• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181392

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Ok. Let's do it I'll call you Tamam, olur. Seni ararım. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Fixing up my dad's girlfriend Babamın sevgilisini moralini düzeltmek. Güzel. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
What's next, a cruise with the Korean woman Sırada ne var? Amcamın savaş boyunca... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
my Uncle fathered a child with during the war? ...babalık yaptığı bir çocuğun Koreli annesiyle gemi seyahati mi? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
If we can make Tina see that there are other guys out there for her Eğer Tina'yı dışarıda onun için başka erkekler olduğunu gösterirsek... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
then maybe she'll end the affair with your father for good ...babanla olan ilişkisini temelli bitirebilir. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
You know, that's actually a good idea Aslında güzel fikir. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
That could work You're a genius Olur aslında. Sen dâhisin. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Who's the guy? No idea Adam kim? Hiçbir fikrim yok. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
This is so exciting It's stud day! Çok heyecanlıyım. Bugün damızlık günü! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Hello, Lamar Ooh, look at your pony package Selam Lamar. Midilli paketine bir bak. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Karen, it is impolite to stare Karen, dik dik bakman çok kaba. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Excuse me Affedersiniz. Ne penisi? Komik bir şey yok! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ok, then Pekâlâ. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Time to see if this stud horse is worth what you paid for him Bu damızlık atın verdiğiniz paraya değdiğini görme vakti. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Come on now, Lamar Gel bakalım Lamar. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Now, Lamar, when you get out there take your time Lamar, dışarı çıktığında sakın acele etme. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
You're not in a hurry You don't care Arkandan kovalayan yok. Hiçbir şeyi umursama. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
That's how I'd play it, at least Ben olsam öyle yapardım. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Although I'd probably wear pants En azından bir pantolon giyerdim yani. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
No, I wouldn't! Hayır giymezdim! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Yes, I would! Evet giyerdim! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
("No, I wouldn't") "Hayır giymezdim." Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Jackie, come here Jackie, gel buraya. Bebeğim gidiyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I'm feeling all maternal all of a sudden Kendimi aniden anne olarak hissettim. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I I don't know what it is I'm so emotional Ne oldu bilmiyorum. Çok duygusallaştım. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
It's like I have this overriding urge to Sanki bu ağır basan duygu Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ooh, a salt lick! There must be margaritas nearby Tuz yalama yeri! Yanında margarita da vardır. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Hey, Lamar Hey, Lamar! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ooh, you found one, huh? You like that one, do ya? Demek buldun bir tane? Sevdin, değil mi? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
All right, wel a little long in the tooth Biraz uzun dişli... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
a little horse face ...biraz da at yüzlü ama derbiyi hak eden kazansın. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
And they're off. Ha Ve dışarıdalar. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
You go with that, Lamar! Yeah You get behind that fine equine! Yürü be Lamar! Geç o atın arkasına! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Whoo! Yeah! Yeah, yeah, look at that! Evet, evet! Şuna bak! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
She likey. She likey she likey. Yeah! Kızım sevdi! Kızım sevdi! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
That's a he What?! O bir erkek. Ne? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Great. Ok, Tina we'll meet you there in half an hour Güzel. Peki Tina, yarım saat sonra orada buluşuruz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ok, Tina's all set She's excited, she's giggling Tina tamam. Heyecanlı, kıkırdıyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Apparently there's a new bra We're good to go Görünüşe göre yeni sütyen takmış. Gitmeye hazırız. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Just a matter of time before the affair is over İlişkinin bitmesi an meselesi... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
and my dad can return to a life of quiet desperation with my mom ...ve babam bu şekilde annemle umutsuz bir hayata geri dönebilir. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
What? Ne oldu? Adamım gelmiyor. Ne? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Turns out his wife is in town Karısı şehirdeymiş. Evli bir adamı mı ayarladın? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
That's what she's into! Kız o tür erkeklerden hoşlanıyor! Tina şu an restorana gidiyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
If she's stood up it'll devastate her Eğer kimseyi göremezse perişan olur... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
and she'll go running right back into the arms of my father ...ve direkt babamın kollarına geri döner. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ok, this is not a disaster Think Bu bir facia değil. Düşün. Tanıdığımız başka biri olmalı. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
We'll just call some other cute guy and have him meet us at the restaurant Başka yakışıklı birini arayıp bizimle restoranda buluşmasını isteyeceğiz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Ok, this probably explains why we're both alone İkimizin de yalnız olmasının sebebi bu galiba. Evet. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Damn it This is all your fault Kahretsin. Hepsi senin kabahatin. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Hi, Larry Hi Selam Larry. Selam. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
How could it be my fault? Hi, Larry Nasıl benim kabahatim oluyormuş? Selam Larry. Selam. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I don't know, it just is Bilmiyorum, senin işte. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I'm just returning this It was great Geri vermeye geldim. Harika bir şey. Parti çok güzel geçti. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
although Joe pulled a muscle doing the can can Gerçi Joe kan kan dansı yaparken adalesini incitti. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
He can't can't Hiçbir yeri "kan"amadı. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Well, what are we gonna do?! Şimdi ne yapacağız? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Cleaned it with a mixture of baking soda and lemon juice Soda ve limon suyunun pişirilerek karıştırılmasıyla temizlendi. Su yüzü görmedi! Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I guess we're gonna have to cancel No, we are not canceling Sanırım iptal etmemiz gerek. Hayır, iptal falan etmeyeceğiz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I'm way too into this idea We've gotta find a way to make this work Bu fikre acayip adapte oldum. Bunu halletmek için başka bir yol bulmamız lâzım. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I dried it on a cookie rack Kurabiye ızgarasının üzerinde temizledim. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
How are we gonna find a way to make this work? Halletmek için ne yapacağız? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
We don't have a date Elimizde kimse yok ki. Bir tane bulacağız. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
In five minutes? How? Beş dakikada mı? Nasıl? Kupa için tekrar teşekkürler. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
If there's anything I can ever do for you, just let me know Sizin için yapabileceğim bir şey varsa, çekinmeden söyleyin. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Tina, I'd like you to meet your date, Larry Tina, seni flörtün Larry'le tanıştırmak istiyoruz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Hello, Larry Hello, handsome lady Merhaba Larry. Merhaba yakışıklı bayan. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Lord, I've been all over this place Yerin altını üstüne getirdim. Her yerde sinekler ve çöpler var. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
carrots Havuçlar var. Sanki Grace'in saçlarındayız. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I'll tell you what, honey Sana ne diyeceğim canım... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
The minute Lamar starts pumping out those ponies Lamar'ın diğer midillileri pompalamaya başladığı an... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
we're moving to a snazzier stable ...o şık ahıra doğru gideceğiz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Yeah, Karen there's something I need to tell you Tamam. Karen, sana söylemem gereken bir şey var. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
You love Lamar, right? And you'd love him no matter what Lamar'ı seviyorsun, değil mi? Gözün gibi seviyorsun. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Why, of course I would Elbette seviyorum. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Yeah, because Lamar is, um Lamar is Well, he's like me, Kare Güzel, çünkü Lamar... Lamar... Benim gibi, Kare. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Not allowed to come within 100 feet of Kevin Bacon? Kevin Bacon'un 30 metreliğiyle gelmesine izin yok mu? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
No, um... Hayır. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
He's gay, Kare Our horse is gay O gay, Kare. Atımız gay. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
He practices the love that dare not speak its naaaame Adını söylemeye cesaret bulamadığı aşkı uyguluyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Come on, honey, that's silly Yapma canım. Saçmalıyorsun. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
You think everything's gay Sana kalsa her şey gay. Önce Kanada, şimdi de at. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
No, no. Really Really, really, he is Hayır, gerçekten. Gerçekten de öyle. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
What do ya talk? Ne diyorsun sen? Olabiliyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I once saw this thing on lesbian seagulls Bir keresinde Animal Planet'te lezbiyen martılar görmüştüm. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Yeah, they had short feathers here and then real long feathers back here Evet, şuralarında kısa tüyler vardı ve arkalarında çok uzun tüyler vardı. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I think that's hysterical Kendilerini kaybetmişler. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I can't believe I know İnanamıyorum. Biliyorum. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Our stud's a dud Damızlığımız bozukmuş. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I guess that makes you a nag hag Bu da seni atlı cadaloz yapıyor. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Get rid of him What?! Kurtul ondan. Ne? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Sell him Give him away Sat onu. Gitsin. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Send him to the glue factory Wait Yapıştırma fabrikasına sat. Bekle. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
But But we love him Ama onu seviyoruz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Yeah? Öyle mi? Ellerinde düdük makarnası olan milyonlarla anaokulu çocuğu... Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
with elbow macaroni and glitter can love him, too ...ve parıltı da onu sevebilir. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
So, Larry, tell me do you have any hobbies? Ee Larry, ne tür hobilerin var? Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
I like to needlepoint Oya işi yapmayı severim. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
Really? Öyle mi? Pek çok erkek bunu yapmaz. Will & Grace Whoa, Nelly!-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181387
  • 181388
  • 181389
  • 181390
  • 181391
  • 181392
  • 181393
  • 181394
  • 181395
  • 181396
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim