Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150715
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| you're not listening to me ! there is blood ! there's blood everywhere ! | Beni dinlemiyorsunuz ! Kan var ! Heryerde onun kanı var ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| there was a woman in my room, and she needs my help ! | Odamda bir kadın vardı, ve yardımıma ihtiyacı vardı ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| nurse, nurse, take her arm, please. make him listen. no ! | Hemsire, hemşire, kolunu tutun, lütfen. Litfen beni dinlemesini söyleyin. Hayır ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| please, just... you don't understand ! | Lütfen, anlamıyorsunuz! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she needs our help ! no ! lana, make them listen ! | Yardımımıza ihtiyacı var ! Hayır ! Lana, beni dinlemelerini söyle ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lana ! let me, lana ! | Lana ! , lana ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| how hard can it be to find one college professor from a dirt state ? | Koca eyalette bir tane üniversite profesörünü bulmak ne kadar zor olabilir ki ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i want fine located or somebody's gonna be wondering where you disappeared to. | Kesin yerini yada onun saklandığı yeri bilen birini bulmanızı istiyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| l ana. | Lana. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| what's wrong ? | Sorun nedir ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| chloe... she's in the hospital. | Chloe... şuan hastanede. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she... | Kend... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| is she all right ? | Şuan iyi mi ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i i don't know. i tried talking to her, but she wasn't making any sense. | Bi.. Bilmiyorum. Konuşmaya çalıştım ama pek kendinde değil | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| they sedated her. | Yatıştırıcı verdiler. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| who's her doctor ? | Doktoru kim ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| some psychiatrist at the med center. | Sağlık merkezindeki bir psikiyatrist. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| that's actually why i came to see you. | Aslında bende bu yüzden seni görmeye gelmiştim. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| when you were in Belle Reve, | Belle Reve'deyken sorunların olduğunda, | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the doctors helped you when you were having problems, right ? | sana yardım eden doktorlar vardı, değil mi ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'll make the call. | Telefonla ararım. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she'll have the best doctors this side of vienna helping within the hour. | Bir saat içinde bölgenin en iyi doktorları ona yardım edecek. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lex, thank you. i didn't know who else to go to. | Teşekkürler, Lex. Gidecek başka kimse aklıma gelmedi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lex, what are you doing here ? | Lex, Ne işin var burda ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lana came to see me. | Lana beni görmeye geldi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she told me what happened. | Bana olanlardan bahsetti. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| well, thanks for coming by, but we have it under control. | Uğradığın için teşekkürler. Ama her şey kontrol altında. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| clark, this is a local med center. | Clark, burası yerel bir sağlık merkezi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| if chloe scraped her knee, i'm sure she'd be in good hands. | Eğer Chloe bileğini incitseydi, eminim burada emin ellerde olurdu. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| but something like this requires a more delicate touch. | fakat böylesine bir olayda daha yetenekli ellere ihtiyaç duyulur. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'll make sure she gets the best care possible. | En iyi bakımı alacağından emin olacağım. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| you're gonna transfer her ? | Onu başka yere mi nakledeceksin ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the helicopter's en route. | Helikopter yolda. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she'll be in belle reve before she wakes up. | Uyanmadan önce Belle Reve'de olur. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| chloe doesn't belong in belle reve. | Chloe Belle Reve'e ait değil. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lana thinks so. | Lana öyle düşünüyor. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i know how much you care about chloe. | Chloe'yi ne kadar çok önemsidiğini biliyorum | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| a close friend, someone you trust more than anyone else in the world... | Dünyada kimseye olmadığı kadar çok güvendiğin yakın bir arkadaş... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| it's hard to see them like this. | Onu bu halde görmek zor olmalı. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'll take good care of her, i promise. | Ona çok iyi bakacağım, söz veriyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| what are you doing ? she should be in the hospital. | Ne yapıyorsun öyle ? Onun şuan hastanede olması gerekiyor. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| lex wanted to transfer her to belle reve. | Lex onu Belle Reve'ye naklettirmek istiyordu. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| if it makes her feel better, i don't care if daffy duck whacks her with a mallet. | eğer kendisini iyi hissettirecekse,Duffy Duck kafasına balyozla vursa bile umrumda değil. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| you guys, i'm drugged, | Hey arkadaşlar, uyuşturuldum, | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| But i'm not deaf. | ama sağır değilim. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| how you feeling ? | Kendini nasıl hissediyorsun ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'm thirsty. | Susamış. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'll get you some water. | Sana biraz su getireyim. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| actually, um, can i just get a cappuccino ? | Aslında bakarsan cappuccino alabilir miyim? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i think it might help clear the cobwebs. | Başımın dönmesine iyi gelebilir. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'll go downstairs and whip you up a double. | Aşşağıya ineceğim ve sana duble yapacağım. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| can you not do anything ridiculous for five minutes ? | Beş dakika aptalca bir şey yapmadan durabilir misin ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| not too happy about the breakout, huh ? | Kaçışımızdan pek de memnun değil, haa ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she's just worried about you. | Senin için endişeleniyor sadece. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| clark, i know what i saw. | Clark, ne gördüğümü biliyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i didn't imagine anything. | Hiçbiri hayal değildi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| and i didn't hurt myself. i wouldn't do that. | ve kendi kendime zarar vermedim. Böyle bir şeyi yapamam. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i'm not my mother. | Ben annem değilim. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| did you hear that ? | Bunu sende duydun mu ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| hear what ? | Neyi duydum mu ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| chloe, you okay ? | Chloe, sen iyi misin ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she's in the wall. | Duvarın içinde. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the girl i keep seeing. we have to help her ! | Devamlı gördüğüm kız. Ona yardım etmeliyiz ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| chloe, look, just calm down, all right ? we'll get her out of the wall. | Chloe, bak, sakileş , tamam mı ? Onu duvarın içinden çıkarmalıyız. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| no, clark. no, clark ! clark, i'm not crazy ! | Hayır, Clark. Hayır, Clark ! Clark, Ben deli değilim ! | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| she's in the wall. please, just look. | Duvarın içinde, lütfen, bak sadece. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| oh, my god. | Aaah, Aman Tanrım. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| yes, it was in the bathroom wall. | Evet, banyo dolabının içindeydi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| No, I don't know how it's been there. | Hayır, oraya nasıl konulduğunu bilmiyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| no, this is not a prank. | Hayır, dalga geçmiyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| would you just send the sheriff over ? | Şerifi buraya yollayabilir misiniz ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the sheriff ? | Şerif mi ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| clark, what did you do now ? | Clark, bu sefer ne yaptın? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i can't believe this... wh... | Buna inanamıyorum... ne... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| holy crap. | Bu da nesi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| what, uh... | Ne, aahh... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| are you all right ? | İyi misin sen ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i feel much better now. | Şimdi kendimi daha iyi hissediyorum. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| maybe what you saw wasn't in your head. | Belkide gördüklerin kafanın içinde değildi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| maybe it was this girl's spirit trying to contact you. | O kızın ruhu seninle temas kurmaya çalışıyordu. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| when the lightning hit the talon, it must have jump started her body. | Talon'a yıldırım düştüğünde, Kızın cesedini etkilemiş olmalı. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| not to mention the kryptonite in her bracelet. | Bilekliğindeki Kriptonitle birleşince... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| yeah, the krypto thing. | Haklısın, Kripto şeyi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| that poor girl, | Zavallı kızcağız, | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| sealed up in that wall all that time, all alone. | O duvarın arkasında onca zaman yalnız kaldı . | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i just hope she didn't suffer. | Umarım hiç acı çekmemiştir. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| i think she did... | Bence çekti... | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| a lot. | Hemde çok. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| that's good. | Bu iyi geldi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| you should get some rest. no, i've slept enough. | Biraz dinlenmelisin. Hayır, yeterince dinlendim. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| find who ? | Kimi bulmalıyız ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the man who did this. he needs to suffer like she did. | Bunu yapanı. O kız gibi o da acı çekmeli. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| why don't you try to go to sleep ? we'll talk about this in the morning. | Neden uyumaya çalışmıyorsun ? Bunları sabah konuşalım. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| Her name was Gretchen Winters. | Kızın adı Gretchen Winters'dı. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the police don't have any leads on who put her behind the wall ? | Polisin elinde onu duvarın arkasına kimin koyduğuna dair bir ipucu yok. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| the new sheriff's a little green, literally. | Yeni şerifimiz eskisine göre biraz acemi. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| but gretchen is definitely not the only girl they found on the wrong side of some drywall. | fakat Gretchen duvarın yanlış tarafında buldukları tek kız değil. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| chloe should hear this. | Chloe bunu duymalı. | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| where'd she go ? | Nereye kayboldu ? | Smallville Tomb-1 | 2006 | |
| hey, roomie. | Selam, ortak. | Smallville Tomb-1 | 2006 |