• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146529

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah. We can totally go. Yok, gideriz ya. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'll do whatever you want to do. Sen ne istiyorsan onu yaparım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So, let's go. Gidelim işte. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
RAMONA: We really don't have to go to this thing. P A T L A M A K ÜZERE Gitmemiz şart değil. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It'll probably be a bad scene all around. P A T L A M A K ÜZERE Kötüdür muhtemelen orası. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
No, I'm fine. It's just... Yok, iyiyim ben. Sadece... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It's just... Well... Sadece... Yani... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Have you ever dated someone that wasn't a total ass? Katıksız dangalak olmayan biriyle çıkmadın mı hiç? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
So far, you're not a total ass. Sen katıksız bir dangalak değilsin mesela. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
But I'm part ass? Katıklı dangalak mıyım? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
If it makes you feel better, you're the nicest guy I've dated. Kendini iyi hissettirecekse söyleyeyim, çıktığım en iyi adamsın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wait, is that good? Güzel bir şey mi bu ama? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It's what I need right now. Şu an ihtiyacım olan bu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
But not later? Ama sonra ihtiyacın olmayacak mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Scott, I don't have all the answers, okay? Scott, her şeye cevabım yok. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'd just like to try and live in the moment if I can. Anı yaşamak istiyorum, mümkünse. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
RAMONA: Look, I know Todd was bad news, Bak, tamam, Todd fenaydı... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
but are you saying Envy wasn't? ama Envy değil miydi yani? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We all have baggage. Hepimizin taşıdığı bir yük var. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, my baggage doesn't try and kill me every five minutes. Ama benim yüküm beş dakikada bir beni öldürmeye çalışmıyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What did you do to make your ex boyfriend so insane? Ne yaptın da eski erkek arkadaşların bu kadar çıldırdı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Exes. Whatever. Eski sevgililerim. Neyse ne. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
No breakup is painless, somebody always gets hurt. Hiçbir ayrılık acısız değildir, birileri hep acı çeker. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What about you and that girl, Knives? Who broke up with who? Sen ve o kız, Knives mesela? Kim ayrıldı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I believe I broke up with her. Ben ayrıldım sanırım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And was she cool with that? Kaldırabildi mi peki? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Knives is with Young Neil now. She's totally cool with it. Knives şimdi Genç Neil'le çıkıyor. Kaldırdı attı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, she's very mature for her age. Evet, yaşına göre çok olgundur o. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We had a very healthy breakup. Çok sağlıklı bir ayrılık geçirdik. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
We're all peaches and gravy. İyiyiz şu an. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
KNIVES: (ECHOING) No! Hayır! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What about you and Kim? Kim ve sen peki? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Me and Kim? I can barely remember. Kim ve ben mi? Hatırlayamıyorum bile. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It was high school. She had freckles. Lisedeydik. Çilleri vardı. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Yeah, it kind of ended. We changed. Evet, öyle bitti. Değiştik. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
That's really the whole story? Hikaye buydu yani? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, fine, I had to fight a guy to be with her. Okay? İyi, peki, onunla olabilmek için biriyle kavga ettim. Tamam mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I fought a crazy, 80 foot tall, purple suited dude Mor takımlı bir adamdı, boyu da 25 metreydi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and I had to fight 96 guys to get to him. Ona gelene kadar da 96 tane adamı dövdüm. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
He was flying and shooting lightning bolts from his eyes, okay? Uçabiliyordu, gözlerinden de şimşek atıyordu, oldu mu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth. Ona öyle bir tekme attım ki Dünya'nın eğimini gördü. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Does that make you feel any better? Daha iyi hissettin mi kendini şimdi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, now you are being a total ass. Welcome to the club. Şu an tam bir dangalaksın. Kulübe hoşgeldin. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm sorry. I'm not usually like this. Özür dilerim. Normalde böyle değilim. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hey, don't worry. I don't even know what I'm like anymore. Dert etme. Ben nasıl olduğumu bile bilmiyorum artık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I think this ex boyfriends thing is messing with my head. Şu eski erkek arkadaş mevzusu kafamı bulandırıyor galiba. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Exes. Why do you keep saying that? Eski sevgili. Niye öyle deyip duruyorsun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
SCOTT: The girl from earlier? Önceki kız? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Roxy? You know this girl? Roxy? Bu kızı tanıyor musun? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Boy, does she know me. Hem de nasıl tanıyor. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
What is she talking about? Ne diyor bu be? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
He really doesn't know? Gerçekten haberi yok mu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You and her? It was just a phase. Sen ve o? Bir evreydi işte. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Just a phase? You had a sexy phase? Sadece bir evre mi? Seksi bir evren mi oldu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It meant nothing. I didn't think it would count. Hiçbir anlamı yoktu. Sayılacağını bile sanmıyordum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
It meant nothing? Hiçbir anlamı yok muydu? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I was just a little bi curious. Biseksüelliğe meraklanmıştım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, honey, Ee, canım... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm a little bi furious. ...gerçekten sinirlendirdi. insanın başına ne gelirse meraktan gelirmiş. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Do that again and I will end you. Bir daha yap bakalım nasıl gebertiyorum seni. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Back off, hasbian. Çekil git, dönek. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
If Gideon can't have you, no one can. Gideon'ın olmazsan kimsenin olamazsın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
The League has spoken. Lig sözünü söyledi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Well, then Gideon best get his pretentious ass up here Gideon öyle atıp tutacağına kıçını kaldırıp buraya gelse iyi olur... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
because I'm about to kick yours out of the Great White North. çünkü ben birazdan seninkine tekmeyi basacağım. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wallace? Uh huh? Wallace? Evet? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
This is happening, right? Oh, yeah. Gerçekten oluyor değil mi bu? Ah, evet. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Kick her in the balls. Bel altı çalış! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'm sending you back to Gideon Seni Gideon'a bin parça... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
in a thousand pieces, you slag! halinde göndereceğim, sürtük! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I'd rather be dead than go back. Geri döneceğime ölürüm daha iyi. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
He's a creep, you're a bitch, O tuhaf herifin biri, sen sürtüğün tekisin, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
and you all deserve each other. hepiniz birbirinize layıksınız. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Give it a rest, Ramona. This is a League game. Sakin ol be Ramona. Lig oyunu bu. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Meaning your precious Scott must defeat me with his own fists. Yani Scottçığının beni kendi yumruklarıyla alt etmesi gerek. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I don't think I can hit a girl. They're soft. Kıza vuramam ki ben. Yumuşak oluyor kızlar. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Fight your own battles, lazy ass! Kendi kavganı kendin et, tembel herif! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Lazy ass! Tembel herif! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Every Pilgrim reaches the end of his journey. Herkes yolun sonuna gelir. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Some sooner than others. Bazıları diğerlerinden daha önce! Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Your BF's about to get F'd in the B. Az sonra erkek arkadaşının vıcığı çıkacak. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Her weak point is the back of her knees. Dizinin arka tarafı onun zayıf noktası. Zayıf noktası dizlerinin arkası. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Wait, how does that work? O nasıl oluyor? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Whenever we were making out I would just... Ne zaman sevişsek... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Okay, enough. Tamam, yetti. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
You'll never be able to do this to her. Sen ona bunu asla yapamayacaksın. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Two gin and tonics, please? İki cin tonik lütfen? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I thought you didn't drink. İçki içmediğini sanıyordum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Only on special occasions. Why? Did you want one? Özel günlerde içiyorum. Niye? Canın mı istedi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Guess we really don't know that much about each other, do we? Galiba birbirimizi o kadar da iyi tanımıyoruz, değil mi? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Maybe you could just give me a list of all of your exes Belki de bana eski sevgililerinin listesini yapmalıydın... Bana bütün eski sevgililerinin bir listesini versen de... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
so that I can at least know who's going to ...böylece gelecek sefer... en azından bir dahaki sefere... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
beat my ass into the ground next. kimin posamı çıkaracağını bilsem diyorum. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Like a handy little laminate or something? Let me see if I have one. Canım çektikçe baktığım türden bir şey mi? Hazırda var mı bir bakayım. Böyle cep kartı gibi bir şey mi? Bir bakayım bende var mıymış. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Maybe we could exchange our information. Belki bilgi alışverişinde bulunuruz. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
Hey, just out of sheer curiosity and concern Sadece meraktan ve can sağlığım... Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
for my mortal well being, ...can güvenliğimden ötürü soruyorum... açısından soruyorum, Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
is there anyone at this party that you haven't slept with? bu partide yatmadığın biri var mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
I think we should split. Ayrılalım artık. Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
As in get out of here, or as in split, split? Buradan ayrılalım anlamında mı yoksa ayrılalım anlamında mı? Scott Pilgrim vs. the World-7 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146524
  • 146525
  • 146526
  • 146527
  • 146528
  • 146529
  • 146530
  • 146531
  • 146532
  • 146533
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim