• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146530

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'd hope you could figure that out. Umarım bazı şeylerin farkına varabilirsin. Orasını sen çözersin sanmıştım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Or did you miss the part where I saved your ass? Hayatını kurtardığım kısmı sen kaçırdın galiba. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
How could I? I feel like we just washed our sexy laundry in public. Nasıl kaçırabilirim ki? Seksi çamaşırlarımızı insan içinde yıkadık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Dirty laundry. You're drunk. Kirli çamaşırlarımızı. Sarhoşsun sen. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I had, like, one drink. Bir bardak falan içtim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm sorry I cared. I don't enjoy all this, Scott. In fact, I'm sick of it. Umursadığım için özür dilerim. Bunlar benim de hoşuma gitmiyor, Scott. Bıktım artık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I thought you might be more understanding. Sen daha anlayışlı olursun sanmıştım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You're just another evil ex waiting to happen. Sen sıradaki şeytani sevgilisin sadece. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That was harsh. Bu çok ağırdı. Sert yaptı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That was not good. Kötü oldu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
P.S. Here's your stupid list. Al, bu da listen. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Who the hell are the Katayanagi Twins? Katayanagi İkizleri kim oluyor be? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
The Katayanagi Twins Katayanagi İkizleri... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
just happen to be the next band in the battle. bizim yarışmadaki bir sonraki rakibimiz oluyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
They are totally bad ass. Herifler acayip havalı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Ramona dated twins? Apparently. Ramona ikizlerle mi çıkmış? Öyleymiş. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You know what? Şöyle ki... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I don't know and I don't want to know. Bilmiyorum, bilmek de istemiyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Good. Because you know how I feel about girls blocking the rock. Güzel. Çünkü hatunların grubu etkilemesini sevmem, bilirsin. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Good, I play better when I'm in a bad mood. Güzel, ben de moralim bozukken daha iyi çalarım zaten. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
If it's gonna be an issue though, Ama sıkıntı olacaksa... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Young Neil can fill in for you. Genç Neil senin yerine çalabilir. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It's not an issue. You know bands, Sıkıntı yok. Sen grupları biliyorsun, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I know battles. We got it covered. ben de kapışmayı. Halledeceğiz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
But we'd understand if you didn't want to take part. Yine de, yer almak istemezsen anlarız. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Not only do I want to take part Sadece yer almakla kalmayacağım, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I want to take them apart. onları yerle bir edeceğim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, I'm getting tingles. Heyecanlanmaya başladım. İçim gıcıklandı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, we're doomed. Oh! Tamam, battık biz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That poster needs more exclamation marks. Postere daha fazla ünlem işareti koysalarmış keşke. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
STEPHEN: Oh, man, we're gonna get killed. Gebertecekler oğlum bizi! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Come on, we're going on in five minutes. Haydi, beş dakikaya çıkıyoruz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wait, aren't the Katayanagis going on first? Bir dakika, önce Katayanagiler çıkmıyor mu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I think you're both on first. Galiba ikiniz de önce çıkıyorsunuz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wait, "Amp versus amp"? Bir dakika, "aynı anda" mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We're going on stage at the same time? Sahneye birlikte mi çıkıyoruz? Sahneye aynı anda mı çıkıyoruz? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's impossible. İmkansız bu! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
SCOTT: Okay, my bad. Yanılmışım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Your bad is saying, "My bad.' ' "Yanıldım" demen bile yanlış. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(SIGHS) We shouldn't even be here. We shouldn't even be here! Biz ne arıyoruz burada? Biz ne arıyoruz burada! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Come on, man! I put my problems aside for the music. Haydi be oğlum! Ben müzik için kendi sorunlarımı kenara bırakıyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
If I can do that, we can do anything. Ben bunu yapabiliyorsam, biz her şeyi yaparız. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Did you speak to Ramona, then? Ramona'yla konuştun mu o zaman? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What? No. I haven't seen her since the other night. Ne? Hayır. Önceki geceden beri onu görmedim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
She's totally here. Şu an burada çünkü. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Not that I care, Umrumda olduğundan değil de, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
but you should go talk to her before she's gone. kız kalkıp gitmeden önce git konuş bence. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Thanks, Kim. Sağol, Kim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And I really don't care. Ayrıca hiç umrumda değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
GIDEON: I didn't mean to put you through all that. Ben bütün bunların olmasını istemedim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I only did it because I love you. You know that. Sevdiğimden yaptım. Biliyorsun işte. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, gang, can we do this? Haydi bakalım, başaracak mıyız? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I mean, we can do this, right? Yani, başaracağız, değil mi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
They tore the roof off! Çatıyı söktüler! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We are Sex Bob Omb Biz Sex Bob Omb'ız Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and we're here to make you think about death and get sad and stuff! ve size ölümü düşündürüp üzmek için falan buradayız! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
This is the beginning of the song. Şarkının girişi bu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(SINGING) I'm hearing voices, animal noises Duyuyorum sesleri, hayvan sesleri Sesler duyuyorum, hayvan sesleri Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
The creme de la creme En iyilerin en iyisi Kaymak tabaka Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
The feminine abyss Dipsiz, dişi kuyu Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And reaching my threshold Staring at the truth 'til I'm blind Eşiğe yaklaşırken Kör olana kadar bakıyorum gerçeğe Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
My body's stupid Vücudum haşat Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Stereo putrid Teyp cızırdıyor Bu ses berbat Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Spilling out music Müziği döküyorum Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Into raw sewage Lağımın ortasına Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Reaching my threshold Staring at the truth 'til I'm blind Eşiğe yaklaşırken Kör olana kadar bakıyorum gerçeğe Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
My threshold Eşiğime Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Reaching Yaklaşırken Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(GROANING) Let's just break up now and get it over with. Bırakalım gidelim haydi artık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We screwed the pooch in front of Gideon Graves. We're done! Gideon Graves'in gözünün önünde sıçtık. Bittik! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That geeky guy next to your girlfriend. Kız arkadaşının yanındaki süzük işte. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's Gideon? O mu Gideon? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Gideon is G Man? G Man Gideon mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
All right, let's do this. Haydi yapalım şu işi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
(SINGING) Reaching my threshold Aklıma erişiyor Eşiğime yaklaşırken Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I just came to see your show. Sizi izlemeye geldim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Ramona, I need to tell you something. Ramona, sana bir şey söylemem lazım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, I have something I have to tell you, too. Evet, benim de sana bir şey söylemem lazım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Great. Listen, I know you play mysterious and aloof Süper. Bak, sadece canın yanmasın diye gizemli... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
just to avoid getting hurt. ve soğuk davrandığının farkındayım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I know you have reasons for not wanting to talk about your past. Geçmişin hakkında konuşmak istememeni de anlıyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I want you to know I don't care about any of that stuff Sadece bunların benim için hiçbir önemi olmadığını bilmeni istiyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
because I'm in lesbians with you. Çünkü ben seni sütüyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I really, really mean it. Gerçekten. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It's your turn. What did you want to tell me? Sıra sende. Sen ne söyleyecektin? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It's Gideon. Gideon. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I can't help myself around him. Ben o yanımdayken kendime hakim olamıyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
GIDEON: That's the bad news. Tabii bu kötü haber. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
The good news is that I'm officially loving the Sex Bombs. İyi haber, Sex Bomb'a resmen bayıldım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Bob Omb. Three piece rock outfit Bob Omb. Üç rockçı, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
with a smoking hot red head on drums. bateride de seksi kızıl bir hatun. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Music to my ear holes. Kulaklarıma müzik gibi geliyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You know what? I'm not even going to wait Aslında... Finalde ne yapacağınızı... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
to see how you guys do in the final. bile beklemeyeceğim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm signing you right now for a three album contract. Şu anda 3 albümlük kontrata imzayı basıyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
See? I'm not such a bad guy after all. Gördün mü bak? O kadar da kötü biri değilmişim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You think we're going to sell our souls to you? Well, guess again. Sana ruhumuzu satacağımızı mı sandın? Bir daha düşün bakalım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
No, I can't be a part of the band with this douche in charge. Olmaz, bu dallama patron olursa ben bu işte yokum. Hayır, bu hödük baştayken grubun bir parçası olamam ben. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Ow! Scott. Aa! Scott. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You got to try and keep your emotions in check, man. Duygularını alacağın çeke yoğunlaştırmaya çalış, adamım. Duygusal davranma lütfen. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146525
  • 146526
  • 146527
  • 146528
  • 146529
  • 146530
  • 146531
  • 146532
  • 146533
  • 146534
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim