here, Ama ağrı burada başlıyor,... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
and then it goes along, and then skips this area, ...devam ediyor, burayı atlıyor,... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
and then starts hurting again here, and then of course there's the tinglies. ...sonra burada tekrar başlıyor, en sonunda da karıncalanma. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
I'm gonna head out now, Lloyd. Ben çıkıyorum, Lloyd. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
I call next on maccaroni. Bir sonraki maç benimle. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
He plays? Dr. Kelso? O da mı oynuyor? Dr. Kelso? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Would you mind using your gum to show Elliot your maccaroni skills? Sakızınızla bize makardeli yeteneklerinizi gösterir misiniz? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Man! He's good. Tanrım! Çok başarılı. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
You know, you really cheered me up today. Bugün beni gerçekten neşelendirdin. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Hell, we haven't hung out a whole year, I really miss it. Yeah, I know. Bir süredir takılmıyoruz, özlemişim. Biliyorum. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Uhm, your boyfriend's out of town, let's hang out tonight. Erkek arkadaşın şehir dışında, bu akşam takılalım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Oh, I'd love to but I've got dinner with the partners I got to work late. İsterdim ama ortaklarla akşam yemeği var, geç saatlere kadar çalışmam lazım. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Since I was checking out that kid's awesome plastic cow, O çocuğun harika plastik ineğine bakıyor olduğumdan,... Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
I saw Elliot's friend first. ...Elliot'un arkadaşını ilk ben gördüm. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Melody? Oh, my God! Melody? Aman Tanrım! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
And just like that, they regressed to the two 19 year old O anda, 19 yaşındaki hallerine geri döndüler. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Aah, dude, we should get out of here before they look our way. Ahbap, bu tarafa bakmadan yollarından çekilmeliyiz. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
There's only one way to stop them! Onları durdurmanın yalnızca bir yolu var! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Show them a picture of Izzy! Izzy'nin fotoğrafını göster! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Must... show... picture! Fotoğrafı... göstermeliyim! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Oh, that's so good to see you. Yes, it's been a while. Seni görmek ne güzel. Evet, uzun zaman oldu. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Hey! Hey, no, I've lost mine. Hey! Hey, benimkini kaybettim. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Thank you, Jerry. Teşekkürler, Jerry. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Hey, what's the deal with Elliot's friend? Eliot'un arkadaşı nasıl? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Break her down for me C bear? Benim için inceler misin, Bozayı? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Okay, check it out. She and Elliot went to college together, right? Düşünelim. Üniversiteye Elliot'la beraber gittiler, değil mi? Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Welcome to Turk's Booty Breakdown! Turk'un Çıtır İncelemesine hoş geldiniz! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Melody O'Hara, Brown University, 5'4'', 103 Lbs. Melody O'Hara, Brown Üniversitesi, 1,65, 47 kilo. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
JD, I've got to tell ya I'm a huge fan of this chick. J.D., bu pilicin hayranı olduğumu söylemeden geçemeyeceğim. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
She seems smart, fun, and she's got a little bit of a wild street. Akıllı, eğlenceli ve biraz da çılgın. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Smack it and I'll do a fake sexy "ooh" for you. Şaplağı at ve sahte bir seksi "oooh" duymaya hazırlan. Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Boys! Gençler! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
Ooh! Count it! Ooh! Sayın bunu! Scrubs My Turf War-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146883
  • 146884
  • 146885
  • 146886
  • 146887
  • 146888
  • 146889
  • 146890
  • 146891
  • 146892
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim