• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14509

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
... none of that shit has not been ever happened. ...hiçbir şey olmamış gibi davran. Deadgirl-1 2008 info-icon
So I, in futere out of here! Şimdi siktir git! Deadgirl-1 2008 info-icon
And you lost him! No you're mahãrul you over this shit! Biliyor musun? Sen de siktir. Buranın patronu sen değilsin! Deadgirl-1 2008 info-icon
Stop you're well received, fucking in my cellar! Lanet olası bodrumumda istenmiyorsun Rick! Deadgirl-1 2008 info-icon
You did a sheep! Boku yedin! Deadgirl-1 2008 info-icon
Joanne! Why am I here? Joanne! Burada ne işi var? Deadgirl-1 2008 info-icon
John is in a very bad situation. Johnny'nin başı büyük dertte. Deadgirl-1 2008 info-icon
It's a donkey! Yes, you already know. O bir pislik! Evet. Biliyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
But tonight, I will leave alone. Ama bu geceden sonra seninle uğraşmayacak. Deadgirl-1 2008 info-icon
But I will not stop. Hiç zannetmiyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
It's my boyfriend. O benim erkek arkadaşım. Deadgirl-1 2008 info-icon
You have to think up that. Bunu anlamalısın. Deadgirl-1 2008 info-icon
Joanna, you fucking love it! Joanna, o seni sevmiyor! Deadgirl-1 2008 info-icon
Listen, something's ... Bak, şey... Deadgirl-1 2008 info-icon
anything you hear from of tonight, I want you to know that ...bu geceden sonra her ne duyarsan... Deadgirl-1 2008 info-icon
... that I have tried to put an end to them. ...durdurmaya çalıştığımı bilmeni isterim. Deadgirl-1 2008 info-icon
You must believe me! Bana inanmalısın! Deadgirl-1 2008 info-icon
This moment is too weird. Bu çok saşma. Deadgirl-1 2008 info-icon
You can still go asculşi least? No. If someone sees us? Beni dinleyecek misin? Hayır. Deadgirl-1 2008 info-icon
And what if someone sees us? Ya biri bizi görürse? Deadgirl-1 2008 info-icon
And if you see us? Ya biri bizi görürse? Deadgirl-1 2008 info-icon
Who the hell cares! Kimin umurunda ki! Deadgirl-1 2008 info-icon
I hope that's sexy! Umarım ateşlidir! Deadgirl-1 2008 info-icon
Or any reason for bateşi you, you bãieşii. Her kim için kavga ediyorsanız... Deadgirl-1 2008 info-icon
I see that you receive hard name of God! ...gerçekten onu istiyorsunuz. Deadgirl-1 2008 info-icon
You could ... Biraz sakin ol ve dinlen. Deadgirl-1 2008 info-icon
Have fun! Tadını çıkar! Deadgirl-1 2008 info-icon
I mean ... Bak ne deyeceğim... Deadgirl-1 2008 info-icon
... Why did you give to be 15 years, again! ...keşke 15 yaşında olsam yine. Deadgirl-1 2008 info-icon
I have 17 years. Ben 17 yaşındayım. Deadgirl-1 2008 info-icon
Man, what did you give to be 15 years again! Keşke 15 yaşında olsam yine. Deadgirl-1 2008 info-icon
Think you have talked to someone about randomly? Sence birine anlatmış mıdır? Deadgirl-1 2008 info-icon
I do not think we were up shit in the neck, would be if it did. Bilmiyorum ama anlatsaydı şimdiye kadar hapı yutmuştuk. Deadgirl-1 2008 info-icon
Stay relaxed, Wheeler. I do not think you have going to make any move to. Sakin ol Wheeler. Hiçbir şey yapamazlar. Deadgirl-1 2008 info-icon
I'm cool, okay? Sakinim, tamam mı? Deadgirl-1 2008 info-icon
Thank you and God for his idea J.T. Tanrı J.T.'yi başımızdan eksik etmesin. Deadgirl-1 2008 info-icon
I başi me, man? Dalga mı geçiyorsun? Deadgirl-1 2008 info-icon
If it had not been J.T, nothing of this would not have happened. J.T. olmasaydı zaten hiçbir şey daha baştan olmayacaktı. Deadgirl-1 2008 info-icon
Do not you be talking to you about friends, man. Arkadaşların hakkında böyle konuşma. Deadgirl-1 2008 info-icon
Would have to destroy all buildings when I found that girl. Onu bulduğumuz gece binayı ateşe vermeliydim. Deadgirl-1 2008 info-icon
It's just a girl died, dude. Sadece ölü bir kız. Deadgirl-1 2008 info-icon
Just this e. Hepsi bu. Deadgirl-1 2008 info-icon
Want you to know something, Wheeler? Leave me the fuck alone in peace! Beni yalnız bırak Wheeler. Deadgirl-1 2008 info-icon
Listen! Bak! Deadgirl-1 2008 info-icon
You ... Birlikte hareket etmeliyiz. Deadgirl-1 2008 info-icon
I love you ... Seni seviyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
I move that, love! Kımıldama! Deadgirl-1 2008 info-icon
Try to fix! Seni düzelteceğim! Deadgirl-1 2008 info-icon
U º urel! Sakin ol! Deadgirl-1 2008 info-icon
It seems that there should to me turbatul worry about that. Onu ısırma. Sanırım artık endişelenmemize gerek yok. Deadgirl-1 2008 info-icon
... expiry date, followed by corruption, subsequent cause of serious diseases. Ciddi hastalıkları önlemek için ...tarihine kadar satılmalıdır. Deadgirl-1 2008 info-icon
And of course, meat ... Ve elbette et ve özellike bozulmuş et... Deadgirl-1 2008 info-icon
... tainted meat as a result necongelãrii of them ...dışarıda kalırsa toksik hale gelir. Deadgirl-1 2008 info-icon
... is very toxic. But I am sure that you are familiarizaşi ... Uygunsuz koşullarda tutulan... Deadgirl-1 2008 info-icon
... with safety rules in terms of the Improper storage of meat. ...bozulabilen besinlere dair güvenlik önlemlerini hepiniz biliyorsunuz. Deadgirl-1 2008 info-icon
Johnny, go with the reaction! Johnny, hızlı düşün! Deadgirl-1 2008 info-icon
Examples of foods known Perishable ... Bozulabilir yiyeceklere örnek... Deadgirl-1 2008 info-icon
What's that smell? Bu koku da? Deadgirl-1 2008 info-icon
Nice of you to visit! Ziyaretine sevindim! Deadgirl-1 2008 info-icon
However, do not wait on anybody. Başka birini bekliyordum. Deadgirl-1 2008 info-icon
Fuck you, man! Canın cehenneme! Deadgirl-1 2008 info-icon
Johnny a. .. Johnny. Deadgirl-1 2008 info-icon
I do not know what disease it is, but go the hospital and then to police. Bu orospuda birşey var. Benimle hastaneye geliyor. Deadgirl-1 2008 info-icon
I rub her good days! Onu günlerdir sikiyorum! Deadgirl-1 2008 info-icon
Same and Wheeler, and even you. Sen ve Wheeler da. Deadgirl-1 2008 info-icon
You stay, J.T. I go with me. Geri çekil J.T.. Onu götürüyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
There is nothing wrong with it. Bullshit! Onda bir sorun yok. Saçmalık. Deadgirl-1 2008 info-icon
Johnny's womb exploded and it smelled like carrion. Johnny'nin bağırsakları patladı ve leş gibi kokmaya başladı. Deadgirl-1 2008 info-icon
Start ... Onun gibi kokmaya başladı. Deadgirl-1 2008 info-icon
L mu and a cat! I know, damn, he's as mu! Onu ısırdı! Isırdığını biliyorum! Deadgirl-1 2008 info-icon
So I stay away a lead with me. Geride dur. Onu alıyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
No need to do this thing. Bunu yapmana gerek yok. Deadgirl-1 2008 info-icon
Understand, Johnny's dead! Demek Johnny öldü. Deadgirl-1 2008 info-icon
Go to hell! Johnny is not dead. Cehenneme git! Johnny ölmedi. Deadgirl-1 2008 info-icon
Johnny's dead! Johnny öldü! Deadgirl-1 2008 info-icon
You all do not understand, not to you? Anlamıyorsun değil mi? Deadgirl-1 2008 info-icon
This bitch is dead! Bu kaltak ölü. Deadgirl-1 2008 info-icon
Now you're dead and you. Şimdi sen de ölüsün. Deadgirl-1 2008 info-icon
You are crazy, man! You are mad as a hatter! Lanet olası pislikler. Lanet olası pislikler. Deadgirl-1 2008 info-icon
She likes to be dead. Ölü olmayı seveceksin. Deadgirl-1 2008 info-icon
Fetita death! I like it, not to you? Ölü kızlar seviyor, değil mi? Deadgirl-1 2008 info-icon
I know what I did, I thought everything. A mu cãturã and from them ... Onu bu hale getirdikten sonra ne yapacağımı bilmiyordum. Deadgirl-1 2008 info-icon
... and I can still create one. Artık biliyorum. Bir ısırık ondan ve başka bir tane. Deadgirl-1 2008 info-icon
What are you doing? Go! Let! Bırak beni. Deadgirl-1 2008 info-icon
How are you going to sit here? Park said that we, observe ... Daha ne kadar burada bekleyeceğiz? Doğru kişiler gelene kadar... Deadgirl-1 2008 info-icon
Sit here waiting until a suitable leaving us on our way. ...burada bekleyeceğiz. Deadgirl-1 2008 info-icon
We have several hours available. Hala birkaç saatimiz var. Deadgirl-1 2008 info-icon
Do not thank me just first come, man. Hemen ilk gördüğüme atlamayacağım. Deadgirl-1 2008 info-icon
Look at that funduleşul! You see? Yes, I see! Şu göte bak. Görüyor musun? Evet, görüyorum. Deadgirl-1 2008 info-icon
I do not see how such a thing. Cow that has a can of ass ... Bunu kaçıramam. Kıçında Etiyopya'yı doyuracak... Deadgirl-1 2008 info-icon
Ethiopia food ... all of it. ...kadar peynir var. Deadgirl-1 2008 info-icon
Not me I'm just so sorry! Sorry not really what we want God! O kadar da kötü değil dostum! Ne kötü ne de yeterince iyi. Deadgirl-1 2008 info-icon
Listen, man! Dinle dostum! Deadgirl-1 2008 info-icon
This could only be and our chance. Bu bizim son şansımız olabilir. Deadgirl-1 2008 info-icon
Outside it, nothing has gone around one hour. Bu saatte buraya gelen son kişi olabilir dostum. Deadgirl-1 2008 info-icon
Look what has drums! It's great to me, right? Göğüslerine baksana! Ne kadar ateşli, değil mi? Deadgirl-1 2008 info-icon
Sure! Okay, then. Elbette. Pekala o zaman. Deadgirl-1 2008 info-icon
It's the best with what bucãşicã we could choose, right? Bu elimize geçen en iyisi, tamam mı? Deadgirl-1 2008 info-icon
You do, huh? You do, okay! Hadi yapalım, ha? Tamam. Deadgirl-1 2008 info-icon
Okay, okay, okay! Do you expect to get out. Tamam, tamam, tamam. Çıkana kadar bekle. Deadgirl-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14504
  • 14505
  • 14506
  • 14507
  • 14508
  • 14509
  • 14510
  • 14511
  • 14512
  • 14513
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim