Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20666
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Merle, I don't. Do you go to one? | Merle, yapma. Görüşüyor musun? Hayır! Kız kardeşinin ihtiyacı var. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Merle. Sorry. | Merle. Üzgünüm. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
My sister's a bit of an extrovert. Huh! | Kardeşim bir parça dışa dönüktür. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
She's a bit wild, but perfectly all right. If she's your sister, she must be. | Biraz çılgındır ama tamamen sağlıklı. Eğer senin kardeşinse öyle olmalı. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
My, my. | Bak sen. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
That's managed to kill off the conversation as usual, Graham. Well done. | Her zamanki gibi sohbeti öldürmeyi başardın Graham. Bravo. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I think I'll get some more wine. | Ben biraz daha şarap alacağım. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Good night, mate. See you tomorrow. | İyi geceler dostum. Yarın görüşürüz. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Hello, barman. | Merhaba barmen. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Give us a drink, barman. | Bize içki ver barmen. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Where you going, eh? We didn't finish our chat. | Nereye gidiyorsun? Sohbetimiz bitmedi daha. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Come on. Don't you want to have a chat? | Haydi. Muhabbet etmek istemez misin? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
There's a friend of yours here. Do you remember her? | Buradakiler arkadaşların hep. Onu anımsadın mı? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Do you remember her? Yeah. | Anımsadın mı onu? Evet. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Now... You were a bit rude to her. Do you remember that? | Peki ona karşı biraz kaba davrandın. Bunu hatırladın mı? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
She's lying. I wouldn't serve her a drink, that's all. | Yalan söylüyor. Ona sadece içki vermedim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I thought she was underage. Calling her a liar now? | Yaşı küçük sanmıştım. Şimdi de yalancı mı diyorsun? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
What's going on here? | Orada neler oluyor? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'm going to get the law. OK, that's it! | Polis çağıracağım. Tamam, yeter. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Debbie! I said knock it off. | Debbie! Kes şunu dedim. Kes dedim. Hadi artık buradan gidelim! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Come on, Deb! | Hadi Deb! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Take her. Where we going? 1 | Al onu. Nereye gidiyoruz? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Rocky's Cavern to play pinball. We went there last night. | Langırt oynamaya Rocky's Cavern'e. Dün gece oradaydık. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I hate that place. What's that? | Oradan nefret ediyorum. Ne oldu? 1 | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'm not going to that gaff. I think I'll go home. I'll hitch a lift. | O sefilhaneye gitmeyeceğim. Sanırım eve döneceğim. Bir araç bulurum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Do what you want, but don't hang around! The law's coming. | Nasıl istersen ama ortalarda dolanma! Polis geliyor. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Merle, you're so good at this sort of thing, it makes me mad. | Merle, bu tarz konularda o kadar iyisin ki asabım bozuluyor. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Yes, well, I'm thinking of taking it up for a living. | Evet, hayatımı bu yolla kazanmayı planlıyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Thanks a lot, Merle. Thanks for coming, Guy. Bye, love. | Teşekkürler Merle. Geldiğin için sağ ol Guy. Hoşça kal. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
See you tomorrow. Right. | Yarın görüşürüz. Tamam. McDonald's geç gelen paketini unutma. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Look who's talking. Can I help you with that? | Şu konuşana da bak. Yardım edebilir miyim? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Oh, yes. Like a bit of that sort of thing. Well... | Evet. Bunu gibi bir şeyler işte. Peki... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
can I give you a ring tomorrow? | ...yarın seni arayabilir miyim? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
That's enough of that. He's got his career to think of. | Bu kadar yeter. Düşünmesi gereken bir kariyeri var. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
So has he. God... Finals in six days. | Onun da. Tanrım. Finallere altı gün. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Yeah. Good night, all. | Evet. Herkese iyi geceler. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Did you, er, like her, Graham? | Ondan hoşlandın mı Graham? Evet, o... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
She was rather super. | Bayağı müthiş. Sana iyidir demiştim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
He didn't believe me. Are you coming or... | Bana inanmamıştı. Geliyor musun yoksa... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
No, I'll be kipping here tonight. See you tomorrow. | Hayır, bu gece burada kalacağım. Yarın görüşürüz. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Fine. See you. Thanks for having me. See you, Merle. | Tamam. Görüşürüz. Her şey için teşekkürler. Görüşürüz Merle. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I suppose you know what time it is. | Her halde saatin kaç olduğunu biliyorsundur. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Well, what are you doing? Nothing! I'm going to bed. | Ne yapıyorsun? Hiç! Yatmaya hazırlanıyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
It's five past two in the morning. | Saat ikiyi beş geçiyor. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
That's why I'm going to bed. I've told you before... | Bu yüzden yatmaya hazırlanıyorum. Sana önceden de söyledim... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'm not interested in what you've told me. I'm not interested in you! | Bana ne söylediğin umurumda değil! Sen de umurumda değilsin! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
So why are you so interested in me? | Sen niye beni umursuyorsun? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'm responsible for you. | Senden sorumluyum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Don't be! Our parents are dead and you're not my mother! | Olma! Ailemiz öldü ve sen benim annem değilsin! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I was made responsible for you when you got slung out of that orphanage. | Seni yetimhaneden saldıkları zaman sorumluluğunu bana verdiler. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Don't call it an orphanage! Orphanage, convent. It's the same thing. | Yetimhane deme şuna! Yetimhane, manastır. Hepsi aynı. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Oh, don't be so childish. | Bu kadar çocuk olma. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'm old enough to do what I like. | İstediğimi yapacak yaştayım. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
You're only 15 and I'm buggered if I'm going to... | Sadece 15'indesin ve beni sinirlendirirsen... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Debbie, I don't want to have to wait up for you again. | Debbie, yatmak için seni beklemek istemiyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Don't give me that. I beg your pardon. | Bana hikâye anlatma. Affedersin. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
You're not sitting up for me. You're waiting to go out! You're dressed. | Beni beklemiyorsun. Dışarı çıkmayı bekliyorsun! Süslenmişsin. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
You're waiting to go out like you always do. I've heard you! | Her zamanki gibi dışarı çıkmayı bekliyorsun. Seni işittim! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
You creep out and creep back two hours later! | Dışarı sıvışıp, iki saat sonra gizlice dönüyorsun! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
If you can go out at two o'clock, I can come in at two o'clock. | Sen saat 2'de çıkabiliyorsan, ben de saat 2'de gelebilirim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Do you know who they were? No, I couldn't see. | Kim olduklarını biliyor musun? Hayır, göremedim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
One of 'em's called Alec. They've been here before. | Birisinin ismi Alec'ti. Buraya önceden de gelmişlerdi. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Your barman turned up yet? No, he must have gone home. | Barmenin geldi mi? Hayır, evine gitmiş olmalı. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Funny, the way they were laying into him. I thought he'd have come inside to clean up. | Tuhaf bir biçimde üstüne gidiyorlardı. İçeri girip temizlenir diye düşündüm. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Found anything, Sergeant? Quite a bit of blood here. | Bir şey buldun mu çavuş? Bayağı bir kan var. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
We'd better find out what's going on, hadn't we? | Neler olduğunu öğrensek iyi olacak, değil mi? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Don't get too near the fire. | Ateşe çok yaklaşma. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
It's spitting. Must be a piece of slate on it. | Sıçrıyor. Üstünde çıra olsa gerek. Ödümü kopardın. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Didn't mean to. I can't stay long, I'm afraid. | Yanlışlıkla oldu. Korkarım çok kalamayacağım. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Yes, you're later than usual, aren't you? | Evet, olağandan çok geç kaldın değil mi? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Yes, I had some trouble. Debbie's found out. | Evet, sorunlar vardı. Debbie öğrendi. Ne? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
That I creep out of the house at all hours of the night. | Gece saatlerinde evden sıvıştığımı öğrendi. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Oh, dear. That was inevitable, wasn't it? | Amanın. Kaçınılmazdı ama değil mi? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I'll make something up, I suppose. | Bir şeyler uyduracağım zannedersem. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Have you brought it? Of course I've brought it. | Getirdin mi? Elbette getirdim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
How is she? She's better, I think. | Durumu nasıl? Sanırım daha iyi. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Well, better than she has been anyway. Although... | Önceye göre kesinlikle daha iyi. Yine de... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
What? Shh. | Ne? Beni işitmesini istemiyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Well, where is she? I don't know. | Peki nerede? Bilmiyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
But she's taken to just standing, listening. | Ama bekliyor, dinliyor. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I don't know why. What were you going to say? | Nedenini bilmiyorum. Ne söyleyecektin? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Well, it could be my imagination, but... | Belki benim hayal gücüm olabilir... | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I have a feeling that she's trying to make me believe that she is better. | ...ama beni daha iyi olduğuna inandırmaya çalıştığını hissediyorum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
She's guessed what we're doing? Jackie! | Ne yaptığımızı tahmin etti mi? Jackie! | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Hello, Mother. | Merhaba anne. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Very well. You? | Gayet iyi. Sen? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
You're standing there, letting that fire go out, Eddie. | Orada dikilip ateşin sönmesine müsaade ediyorsun Eddie. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
We're going to bed soon. Yes. | Yakında yatağa gideceğiz. Evet. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Well, I still have one or two things to do, haven't I? | Halen yapmam gereken bir iki şey var, değil mi? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Yes. Just one or two little things. | Evet. Sadece bir iki şey. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
It's... It's such fun being a night person, isn't it, Jackie? | Gece insanı olmak çok eğlenceli değil mi Jackie? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Some people are day people but we like being night people, don't we? | Kimisi gündüz insanıdır ama biz geceleri seviyoruz, değil mi? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
How's your migraine? | Migrenin nasıl? | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I... I haven't had a migraine for many months now. I thought you knew that. | Aylardır migren ağrısı çekmiyorum. Bunu bildiğini sanıyordum. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Things have been so very much better since we came here. | Buraya geldiğimizden beri her şey çok daha yolunda. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I think I left all my headaches and problems behind at the... Other place. | Sanırım tüm bu baş ağrılarımı ve yorumlarımı bıraktım... Eski yerde. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
I closed the door carefully when I left and I locked them all in. | Çıkarken kapıyı dikkatlice örttüm ve hepsini içeri kilitledim. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Perhaps you won't be needing the parcels for very much longer. | Belki paketlere daha fazla ihtiyacın olmayacaktır. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
Thank you so much for bringing it, Jackie. | Getirdiğin için çok teşekkür ederim Jackie. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |
It's left a... Mark on the table. | Masanın üstünde leke bıraktı. | Frightmare-1 | 1974 | ![]() |