• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146138

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Miller, Charlie Company. Go in, Captain. ...kalacağının farkındayım. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Have Charlie Company hold Vierville until we get there. ...kendimi alamıyorum. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
They misdropped, scattered everything into the wind. ...ve özgürlük mihrabına bu kadar... Tamam. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Yes, sir. Sector four is secure. Emredersiniz, Komutanım! Emredersiniz, Komutanım! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Wehrmacht 346 Infantry, von Luck Kampfgruppe. OMAHA SAHİLİ D DAY ARTI ÜÇ Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
What about our casualties? Sahilde 32 tank olacağını zannediyorduk. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
It was tough, that's why you got it. Bana bildirirsiniz. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Like finding a needle in a stack of needles. Şey, raporlara göre... Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
This morning. Oh. All right. Wehrmacht 346'ıncı piyade bölüğü, von Luck Kampfgruppe. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
What we gonna do? Nasıl yani, bir mangaya mı kumanda edeceksiniz? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
We're going to Neuville. When was this updated? Tanrı aşkına, bölüğünü elinden mi aldılar? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
But I haven't held a weapon since training, sir. Neden Neuville? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Get a load of this guy, Fish. Buna. Emredersiniz. Buna ihtiyaç yok. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
20 degrees. Anybody wanna answer? Yardım ederim. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I have an opinion on this matter. Fare pençelerinle bana bir daha dokunma. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Well, it seems to me, sir, Caparzoy'du değil mi? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
What I mean, sir, Selam durma. Özellikle de, ben onun yanındayken. Tamam mı capisci? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
our friendly neighbourhood morale officer. ...bunu hak et. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
The Statue of Liberty is kaputt. Özgürlük anıtı paramparça oldu. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Yes, sir. Endişe verici bir durum! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Let's stay out of this enfilade and use the buildings. Soldan ikinciyi al! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Try a left hook. Two of yours, two of mine. Hadi. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Stay right here. ...ve geriye,sadece kaybedilen yakınların... Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
It's around this corner. Defilade up to those gates. Haydi! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Hey, Upham... Yapmazdık. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Thunder! Yolun kenarlarında iki katlı binalar. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
The children. Donum kadar yakın olurum. Benimle kal. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
It's not gonna be safe with us! Güvende olmayacaklar! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
He was on the ground before we heard. Reiben, okula nerede gittiğini de mi bilmiyorsun? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Please don't cry. I'll take you back to your parents. Yıldırım! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
All right. Caparzo, o çocuğu hemen geri bırak! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Fish, come over here. Nasıl "tamam" derim? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Detail! Düşmanımın beni yenmesine izin verme! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Fuck Ryan. Kendin gönderirsin. Koy yerine! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Drop 'em now! Adamlarını topla. Meydanın kuzeybatı köşesinde pozisyon alacağız. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I don't know. Eve gitmek istiyorum. Sakin ol. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
You may have to get yourself a new job. 506'ya bağlı B Bölüğü. Bacağı kırık olan şu asker, o da 506'dan. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
He was a goofy kid. Göster bana! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
He could run faster on his hands than... O herifi fazla şişiriyorlar! Bir şey diyemem! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Why don't you get some sleep? Hiç. Anzio'da amuda kalkarak dolaşan... Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
"If God be for us, who could be against us?" Evet. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Yeah, what did I say? Caparzo! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Yeah. ...kendinize bunu... Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I'd still pretend to just be asleep. ...veya uzun süre dayanan bir ampul filan icat etse, iyi eder! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
The guys we came with, they headed off first night. ...komutanız altında biri olarak, miktar 1.000 olana kadar beklemeyi önermek görevimdir. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Check that squad. Haydi biraz uyu, Onbaşı. Peki, Efendim. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
If he is, I'll find him. Asker, içimi doldurmak mı istiyorsun? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I got a full house. Onu düz tutmaya çalışırken, az daha iki kolumu birden kırıyordum. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
We got to give him that. Şimdi hakkını vermeliyiz ama! Hiç fena değildi, Jackson! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Put 'em back. Ölenlerin künyeleri. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Do you know know him? Wee Willie Winkie, bu senin adamın. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
We missed our drop zone by 20 miles, Yardım gerekiyor mu, Lubeck? Lanet şeyi okuyabiliyor musun? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
ran into a colonel who was gathering up men Sanırım, ben kazandım. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
You're welcome! Ne anlama geldiğini biliyor musun? Hiç. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
A radar site. Must be out of action. Yaz dediklerimi! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I mean, this isn't our mission, right? Yerini biliyor mu? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
More sulphur, Mellish. ...amacımız açısından gereksiz bir risk efendim. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
How's it look? Amacımız savaşı kazanmak. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
What is happening? Ne yapabiliriz, Wade? Ne yapmamız gerektiğini söyle. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Go fly a kite! Cat got your tongue! Cool beans! Jackson, vurulmuşsun. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Yeah. Like the one to take this machine gun. Amerikan sigarası! Severim Amerikan sigarasını! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
But over here, it's a... O bir savaş esiri, Reiben. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
The man means nothing to me, just a name. But if... Onu bırakıyor muyuz? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
By memories Yüzbaşı! Bu saçmalık! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Of days gone by Yerini al. Beni Ryan için vurur musun? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
I sit and I stare... Seni lanet ağzından vuracağım. Vur o halde! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Hey, asshole! İkinci SS'lere bağlı keşif birliğindendi. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Clearly, but the question still stands. Kardeşlerin savaşta öldü. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Might as well be spit wads if they use tanks. gitmek için herhangi bir bağlantınız yok mu ? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
where all the rubble makes a bit of a bottleneck. Ne pahasına olursa olsun köprüyü korumalıyız. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
That would be the idea. Toparlanman için 3 dakikan var. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
And this position right here... Bir gün yaşadığımız bu günleri hatırlayıp, Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Quite a situation, huh? 30 kalibrelik bir tüfek ve 1.000 mermi desek? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Here. Parker, sana iş çıktı! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Infantry, Şöyle dedi."Richard sakinleş oraya gidince... Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Turn around to Mellish. ...bana bir sürprizleri olduğunu söylediler. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
And find the captain! This flank's going to fold! O yediğinden biraz daha var mı? Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Son of a bitch! Parker! Eğil! Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Tiger coming! Coming across the bridge! Böylesi daha kolay. Göreceksin bak, birazdan bütün acıların son bulacak. Saving Private Ryan-1 1998 info-icon
Clear the ramp! 30 seconds! God be with you! Rampalara! 30 saniyeniz var! Tanrı yardımcınız olsun! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Move fast and clear those mortar holes! Hızlı davranın ve şu havan yuvalarını temizleyin! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Five men is a juicy opportunity. One is a waste of ammo. Bir arada beş asker, iyi bir hedeftir, bir asker için ise sadece mermi israfı yaparlar. Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Keep the sand out of your weapons! Silahlarınızı kumdan uzak tutun! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Keep those actions clear! I'll see you on the beach! Emirlere harfiyen uyun! Sahilde görüşürüz! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Clear the mortar holes! İlk hedef havan yuvaları! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Over the side! Kenarlardan atlayın! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Port and starboard! Over! İskele ve sancaktan atlayın! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
I said, "What the hell do we do now, Sir?" Şimdi ne halt edeceğiz, Komutanım? Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Captain Miller! Yüzbaşı Miller! Yüzbaşı Miller! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Captain Miller! Yüzbaşı Miller! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Move your men off the beach! Adamlarını sahilden uzaklaştır! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Anywhere but here! Burası dışında her yer! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
The seawall! Move up to the seawall! Deniz kenarındaki sete! Deniz kenarındaki sete gidin! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Sir, I'm staying! Komutanım, ben kalıyorum! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Clear this beach, make way for the others! Sahili boşaltın, arkadan gelenlere yol açılsın! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
This is all we got between us and the Almighty. Burası, Tanrımıza kavuşmamıza engel olan tek yer! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Every inch of this beach has been pre sighted! Bu sahilin her santimi görüş alanında. Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
You stay here, you're dead men! Burada kalırsanız Tanrınıza kavuşursunuz! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
Mama! Mama! Anne! Anne! Anne! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
What are you guys? 104th Medical Battalion, Sir! Hangi birliktensiniz? 104ncü Sıhhiye Taburu, Komutanım! Saving Private Ryan-2 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146133
  • 146134
  • 146135
  • 146136
  • 146137
  • 146138
  • 146139
  • 146140
  • 146141
  • 146142
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim