• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151906

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Get the car. Arabaya binin. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Can you make your way out now, please? Kapatıyoruz. Spaced Gone-1 2001 info-icon
We should do this more often. Bunu sık sık yapmalıyız. Spaced Gone-1 2001 info-icon
We could have a blowout for your birthday. Doğum günün için bir patlama yapabiliriz. Spaced Gone-1 2001 info-icon
That'd be cool. Hey, here's a plan. İyi olur. İşte plan. Spaced Gone-1 2001 info-icon
We go home, we watch some telly and we eat some stew. Eve gidip, televizyon izleyip yahni yiyeceğiz. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Now that's a plan I like. Planı sevdim. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Have you got your keys? No. Anahtarların yanında mı? Hayır. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Shit, I've left mine in the other pub. Kahretsin. Benim ki diğer barda kaldı. Spaced Gone-1 2001 info-icon
It'll be closing in five minutes. Beş dakika içerisinde kapanacak. Spaced Gone-1 2001 info-icon
(Groans ) What? Ne var? Spaced Gone-1 2001 info-icon
He who laughs last, laughs longest. Son gülen, iyi gülermiş. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Let 'em have it. Bırakalım alsınlar. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Tim, let's go! Tim, gidelim! Spaced Gone-1 2001 info-icon
Minicab? Yes, please. Taksi? Evet, lütfen. Spaced Gone-1 2001 info-icon
You bloody idiot. Seni gerizekalı. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Have you any idea how much this car cost? Bu araba kaç para haberin var mı? Spaced Gone-1 2001 info-icon
Why don't you piss off back to Romford where you belong? Neden ait olduğun yere, Romford'a defolup gitmiyorsun? Spaced Gone-1 2001 info-icon
You little prick. Sik kafalı. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Clever boys. Zeki çocuklar. Spaced Gone-1 2001 info-icon
(Duane ) I'm sorry! I'm sorry! Özür dilerim! Spaced Gone-1 2001 info-icon
(Daisy ) Thanks, bye. Teşekkürler. Spaced Gone-1 2001 info-icon
I can't believe you said "step on it". "Gaza bas." dediğine inanamıyorum. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Why? I wanted to say it. Neden? Ben söylemek istiyordum. Spaced Gone-1 2001 info-icon
D'you think we'll have to wait here all night? Sence bütün gece bekleyecek miyiz? Spaced Gone-1 2001 info-icon
Do you know what I was saying earlier on? Daha önce ne dediğimi hatırlıyor musun? Spaced Gone-1 2001 info-icon
About being single and that. Tek olmak hakkında. Spaced Gone-1 2001 info-icon
I think the thing is just not to go looking for it, you know? İstediğin bir şeyi arayarak bulamıyorsun. Spaced Gone-1 2001 info-icon
I think things happen when you least expect 'em to. En ummadığın yerde karşına çıkıyor. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Isn't that your dog? Aren't those your keys? Senin köpeğin değil mi? Şunlarda senin anahtarların değil mi? Spaced Gone-1 2001 info-icon
I must have had 'em all along. Onları burada düşürmüş olmalıyım. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Have you two been taking Colin out for a midnight stroll? Siz ikiniz Colin'i geceyarısı gezisine mi çıkardınız? Spaced Gone-1 2001 info-icon
Didn't you do reconnaissance? Um, sort of. Keşfe çıkmayacak mıydın? Sayılır. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Come on, you're just in time for stew. Hadi, yemek için tam vaktinde geldiniz. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Come on, chop chop. Hadi. Spaced Gone-1 2001 info-icon
That was a great stew, Daisy. Yahni harikaydı, Daisy. Spaced Gone-1 2001 info-icon
Think I'll make another one. Sanırım bir tane daha yapacağım. Spaced Gone-1 2001 info-icon
(Groans) What? You know what. Ne? Ne olduğunu biliyorsun. Spaced Gone-2 2001 info-icon
I remember that. ♪ It's too orangey for crows ♪ Hatırladım. Spaced Gone-2 2001 info-icon
...in a sausage sandwich, ...sosisli sandviçte... Spaced Gone-2 2001 info-icon
Well... that... you're friends, Pekala... Siz... Arkadaşsınız. Spaced Gone-2 2001 info-icon
'Me, too. What are you up to? ' Ben de. Neler yapıyorsun? Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Tim giggles) Listen, Dinle. Spaced Gone-2 2001 info-icon
'Which one? ' Total Cult. Hangisine? Total Cult. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Door opens) Been naughty. Yaramazlık yaptım. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Chuckles) D'you remember the Kia 0ra advert with... Kia Ora'yı bilir misin... Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Husky voice) Hi, Dom. This is Duane Benzie. Selam, Dom. Ben Duane Benzie. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Echo) 'This is Duane Benzie.' Ben Duane Benzie. Spaced Gone-2 2001 info-icon
I... heard you got back together with Sarah. Duyduğuma göre Sarah'la tekrar bir araya gelmişsiniz. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Squeaks) Yes. Daisy, give 'em the stuff. Daisy, malı ver onlara. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Well spoken) 'Thanks, Des. Teşekkürler, Des. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Groans) What? Ne var? Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Duane) I'm sorry! I'm sorry! Özür dilerim! Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Daisy) Thanks, bye. Teşekkürler. Spaced Gone-2 2001 info-icon
(Man ) Sophie, could you come in here, please? Sophie, buraya gelebilir misin lütfen? Spaced Help-1 2001 info-icon
Yes, Damien? Evet, Damien? Spaced Help-1 2001 info-icon
(Scottish accent) I've been thinking. Düşünüyordum. Spaced Help-1 2001 info-icon
We've become rather staid recently. Son zamanlarda hayli ağır kaldık. Spaced Help-1 2001 info-icon
We haven't really produced Kaç zamandır doğru düzgün... Spaced Help-1 2001 info-icon
any truly interesting titles for some time. ...bir başlık üretemedik. Spaced Help-1 2001 info-icon
We need some new...blood. Yeni bir kana ihtiyacımız var. Spaced Help-1 2001 info-icon
Did you have anyone in mind? Aklında biri var mı? Spaced Help-1 2001 info-icon
I was rather hoping you might. Bende senin aklında birileri vardır diye düşünüyordum. Spaced Help-1 2001 info-icon
How about Peter Gibbons? Peter Gibbons'a ne dersiniz? Spaced Help-1 2001 info-icon
Jason Murray? Jason Murray? Spaced Help-1 2001 info-icon
Too...arty. Fazla artistik. Spaced Help-1 2001 info-icon
Tim Bisley. Bisley? Tim Bisley. Bisley? Spaced Help-1 2001 info-icon
Why do I know that name? Bu ismi nereden tanıyorum? Spaced Help-1 2001 info-icon
(Sophie ) 'He came in last year. Geçen sene gelmişti. Spaced Help-1 2001 info-icon
'You laughed him out of the office. Ona gülmüştünüz. Spaced Help-1 2001 info-icon
'He had blond hair. Sarı saçlar. Spaced Help-1 2001 info-icon
'Small ears.' Küçük kulaklar. Spaced Help-1 2001 info-icon
Yes, Bisley. That's right. Evet, Bisley. Doğru. Spaced Help-1 2001 info-icon
I remember his work now. Çalışmalarını şimdi hatırlıyorum. Spaced Help-1 2001 info-icon
All muscles and guns. Most amusing. Bütün o kaslar ve silahlar. Bayağı eğlendiriciydi. Spaced Help-1 2001 info-icon
Give him a ring, will you Sophie? Onu arar mısın Sophie? Spaced Help-1 2001 info-icon
Get me his portfolio. 0K. Bana portfolyosunu getir. Tamam. Spaced Help-1 2001 info-icon
I think it's time we gave young Mr Bisley another shot. Bay Bisley'e bir şans verme zamanı geldi sanırım. Spaced Help-1 2001 info-icon
You idiot. Seni salak. Spaced Help-1 2001 info-icon
Morning. Coffee and Kilroy? No thanks. Günaydın. Kahve ve Kilroy? Hayır teşekkürler. Spaced Help-1 2001 info-icon
Tea and Tricia? No! Çay ve Tricia? Hayır! Spaced Help-1 2001 info-icon
Why are you scrimmaging around? Neden ortalıkta dolanıp duruyorsun? Spaced Help-1 2001 info-icon
Sophie from Darkstar called. Sophie. Darkstar'dan Sophie aradı. Spaced Help-1 2001 info-icon
Damien Knox wants to see my portfolio. Damien Knox portfolyomu görmek istiyormuş. Spaced Help-1 2001 info-icon
No, Damien Knox. The head of Darkstar Comix. Hayır, Damien Knox. Darkstar çizgi romanlarının başı. Spaced Help-1 2001 info-icon
He wants to see my portfolio. I am a little nervous. Portfolyomu görmek istiyor. Biraz heyecanlıyım. Spaced Help-1 2001 info-icon
God, wow. He wants to see your portfolio? Vay be. Demek portfolyonu görmek istiyor? Spaced Help-1 2001 info-icon
God, what a break. That's brilliant. Tanrım, vay canına. Bu harika. Spaced Help-1 2001 info-icon
Is it, Daisy? Yeah. Öyle mi, Daisy? Evet. Spaced Help-1 2001 info-icon
God, well done. Aferin sana. Spaced Help-1 2001 info-icon
That's excellent. Really good. Well done, you. Bu mükemmel. Gerçekten güzel. Spaced Help-1 2001 info-icon
What's that? I don't know. Bu ses de ne? Bilmiyorum. Spaced Help-1 2001 info-icon
It's upstairs. Maybe it's Marsha. Yukarıdan geliyor. Belki Marsha'dır. Spaced Help-1 2001 info-icon
Maybe it's Mike. Maybe it's Mike AND Marsha. Belki de Mike'dır. Belki Mike ve Marsha'dır. Spaced Help-1 2001 info-icon
Ready to go again, soldier? Hazır mısın, asker? Spaced Help-1 2001 info-icon
Cock locked and ready to rock. Sik kilitlendi, harekete hazır. Spaced Help-1 2001 info-icon
Got anything planned? Bir planın var mı? Spaced Help-1 2001 info-icon
I have got a bit of a project. Küçük bir projem var. Spaced Help-1 2001 info-icon
I'm gonna be as inactive as I can İşsiz birinin psikolojisine girebilmek için... Spaced Help-1 2001 info-icon
in order to get into the psyche of someone unemployed, ...hem mesleki, hem de zihinsel olarak... Spaced Help-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151901
  • 151902
  • 151903
  • 151904
  • 151905
  • 151906
  • 151907
  • 151908
  • 151909
  • 151910
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim