Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163895
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Everything's right. | Herşey doğru. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Then that's what I say. | İşte ben de sana bunu söylüyorum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
They're happy. | Onlara bak, ne kadar mutlular. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
We can be happy, too. | Biz de mutlu olabiliriz. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
And if it didn't sound so very vulgar... | Ve eğer kulağa kötü gelmiyorsa... | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I should say that we're safe. | Güvende olduğumuzu söylemeliyim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Good night, my dear. | İyi geceler, sevgilim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Oh, is that you? | Sen miydin? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It's like playing blind man's bluff up here, | Sanki ortalıkta kaba saba adamlar dolanıyor gibiydi. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
the deuce only knows what anyone's up to. | sadece beraber herkese ne yapacağını bilen. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Good night to you and Fanny. | Fanny'e de. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It's Fanny who lies there brooding. | Fanny yalan kuluçkasına yatmış bile. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Poor Fanny. | Zavallı Fanny. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
What does she have to brood about? | Kuş yavrularına ne yapmayı düşünüyor? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Don't ask me, | Bana sorma, | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
these are things far above my head. | Başımın üstünde olağanüstü ve | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Metaphysics and Psychology. | psikolojik bir şeyler dönüyor. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I must have been talking to myself again. | kendikendime konuşuyordum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Poor old man. | Seni zavallı ihtiyar. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Don't you lie to me. | Bana yalan söylüyorsun. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
There are enough people doing that already. | Orada konuşacak birileri vardı zaten. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
What lie shall I tell Maggie tomorrow? | Maggie'ye yarın ne yalan uydurabilirim ki? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
You don't have to tell her anything. | Herhangi bir şey söylemek zorunda değilsin. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
You said one has to protect her innocence. | Sadece birilerinin masumiyetini korumak zorunda olduğunu söyle ona. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
If she remains innocent much longer, | Eğer masumiyeti uzun zaman kalırsa, | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
she's going to lose her husband. | Kocasını kaybetmeye doğru gideek. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I don't think he really cares for Charlotte. | Onun Charlotte'ı gerçekten umursadığını zannetmiyorum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Men don't when it's made too easy. | Umursamadığında çok kolaydır. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
You have this extraordinary notion | Bu olağanüstü fikrinde | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
you know anything about men and women. | adam ve kadın hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I leave all knowledge of the human heart to you. | Bütün bu bilgileri, senin iyimser kalbine bırakıyorum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I'm only here to see it doesn't land you in trouble. | Burada tek görebildiğim, bunun bu topraklarda sıkıntı olmadığı. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I'm such a silly when the moon comes | Ay çıktığında tıpkı bir şapşala dönerim | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Breathe deeply. | Derin nefes. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
After four. Making me laugh. | Dördüncüden sonra. Beni güldürüyor. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I'm such a silly when the moon comes out | Ay göründüğünde bir şapşala dönerim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
That's very good! | Çok iyi! | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I hardly seem to know what I'm about | Gerçekten nasıl göründüğümü bilmek isterim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Skipping, hopping | ümitli, neşeli | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Never, never stopping | Asla, asla pes etme. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Are you looking for Charlotte? | Charlotte'u mu arıyorsunuz? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Because I think she's looking for you. | Çünkü sanırsam o da sizi arıyordu. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Hunting for you. | Seni avlamak için. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Yapping for you. | Saçmasapan şeyler yapmak için. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Don't be so naughty and get on with your work. | Çalışırken fazla yaramazlık yapma. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
My work is to teach you to play. | Benim işim oynamayı öğretmek. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I'm just a silly when the moonbeams shine | Ay çıktığı zamanlar tıpkı safın tekiyim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
That's all I do when I da da da da | Ozaman tüm yaptığım.. da da da da | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Can't keep still although we try | Denemeden duramayız | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I'm all a quiver when the moonbeam | Titreye titreye aya bakarım. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It's after 11:00. | Saat 11:00'den sonra. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
If we stop here for luncheon, | Eğer öğlen yemeği yemeğini burda yemezsek | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
then what becomes of our afternoon? | akşam ne yaparız? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Why should we stop here for luncheon? | Neden yemeği burda yemeyecekmişiz ki? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Our hostess | Ev sahibimiz | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Doesn't dream of our staying. | Kalmamızı pek de hayal etmiyor. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
She dreams only of Mr. Blint. | O sadece Bay Blint'ı düşünüyor. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
That's Gloucester over there. | Bu Gloucester artık bitti. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It has a very fine cathedral. | Çok iyi bir başkiliseydi. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
And everyone knows whenever we've the chance, | Ve şanslı olduğumuzu cümle alem biliyor. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
we stop to see cathedrals. | Kathedralleri görmeyi kesmeliyiz.. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I've discovered the name of the inn. | Bu hanın ismini yeni keşfettim. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
There are two, but I've chosen the right one. | Normalde iki, ama şuanda tam bir tane seçim hakkın var. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
How do you know | Tam da ne düşündüğümü nasıl | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
so exactly what I'm thinking? | oluyor da biliyorsun? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I know it 10 miles off, | Bunu 10 metreden bilebilirim, | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
because it is always what I'm thinking, too. | Çünkü senin düşündüklerinin aynısını ben de düşünüyorum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
We have these harmonies. | Biz birlikte harmanlanmışız. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Get your things quick. | Eşyalarını topla çabuk. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Presto, presto. | Çabuk, çabuk! | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Move on. | Yürü. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It has the tomb of some very famous king. | Çok ünlü bir kralın mezarı. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
How very interesting. | Çok enteresan. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Richard II. | II. Richard | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Or was it Edward II? | Yoksa II. Edward mıydı? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I know he was murdered in some particularly horrible | Çıkan bir ayaklanmada katilin biri tarafından | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
and revolting way. | korkunç bir şekilde öldürüldüğünü biliyorum. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I thought it was only we Italians that did that. | Bunu sadece siz İtalyanların yaptığını düşünürdüm. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Oh, you Italians | Ah, siz kendine güvenen | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
with your poisons and your daggers. | güçlü İtalyanlar.. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
We might not make it home in time for dinner. | Öğlen yemeği için bunu evde yapamayabiliriz. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
They might not even notice. | Evde yaptığımızı fark etmezler bile. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
That anyone might imagine | Bunu herkes anlayabilir | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
that a man could be left alone with a woman | tıpkı senin ve benim gibi | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
and a woman such as you. | bir adam ve bir kadın yalnız başına bir yeri terk ediyorsa. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Like Adam and Eve | Adam ve Eve'yı düşün. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
before the fall. | Düşmeden önce. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
That could not be. | Bu olamazdı. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It could not. | Olamazdı. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Why are you in the dark? | Niçin karanlıkta duruyorsun? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
Didn't you get our telegram that we missed the train? | Trende kaybettiğimiz telgrafımızı bulmadın mı? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It was so thoughtful of you to send it. | Sana gönderilmiş olması çok düşündürücü. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
You've dined? | Akşam yemeğini yedin mi? | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
With Father. | Babamla. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
We were together when your telegram came. | Telgrafın geldiğinde birlikteydik. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
You have a new frock. | Yeni bir kıyafet giymişsin. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
It's very pretty. | Çok sevimli. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
I wore it tonight at dinner... | Bu gece senin için ... | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
for you. | yemekte giymeyi düşünmüştüm. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |
But you've dined. | Ama yemişsin. | The Golden Bowl-1 | 2000 | ![]() |